Yamaha psr s900 инструкция на русском

background image

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation

Printed in EU

704XXX.X-01

2007 Yamaha Corporation

LBB0

Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)

http://music.yamaha.com/homekeyboard

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/

RU

км
д

йЗйСлнЗй ий

гъбйЗД

нЦгь

PSR-S900/S700

к м д й З й С л н З й и й г ъ б й З Д н Ц г ь

DIC 435

Инструкция и руководство для
Yamaha PSR-S900 RU на русском

164 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Синтезатор YAMAHA PSR-S710 (автор: PopMusicRu)07:41

Синтезатор YAMAHA PSR-S710

Видео Michel Voncken and the Yamaha PSR-S700 / PSR-S900 (автор: Yamaha_Global)09:07

Michel Voncken and the Yamaha PSR-S700 / PSR-S900

Видео Yamaha PSR-S950: Поэтапная работа над созданием стиля (автор: Yamaha Music)11:44

Yamaha PSR-S950: Поэтапная работа над созданием стиля

Видео Синтезатор YAMAHA PSR-S910 (автор: PopMusicRu)11:07

Синтезатор YAMAHA PSR-S910

Видео Искусство аранжировки на Yamaha PSR-S910 (автор: Yamaha Music)26:40

Искусство аранжировки на Yamaha PSR-S910

Видео PSR-S900 Demonstration Movie (автор: Yamaha_Global)12:13

PSR-S900 Demonstration Movie

Видео Обзор стилей автоаккомпанемента Yamaha PSR-S910 (автор: Yamaha Music)08:18

Обзор стилей автоаккомпанемента Yamaha PSR-S910

Видео обзор электронного пианино YAMAHA psr-s900 (автор: рассказ обзор)14:02

обзор электронного пианино YAMAHA psr-s900

Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation Pri…

Синтезаторы Yamaha

  • Изображение
  • Текст

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation

Printed in EU

704XXX.X-01

2007 Yamaha Corporation

LBB0

Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)

http://music.yamaha.com/homekeyboard

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/

RU

км
д

йЗйСлнЗй ий

гъбйЗД

нЦгь

PSR-S900/S700

к м д й З й С л н З й и й г ъ б й З Д н Ц г ь

DIC 435

 Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation Pri...

PLEASE KEEP THIS MANUAL

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recom-
mended by Yamaha.

WARNING:

Do not place this product in a position where anyone could

walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use
an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18
AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current han-
dling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.

This product should be used only with the components supplied or; a
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is
used, please observe all safety markings and instructions that accom-
pany the accessory product.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:

The information contained in this manual is believed to be correct at the
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update existing
units.

This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an
audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.

Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting
fixtures that are either supplied with the product or as optional accesso-
ries. Some of these items are designed to be dealer assembled or
installed. Please make sure that benches are stable and any optional fix-
tures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.

NOTICE:

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.

ENVIRONMENTAL ISSUES:

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-
mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-
tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the
following:

Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat-
tery is approximately five years. When replacement becomes necessary,
contact a qualified service representative to perform the replacement.

This product may also use “household” type batteries. Some of these
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being
charged.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.

Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter-
ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu-
lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of
household type batteries in your area for battery disposal information.

Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason
its useful life is considered to be at an end, please observe all local,
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist
you, please contact Yamaha directly.

NAME PLATE LOCATION:

The name plate is located on the bottom of the product. The model num-
ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate.
You should record the model number, serial number, and the date of pur-
chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma-
nent record of your purchase.

Model

Serial No.

Purchase Date

SPECIAL MESSAGE SECTION

92-BP

(bottom)

psrs900_ru_om.book Page 2 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Please keep this manual

Икдзагд нцпзада ецбйидлзйлна, Икцсмикцьсцзац, Ззаедзац

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

уководство пользователя PSR-S900/S700

икДЗагД нЦпзада ЕЦбйиДлзйлна

ЗзаеДнЦгъзй икйуанДвнЦ, икЦЬСЦ уЦе икалнмиДнъ д щдлигмДнДсаа

* раните это руководство в безопасном месте. Оно вам еще понадобится.

икЦСмикЦЬСЦзаЦ

о избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим током, а также короткого замыкания,

повреждения оборудования, пожара и других инцидентов всегда соблюдайте следующие меры безопасности:

спользуйте только напряжение, заданное для инструмента.

Это напряжение указано на инструменте.

• (PSR-S900) спользуйте только указанный тип адаптера (PA-300B/

PA-300 или равноценный, рекомендованный к применению корпора-
цией Yamaha). спользование неподходящего адаптера может
привести к его перегреву или к повреждению инструмента.

• (PSR-S700) спользуйте только указанный тип адаптера (PA-301/

PA-300B/PA-300 или равноценный, рекомендованный к применению
корпорацией Yamaha). спользование неподходящего адаптера может
привести к его перегреву или к повреждению инструмента.

ериодически проверяйте вилку электроинструмента и удаляйте с нее

грязь и пыль.

нур адаптера переменного тока не должен находиться рядом с ис-

точниками тепла (нагревателями, радиаторами и др.). е допускайте
также чрезмерного сгибания и повреждения шнура, не ставьте на него
тяжелые предметы и держите его в таком месте, где на него нельзя
наступить, задеть ногой или что-нибудь по нему перекатить.

е открывайте инструмент и не пытайтесь разобрать или модифици-

ровать его внутренние компоненты. инструменте нет компонентов,
которые должен обслуживать пользователь. ри появлении неисправ-
ности немедленно прекратите эксплуатацию и обратитесь за помощью
к квалифицированным специалистам центра технического обслужива-
ния корпорации Yamaha.

ерегите инструмент от дождя, не используйте его рядом с водой,

в условиях сырости и повышенной влажности; не ставьте на него
емкости с жидкостью, которая может разлиться и попасть внутрь.

икогда не вставляйте и не вынимайте вилку электроинструмента

мокрыми руками.

е ставьте на инструмент горящие предметы, например свечи.

орящий предмет может упасть и вызвать пожар.

случае износа и повреждения шнура или вилки адаптера переменно-

го тока, а также при внезапном исчезновении звука во время эксплуа-
тации, при появлении необычного запаха и дыма немедленно отключи-
те электропитание, выньте вилку адаптера из розетки и обратитесь за
помощью к специалистам центра технического обслуживания корпора-
ции Yamaha.

ЗзаеДзаЦ!

о избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также повреждения инструмента и другого

имущества, помимо прочих всегда соблюдайте следующие основные меры безопасности:

ри отключении кабеля от инструмента или от электросети беритесь

за вилку, а не за кабель.

• огда инструмент не используется, а также во время грозы отключай-

те адаптер переменного тока.

е подключайте инструмент к одной электрической розетке с другими

устройствами (например через тройник). Это может привести к сни-
жению качества звука или перегреву розетки.

о избежание деформации панели и повреждения внутренних компо-

нентов берегите инструмент от чрезмерной пыли и сильной вибрации
и не используйте его при очень высокой или низкой температуре (нап-
ример на солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время).

е используйте инструмент в непосредственной близости от телеви-

зора, радиоприемника, стереооборудования, мобильного телефона и
других электроприборов. противном случае в инструменте, телеви-
зоре или радиоприемнике могут возникнуть помехи.

о избежание случайного падения инструмента не оставляйте его

в неустойчивом положении.

сточник питания/адаптер переменного тока

е открывать

еречь от воды

еречь от огня

нештатные ситуации

сточник питания/адаптер переменного тока

есто установки

(3)-10

psrs900_ru_om.book Page 3 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Икдзагд нцпзада ецбйидлзйлна, Икцсмикцьсцзац, Ззаедзац

уководство пользователя PSR-S900/S700

4

еред перемещением инструмента отсоедините подключенный к нему

адаптер и другие кабели.

еред настройкой изделия убедитесь, что используемая

электророзетка легко доступна. случае возникновения каких-либо
неполадок немедленно выключите инструмент и отключите его от
электросети. аже если питание выключено, изделие продолжает
потреблять электроэнергию в минимальном количестве. сли изделие
не используется в течение длительного времени, отключите шнур
питания от электросети.

спользуйте только подставку, специально предназначенную для

инструмента. ри ее креплении пользуйтесь только винтами,
поставляемыми в комплекте. противном случае возможно
повреждение внутренних компонентов и падение инструмента.

е размещайте предметы перед вентиляционными отверстиями ин-

струмента, это может помешать вентиляции внутренних компонен-
тов и привести к перегреву.

еред подключением инструмента к другим электронным компонен-

там отключите их питание. еред включением или отключением
электронных компонентов установите минимальный уровень гром-
кости. Убедитесь также в том, что на всех компонентах установлен
минимальный уровень громкости, а во время игры на инструменте
постепенно увеличьте громкость до нужной.

ля чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой тканью. икогда не

используйте пятновыводители, растворители, жидкие очистители или
чистящие салфетки с пропиткой.

е помещайте пальцы или руки в отверстия на инструменте.

икогда не вставляйте и не роняйте бумагу, металлические и прочие

предметы в отверстия на панели и клавиатуре. сли это случилось,
немедленно выключите инструмент и выньте кабель питания из
розетки. атем обратитесь за помощью к специалистам центра тех-
нического обслуживания корпорации Yamaha.

е кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или

резины: это может вызвать выцветание панели или клавиатуры.

е облокачивайтесь на инструмент, не ставьте на него тяжелые пред-

меты и не прикладывайте слишком большой силы при пользовании
кнопками, выключателями и разъемами.

е следует долго работать с высоким или некомфортным уровнем

громкости инструмента/устройства или наушников, так как это может
привести к потере слуха. ри ухудшении слуха или звоне в ушах
обратитесь к врачу.

охранение и резервное копирование данных

ри выключении инструмента данные, приведенные ниже, будут

потеряны. охраняйте данные на вкладке USER ( ользователь)
(стр. 27) или USB-устройстве хранения данных (флэш-памяти USB/
дискете и т.п.).

• аписанные или отредактированные песни (стр. 43, 147, 162)

• аписанные или отредактированные стили (стр. 118)

• Отредактированные тембры (стр. 99)

охраненная настройка функции One Touch Setting (стр. 51)

• Отредактированные настройки MIDI (стр. 204)

олее того, все вышеупомянутые данные можно сохранить

одновременно. м. стр. 81. анные на вкладке USER (стр. 27) могут
быть потеряны из-за сбоя или неправильной работы. охраняйте
важные данные на USB-устройстве хранения данных (флэш-памяти
USB/дискете и т.п.).

сли вы меняете значения параметров на экранной странице

и затем выходите из нее, данные о настройке системы
(перечисленные в таблице параметров в сборнике таблиц, который
можно загрузить с веб-сайта) сохраняются автоматически. о, если
выключить устройство, не выполнив процедуру выхода, все эти
изменения будут утеряны. роцедуру получения сборника таблиц
см. на стр. 5

орпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента,

а также за потерянные или испорченные данные.

сегда выключайте инструмент, если не используете его.

аже в тех случаях, когда выключатель питания находится в положении STANDBY, инструмент продолжает в минимальных количествах потреблять

электроэнергию. сли инструмент не используется длительное время, отключите адаптер переменного тока от розетки.

одключение

Обслуживание

еры безопасности при эксплуатации

охранение данных

(3)-10

psrs900_ru_om.book Page 4 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

уководство пользователя PSR...

О руководстве пользователя и сборнике таблиц, Уководство пользователя, Борник таблиц

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

уководство пользователя PSR-S900/S700

5

лагодарим за покупку инструмента PORTATONE производства корпорации Yamaha!

нимательно прочитайте это руководство, чтобы в полной мере воспользоваться всеми передовыми

и удобными функциями инструмента.

ы также рекомендуем не терять это руководство и держать его под рукой для дальнейшего использования.

О руководстве пользователя и сборнике таблиц

уководство пользователя состоит из следующих разделов.

уководство пользователя

ведение (стр. 12) …………………………….. этим разделом следует ознакомиться в первую очередь.

раткое руководство (стр. 24) …………… Этот раздел содержит сведения об основных функциональных

возможностях инструмента.

Основные операции (стр. 66) …………….. Этот раздел объясняет, как использовать основные операции, в том числе

экранные элементы управления.

правочные материалы (стр. 83) ……….. Этот раздел содержит подробные сведения о настройках функций.

риложение (стр. 210)………………………. Этот раздел содержит дополнительные сведения, например информацию

об устранении неполадок и технические характеристики.

борник таблиц

борник таблиц содержит различные списки важного встроенного содержимого, например тембров, стилей,

эффектов, а также информацию, относящуюся к MIDI. борник таблиц доступен для загрузки в библиотеке
руководств компании Yamaha.

иблиотека руководств по продуктам Yamaha

http://www.yamaha.co.jp/manual/

ллюстрации и снимки

-дисплеев приведены в руководстве пользователя только в качестве примеров. действительности все может

выглядеть несколько иначе.

нимки экранов «Operation Guide», приведенные в данном руководстве, соответствуют модели PSR-S900 и представлены только на

английском языке.

опирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго

запрещается, за исключением использования в личных целях.

этом устройстве могут использоваться различные типы или форматы музыкальных данных путем преобразования их в музыкальные

данные необходимого формата для дальнейшего использования. аким образом, при воспроизведении данных устройством звучание может
несколько отличаться от исходного.

екоторые встроенные песни были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или изменения аранжировки и,

следовательно, могут не совпадать с оригиналом.

андолина и флейта ана, изображаемые на экранах PSR-S900/S700, доступны для обозрения в музее музыкальных инструментов

Hamamatsu.

• (PSR-S900) анный продукт произведен по лицензии, защищенной патентами

А No. 5231671, No. 5301259, No. 5428708, а также

патентом No.5567901, принадлежащим IVL Audio Inc.

астровые шрифты, используемые в данном инструменте, предоставлены компанией Ricoh Co., Ltd. и являются ее собственностью.

анный продукт использует NF, встроенный интернет-браузер компании ACCESS Co., Ltd. NF использует патентованный

метод сжатия LZW по лицензии компании Unisys Co., Ltd. NF не может использоваться отдельно от данного продукта,
продаваться, передаваться в пользование или передаваться какими-либо иными способами. акже запрещается
декомпилировать, дизассемблировать, копировать и вскрывать технологии NF.

анное программное обеспечение включает модуль, разработанный независимой группой JPEG (Independent JPEG Group).

се остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право
на использование которых получено по лицензии от других фирм. материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без
ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. юбое несанкциониро-
ванное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами.

юбое нарушение авторских прав преследуется по закону.

О

А А

,

А

О

А Я

О Ь У

А О

О

.

psrs900_ru_om.book Page 5 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

О руководстве пользователя и сборнике таблиц, Уководство пользователя, Борник таблиц

уководство пользователя PSR-S900/S700

6

ополнительные принадлежности

уководство по интерактивной регистрации пользователя продукции Yamaha

ополнительный компакт-диск для Windows

уководство пользователя

ополнительный компакт-диск с руководством по установке Windows

юпитр

лок питания переменного тока

PSR-S900: PA-300B или эквивалентный*
PSR-S700: PA-301 или эквивалентный*

*

ожет не входить в комплект поставки для вашего региона. вяжитесь с региональным дилером Yamaha.

PSR-S900

иже указаны названия, список обладателей авторских и других прав

для двух (2) песен, встроенных в этот инструмент:

Beauty And The Beast
from Walt Disney’s BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
© 1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission

Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII
Words and Music by George David Weiss, Hugo Peretti and Luigi Creatore
Copyright © 1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP)
Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane Music
Publishing Company, Inc.
International Copyright Secured All Rights Reserved

PSR-S700

иже указаны названия, список обладателей авторских и других прав

для двух (2) песен, встроенных в этот инструмент:

Beauty And The Beast
from Walt Disney’s BEAUTY AND THE BEAST
Lyrics by Howard Ashman
Music by Alan Menken
© 1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc.
All Rights Reserved Used by Permission

Hey Jude
Words and Music by John Lennon and Paul McCartney
Copyright © 1968 Sony/ATV Songs LLC
Copyright Renewed
All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing, 8 Music Square
West, Nashville, TN 37203
International Copyright Secured All Rights Reserved

psrs900_ru_om.book Page 6 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Ополнительные принадлежности, Psr-s900, Psr-s700

Оглавление, Ведение, Раткое руководство

Основные операции, Правочник

  • Изображение
  • Текст

уководство пользователя PSR-S900/S700

7

Оглавление

ведение

озможности инструмента PORTATONE ………………..12

анель управления ………………………………………………….14

гра на клавиатуре ………………………………………………….16

сточник питания ………………………………………………16
ключение питания ……………………………………………17

Установка …………………………………………………………………18

юпитр ……………………………………………………………….18
спользование наушников ………………………………..18
зменение языка ……………………………………………….19
астройки экрана ……………………………………………….19

спользование дисковода и дискет ………………………..22

спользование USB-устройства хранения данных

(флэш-памяти USB/дискеты и т.д.) ………………………….23

раткое руководство

оспроизведение демонстрационных песен ………….24

абота с основными экранами ………………………………..26

абота с экраном «Main» ……………………………………………..26
абота с экраном выбора файлов ……………………………….27
абота с экраном функций ………………………………………….28

оспроизведение тембров ………………………………………30

оспроизведение встроенных тембров ……………………..30

Упражнения со встроенными песнями ……………………36

оспроизведение и прослушивание песен перед

упражнениями ……………………………………………………………..36
Отображение партитуры (Score) …………………………………39
Отключение звука для партии левой или правой руки
с просмотром нот ………………………………………………………..40

азучивание с помощью функции Repeat Playback

( иклическое воспроизведение) …………………………………42

апись собственного исполнения ………………………………43

роигрывание фоновых партий с помощью функции

Performance Assistant Technology ……………………………44

оспроизведение аккомпанемента с помощью

функции Auto Accompaniment
(воспроизведение стиля) ………………………………………..46

сполнение песни «Mary Had a Little Lamb»

с автоаккомпанементом ………………………………………………46

ультипэды ……………………………………………………………..52

оспроизведение мультипэдов ………………………………….52

ункция Chord Match ( астройка на аккорд) ……………..53

спользование эффектов при воспроизведении

тембра ………………………………………………………………………53

спользование эффекта Harmony для мелодии правой

руки (HARMONY/ECHO) ………………………………………………..54

ызов наиболее удачного аккомпанемента для

каждой песни (Music Finder) …………………………………….55

ызов настроек панели, соответствующих

определенному стилю (Repertoire) ……………………………..56

ение под воспроизведение песни (Karaoke) или

ваше исполнение ……………………………………………………..57

одключение микрофона (только для PSR-S900) ……… 57
ение с экраном «Lyrics» ……………………………………………. 58

Удобные функции для караоке ………………………………….. 59
Удобные функции для пения в вашем
сопровождении …………………………………………………………… 61

апись собственного исполнения в формате аудио

(устройство звукозаписи USB) (PSR-S900) ………………63

апись собственного исполнения в формате аудио …. 63
оспроизведение записанного исполнения ……………… 65

Основные операции

ыбор языка сообщений …………………………………………66

ообщения, которые выводятся на экран ………………66

ыстрый выбор экрана — функция прямого

доступа …………………………………………………………………….67

Основные экраны (экран «Main» и экран выбора
файлов) …………………………………………………………………….68

Экран «Main» ………………………………………………………………. 68
Экран выбора файлов и основные операции …………….. 69
Операции с файлами и папками, выполняемые
на экране выбора файлов …………………………………………… 72

осстановление исходных параметров ………………….79

осстановление исходной системы …………………………… 79
осстановление заводских настроек для отдельных

параметров …………………………………………………………………. 79

охранение и вызов пользовательских настроек

в виде отдельного файла …………………………………………… 80

езервное копирование данных ……………………………..81

езервное копирование ……………………………………………… 81

правочник

оздание, использование

и редактирование тембров ……………………….. 83

арактеристики тембра …………………………………………..83

Одновременное воспроизведение разных тембров .84

артии клавиатуры (Right 1, Right 2, Left) ………………….. 84

Одновременная игра двумя тембрами
(партии Right 1 и 2) ……………………………………………………… 85

гра разными тембрами правой и левой рукой

(партии Right 1 и Left) …………………………………………………. 86

зменение высоты звука ………………………………………..87

ранспонирование ……………………………………………………… 87
очная настройка высоты звука всего инструмента … 87

елодический строй ………………………………………………….. 87

ыбор типа эффекта Harmony/Echo ………………………..89

едактирование громкости и тонального баланса

(MIXING CONSOLE) ……………………………………………………91

Основные действия ……………………………………………………. 91

оздание тембров — функция Voice Set …………………99

Основные действия ……………………………………………………. 99

оздание собственных тембров Organ Flutes ………….. 103

psrs900_ru_om.book Page 7 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Оглавление, Ведение, Раткое руководство

уководство пользователя PSR-S900/S700

8

спользование, создание и редактирование

стилей автоаккомпанемента …………………… 106

арактеристики стиля ……………………………………………106

ыбор типа аппликатуры аккордов ………………………106

оспроизведение только ритмических

каналов стиля ………………………………………………………..107

астройки, связанные с воспроизведением

стиля ………………………………………………………………………109

астройки точки разделения клавиатуры …………….110

едактирование громкости и тембра стиля

(MIXING CONSOLE) ………………………………………………….111

ункция поиска музыки Music Finder ……………………111

оиск записей ……………………………………………………………111
оздание библиотеки любимых записей ………………….113

едактирование записей …………………………………………..114

охранение записи …………………………………………………….115

оздание стилей (функция Style Creator) ………………118

труктура стилей ………………………………………………………118
оздание стиля ………………………………………………………….118

едактирование созданного стиля …………………………..124

ультипэды ……………………………………………… 132

оздание мультипэда (функция Multi Pad Creator) ..132

апись мультипэдов в режиме реального времени …132
ошаговая запись мультипэдов (страница EDIT) ……..133

едактирование мультипэда (функция Multi Pad

Creator) ……………………………………………………………………134

егистрация и вызов пользовательских

настроек панели – функция Registration
Memory ……………………………………………………… 135

егистрация и сохранение пользовательских

настроек панели …………………………………………………….135

ызов зарегистрированных настроек панели ………136

Удаление ненужной настройки панели/

рисвоение имени настройке панели ……………………….137
ыключение вызова специальных элементов

(функция Freeze) ………………………………………………………..138

ызов номеров регистрационной памяти

по порядку — оследовательность вызова
регистрационных файлов ………………………………………….138

спользование, создание

и редактирование песен ………………………….. 140

оддерживаемые типы песен ……………………………….140

оспроизведение песен ………………………………………..141

астройка громкости, сочетания тембров и т.д.

(MIXING CONSOLE) ………………………………………………….144

азучивание музыкальных произведений

с помощью обучающих функций Guide …………………145

ыбор типа функции Guide ……………………………………….145

апись собственного исполнения

в формате MIDI………………………………………………………..147

пособы записи …………………………………………………………147

едактирование записи …………………………………………….162

рямое подключение PSR-S900/S700

к нтернету ……………………………………………… 171

одключение инструмента к нтернету ……………….171

оступ к специальному веб-сайту …………………………172

Операции на специальном веб-сайте …………………….172

рокрутка экрана ……………………………………………………… 172
сылки ………………………………………………………………………. 173
вод символов ………………………………………………………….. 173
озврат на предыдущую веб-страницу ……………………. 173

Обновление веб-страницы/Отмена загрузки
веб-страницы ……………………………………………………………. 174

окупка и загрузка данных ………………………………………. 174

егистрация закладок любимых страниц ………………… 175

ызов страницы с закладкой …………………………………… 176

Об экране настройки нтернета ………………………………. 178

зменение домашней страницы ………………………………. 181
нициализация настроек нтернета ……………………….. 182

ловарь терминов нтернета ……………………………….183

спользование микрофона (PSR-S900) …… 184

едактирование параметров функции

Vocal Harmony …………………………………………………………184

астройка микрофона и звука эффекта

гармонизации …………………………………………………………187

астройка функции Talk ( азговор) ………………………191

одключение внешних устройств

к инструменту ………………………………………….. 193

одключение аудио- и видеоустройств. ……………….193

спользование внешних аудиоустройств для

воспроизведения (

1 разъемы [OUTPUT]) ………………..193

оспроизведение звука внешних аудиоустройств

с помощью встроенных динамиков
(

2 разъемы [AUX IN]) ………………………………………………..193

ывод изображения с экрана инструмента

на внешний телеэкран
(

3 порт [VIDEO OUT]) (PSR-S900) ………………………………194

одключение микрофона или гитары

(

4 разъем [MIC/LINE IN]) (PSR-S900) …………………………194

спользование педального переключателя

или ножного контроллера
(

5 разъемы [FOOT PEDAL 1/2]) …………………………………194

азначение специальных функций

ножным педалям ………………………………………………………. 195

одключение внешних MIDI-устройств

(

6 порты [MIDI]) ………………………………………………………..198

одключение к компьютеру, USB устройству или
нтернету ………………………………………………………………198

одключение компьютера (порты

6 [MIDI]

и

7 [USB TO HOST]) …………………………………………………..198

одключение сетевого адаптера или устройства

хранения данных с USB-интерфейсом
(

8 через порт [USB TO DEVICE]) ………………………………199

одключение к нтернету

(

9 порт [LAN]) ……………………………………………………………200

то такое MIDI? ………………………………………………………201

psrs900_ru_om.book Page 8 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

уководство пользователя PSR...

уководство пользователя PSR-S900/S700

9

Using

Your Instrument with Other Devices

ведение

раткое руководство

Основные операции

оздание, использование и редактирование

стилей автоаккомпанемента

ультипэды

спользование, создание

и редактирование песен

спользование микрофона (PSR-S900)

рямое подключение PSR-S900/S700

к нтернету

риложение

егистрация и вызов пользовательских

наборов параметров

правочник

спользование, создание и редактирование

тембров

одключение внешних устройств

к инструменту

астройки MIDI ……………………………………………………….204

Основные операции …………………………………………………..204

аранее запрограммированные шаблоны MIDI …………206
истемные настройки MIDI ………………………………………..207
араметры передачи MIDI-сообщений ………………………207
араметры приема MIDI-сообщений ………………………….208

Установка басовой ноты для воспроизведения
стиля при помощи полученных MIDI-данных …………….209
Установка типа аккорда для воспроизведения
стиля при помощи полученных MIDI-данных …………….209

риложение

Устранение неполадок …………………………………………..210

ехнические характеристики ………………………………..215

редметный указатель ………………………………………….217

аблица кнопок панели ………………………………………….220

psrs900_ru_om.book Page 9 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Риложение

Редметный указатель, О включения питания, Гра на клавиатуре

Упражнение в игре на клавиатуре, Спользование -дисплея, Гра аккордов стиля левой рукой и мелодии – правой

  • Изображение
  • Текст

уководство пользователя PSR-S900/S700

10

редметный указатель

о включения питания

• Установка пюпитра ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 18

одключение наушников……………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 18

ключение и выключение питания…………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 17

рослушивание PSR-S900/S700

оспроизведение демонстраций ……………………………………………………………………………………………………………………………… стр. 24

оспроизведение песен ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 36

оспроизведение встроенной песни…………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 36

ключение и выключение партий (каналов) песни…………………………………………………………………………………………….. стр. 146

астройка баланса между песней и клавиатурой ……………………………………………………………………………………………….. стр. 144

оспроизведение стилей ………………………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 106

оспроизведение встроенных стилей ………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 46

ключение и выключение партий (каналов) стиля…………………………………………………………………………………………….. стр. 108

астройка баланса между стилем и клавиатурой……………………………………………………………………………………………….. стр. 111

оспроизведение мультипэдов ……………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 52

гра на клавиатуре

ыбор тембра (RIGHT1) и игра на клавиатуре……………………………………………………………………………………………………….. стр. 84

• Одновременная игра двумя или тремя тембрами……………………………………………………………………………………………………… стр. 85

азные тембры для правой и левой рук …………………………………………………………………………………………………………………… стр. 86

гра тембром барабанов/ударных ………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 83

ембры Super Articulation (PSR-S900) ……………………………………………………………………………………………………………………. стр. 83

ембры Mega…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 83

астройка чувствительности клавиатуры ………………………………………………………………………………………………………………. стр. 33

ключение и выключение функции Initial Touch для каждой партии клавиатуры (RIGHT1, 2, LEFT) ………………………. стр. 53

астройка регулятора модуляции для каждой из частей клавиатуры (RIGHT 1, 2, LEFT) ………………………………………… стр. 34

Упражнение в игре на клавиатуре

етроном ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… стр. 34

ывод на экран нот песни одновременно с ее воспроизведением ……………………………………………………………………………… стр. 39

ыбор программ PSR-S900/S700

ембры………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 83

тили ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 106

анки мультипэдов ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 132

есни ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 140

аписи Music Finder ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 55, 111

анк регистрационной памяти ……………………………………………………………………………………………………………………………… стр. 138

омер регистрационной памяти……………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 138

астройка в одно касание (функция One Touch Setting) ………………………………………………………………………………………….. стр. 51

ипы эффекта Harmony/Echo ………………………………………………………………………………………………………………………………… стр. 89

аблоны MIDI ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………. стр. 206

ипы эффектов……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… стр. 95

ипы эффекта Vocal Harmony (PSR-S900) ……………………………………………………………………………………………………………. стр. 184

ипы Master EQ …………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 97

спользование

-дисплея

спользование основного дисплея………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 26

росмотр текстов песен на

-дисплее ………………………………………………………………………………………………………………… стр. 58

росмотр партитуры на

-дисплее …………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 39

росмотр текстовых файлов на

-дисплее (PSR-S900) ………………………………………………………………………………………. стр. 58

росмотр содержимого дисплея на отдельном телемониторе (PSR-S900) ……………………………………………………………… стр. 194

гра аккордов стиля левой рукой и мелодии – правой.

• Обучение игре определенными типами аккордов …………………………………………………..функция Chord Tutor ………………… стр. 50
• Обучение игре аккордами (указанию аккордов) для воспроизведения стиля …………..функция Chord Fingering ………….. стр. 50

psrs900_ru_om.book Page 10 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Редметный указатель, О включения питания, Гра на клавиатуре

Комментарии

раткое руководство: Yamaha PSR-S900

psrs900_ru_om.book Page 24 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

раткое руководство

оспроизведение демонстрационных песен

емонстрационные песни показывают возможности инструмента, его функции и операции.  некотором смысле это

интерактивный мини-учебник с образцами звучания и объяснениями для пользователя.

1 ыберите язык.

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION]

[J] UTILITY TAB[

][

®

] OWNER

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

2  помощью кнопок [4

ππ

ππ

]/[5

ππ

ππ

]

выберите нужный язык.

2 ля запуска демонстрации нажмите кнопку [DEMO].

емонстрации звучат, пока не будут

остановлены.

3 ля остановки демонстрации нажмите кнопку [EXIT].

осле остановки демонстрации

происходит возврат к основному экрану.

24

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 25 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ывод списка демонстрационных разделов

1 ля вызова меню конкретного раздела нажмите кнопки [7

ππ

ππ

]/[8

ππ

ππ

] экрана «Demo» (емонстрация).

ля возврата к предыдущему

экрану нажмите кнопку [J]

(Play Overview Demo).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

2 ля вызова конкретной демонстрации нажмите одну из кнопок [A]–[H].

сли демонстрация занимает

больше одного экрана

ажмите кнопки [1

ππ

ππ

]–

[8

ππ

ππ

] в зависимости от

номера экрана.

3 ля выхода из режима демонстраций нажмите кнопку [EXIT].

уководство пользователя PSR-S900/S700

25

psrs900_ru_om.book Page 26 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

абота с основными экранами

ля работы с основными экранами необходимо иметь некоторое представление о них. уществует три основных экрана:

Экран MAIN (лавный) м. ниже.

Экран выбора файлов стр. 27

Экран функций стр. 28

абота с экраном «Main»

лавный экран содержит основные настройки и важные сведения об инструменте (это тот же самый экран, который вы-

дается при включении). роме того, можно вызвать страницы для настройки функций, показанных на главном экране.

ведения на экране MAIN

м. стр. 68.

1 нопки [A]–[J]

нопки [A]–[J] соответствуют

1 1

функциям, которые указаны рядом.

апример, если нажать кнопку [F],

появится экран тембра «Voice»

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

(RIGHT 1).

2 нопки [1

ππ

ππ

]–[8

ππ

ππ

]

нопки [1

ππ

ππ

]–[8

ππ

ππ

]

соответствуют параметрам, которые

указаны над ними.

апример, если нажать кнопку [1

ππ

ππ

],

увеличивается громкость звучания

песни (стр. 36).

3 нопки [DIRECT ACCESS] и [EXIT]

3

3

2

Удобный способ вернуться к экрану

MAIN с любого другого экрана:

нажмите кнопку [DIRECT ACCESS],

а затем кнопку [EXIT].

26

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 27 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

абота с экраном выбора файлов

 помощью экрана выбора файлов можно выбирать тембр (стр. 30), песню (стр. 36), стиль (стр. 46) и т.д.

ассмотрим вызов и использование экрана выбора файлов на следующем примере.

2

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

1

5

3,

53,

4

1 тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT].

2  помощью кнопок TAB [

][

®

] выберите нужный носитель (PRESET/USER/USB).

осители PRESET/USER/USB

PRESET ………….. нутренняя память, куда загружаются заранее запрограммированные данные.

USER ……………… нутренняя память, где можно читать и записывать данные.

USB………………… USB-устройства хранения данных, например устройство флэш-памяти, дисковод для

гибких дисков и т.п., которые могут быть подключены к разъему [USB TO DEVICE].

 дальнейшем для обозначения любого устройства хранения USB, например флэш-памяти USB, дискеты и т.д.,

в данном руководстве используется термин «USB-устройство хранения данных».

3 ыберите папку (если требуется).

 одной папке может быть несколько

песен.  этом случае на экране появится

изображение одной или нескольких

папок (см. рисунок справа). тобы

выбрать папку, нажмите одну из кнопок

от [A] до [J].

ажмите кнопку [8

ππ

ππ

] (UP), чтобы перейти к папке более высокого уровня.

4 ыберите страницу (если экран состоит из нескольких страниц).

сли на диске содержится более десяти песен, экран делится на несколько страниц. траницы указаны

в нижней части экрана. тобы выбрать страницу, нажмите одну из кнопок [1

ππ

ππ

]–[7

ππ

ππ

].

исло отображаемых страниц меняется в зависимости от экрана выбора тембров/песен/стилей. ажмите кнопку,

соответствующую «P1, P2 …» на экране.

5 тобы выбрать песню, нажмите одну из кнопок от [A] до [J].

ожно также выбрать песню с помощью диска DATA ENTRY и затем нажать кнопку [ENTER] для

выполнения.

6 тобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите кнопку [EXIT].

уководство пользователя PSR-S900/S700

27

psrs900_ru_om.book Page 28 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

абота с экраном функций

 помощью экрана функций можно задавать настройки.

а следующем примере рассмотрим вызов и использование экрана для настройки чувствительности клавиатуры.

1 ажмите кнопку [FUNCTION].

оявятся категории настроек.

2  помощью кнопки [D] выберите категорию CONTROLLER (Управление).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

сли выбранная категория включает

одну или несколько подкатегорий, на

экране появится одна или несколько

вкладок.

а инструменте PSR-S700 вместо

показанной на иллюстрации

справа надписи «2 S.AR

отображается «2 VOLUME».

3 тобы выбрать вкладку KEYBOARD/PANEL (лавиатура/панель), нажмите кнопки TAB [

][

®

].

сли настройка включает в себя

несколько настроек, их список

появится на экране.

28

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 29 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

4  помощью кнопки [A] выберите «1 INITIAL TOUCH» (ила начального нажатия).

4

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

5

5  помощью кнопки [1

ππ

ππ

]/[2

ππ

ππ

] выберите чувствительность клавиатуры к нажатию.

ополнительные сведения о чувствительности клавиатуры к нажатию приведены на стр. 33.

 инструкциях в этом руководстве стрелки обозначают процесс вызова определенных экранов и функций.

апример, вышеописанную последовательность можно представить так: [FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB

[

][

®

] KEYBOARD/PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH.

уководство пользователя PSR-S900/S700

29

psrs900_ru_om.book Page 30 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

оспроизведение тембров

нструмент содержит большой набор очень реалистичных тембров, включая фортепьяно, гитару, струнные, духовые

и другие инструменты.

нопки тембра (VOICE) (стр. 30)

нопка [METRONOME] (стр. 34)

оспроизведение встроенных тембров

строенные тембры делятся на категории и хранятся в соответствующих папках. нопки тембров на панели

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

соответствуют категориям встроенных тембров. апример, нажав кнопку [PIANO], можно прослушать различные

тембры фортепиано.

ембры

м. список тембров в сборнике таблиц, доступном на веб-сайте компании Yamaha. (м. стр. 5.)

1 тобы вызвать экран выбора тембра, нажмите кнопку [RIGHT1] на панели PART SELECT.

ыбранный тембр будет партитурой RIGHT 1. ополнительные сведения о тембре см. на стр. 84.

Убедитесь в том, что кнопка PART ON/OFF [RIGHT1] также включена. сли она выключена, партия правой

руки звучать не будет.

Определяет, как открывается экран выбора тембра, если нажата одна из кнопок выбора категории VOICE.

ожно выбрать способ открытия экрана выбора тембра (если нажата одна из кнопок выбора категории VOICE).

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] CONFIG 2

2 ыберите кнопку [B] (2 VOICE CATEGORY BUTTON OPTIONS) и воспользуйтесь кнопками [1

ππ

ππ

]/[2

ππ

ππ

] для

изменения способа открытия экрана выбора тембра.

OPEN&SELECT (Открыть и выбрать):

Открывает экран выбора тембра с автоматически выбранным верхним (первым) тембром в категории

(если нажата одна из кнопок выбора категории VOICE). о умолчанию функция OPEN&SELECT включена.

OPEN ONLY (олько открыть):

Открывает экран выбора тембра с автоматически выбранным текущим тембром (если нажата одна из кнопок

выбора категории VOICE).

30

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 31 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

2 тобы выбрать категорию тембра и вызвать экран выбора тембра, нажмите кнопку VOICE.

3 тобы выбрать нужный тембр, нажмите одну из кнопок [A]–[J].

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

•ип тембра и его определяющие характеристики отображаются над именем встроенного тембра.

ополнительные сведения о характеристиках см. на стр. 83.

•ожно вызвать информацию о выбранном тембре, нажав кнопку [7

ππ

ππ

] (INFORMATION). (олько для модели

PSR-S900)

•ожно мгновенно вернуться к экрану MAIN, дважды нажав одну из кнопок [A]–[J].

4 грайте на клавиатуре.

ак вызвать любимый тембр

лагодаря большому набору высококачественных тембров, имитирующих звучание самых разных инструментов,

инструмент подходит практически для любого музыкального произведения. о сначала количество тембров может

ошеломить. сть два простых способа вызова любимого тембра:

апишите выбранный тембр на пользовательский экран USER на экране выбора тембра и вызывайте его с помощью

кнопки [USER] на панели VOICE.

1 копируйте любимые тембры из раздела PRESET в раздел USER.

ополнительные сведения о копировании см. на стр. 74.

2 ажмите кнопку [USER] на панели Voice для вызова экрана выбора тембра и выберите нужный тембр

с помощью одной из кнопок [A]–[J].

апишите выбранный тембр в регистрационную память и вызывайте его с помощью кнопок

REGISTRATION MEMORY [1]–[8]

ополнительные сведения о работе с регистрационной памятью см. на стр. 135.

уководство пользователя PSR-S900/S700

31

psrs900_ru_om.book Page 32 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

емонстрации тембров

тобы услышать различные тембры и понять, как они звучат в контексте, прослушайте демонстрационную песню для

каждого тембра.

1 а экране выбора тембра (стр. 31, действие 3) нажмите кнопку [8

] (DEMO) для запуска демонстрации

выбранного тембра.

2 тобы остановить демонстрацию, нажмите кнопку [8

] (DEMO) еще раз.

ыбор звука ударных

сли выбран тембр из группы ударных [PERCUSSION & DRUM KIT], можно воспроизвести на клавиатуре звуки

различных ударных инструментов. ополнительные сведения см. в списке ударных в сборнике таблиц (стр. 5).

начки набора ударных под клавишами показывают, какой звук из стандартного набора ударных «Standard Kit 1»

присвоен каждой клавише (стр. 15).

ыбор звуковых эффектов

 помощью клавиатуры можно создавать различные звуковые эффекты, например щебет птиц или шум моря.

вуковые эффекты распределены по категориям «GM&XG»/«GM2».

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

1 тобы вызвать экран выбора тембра, нажмите кнопку [RIGHT 1] на панели PART SELECT.

2  помощью кнопки [8

ππ

ππ

] (UP) вызовите категории тембров.

3  помощью кнопки [2

ππ

ππ

] перейдите на страницу 2.

4 ажмите кнопку [E]/[F], чтобы выбрать «GM&XG»/«GM2».

5  помощью кнопки [2

ππ

ππ

] перейдите на страницу 2.

6 ажмите кнопку [F], чтобы выбрать звуковые эффекты.

7 ля выбора нужного звукового эффекта нажмите одну из кнопок [A]–[J].

8 грайте на клавиатуре.

ыбор тембров GM/XG/GM2

ополнительные сведения о формате распределения тембров см. на стр. 204.

ембры GM/XG/GM2 можно выбирать прямо с панели. ыполните действия 1–4, описанные в разделе «ыбор

звуковых эффектов», выберите категорию и затем нужный тембр.

Одновременное воспроизведение нескольких тембров

нструмент может играть несколькими тембрами одновременно (стр. 84).

•очетание двух разных тембров

Это помогает создать насыщенное и полное звучание.

•Установка различных тембров для левой и правой части клавиатуры

ожно играть разные тембры левой и правой рукой. апример, можно так настроить клавиатуру, чтобы левой рукой

играть тембр басового инструмента, а правой — фортепиано.

32

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 33 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

астройка чувствительности клавиатуры

ожно настроить чувствительность клавиатуры к силе нажатия (как будет меняться звук в зависимости от силы

нажатия на клавишу). увствительность к силе нажатия будет одинаковой для всех тембров.

1 ызовите операционный экран:

[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [

][

®

] KEYBOARD/

PANEL [A] 1 INITIAL TOUCH

2  помощью кнопок [1

ππ

ππ

]/[2

ππ

ππ

] задайте чувствительность

к силе нажатия.

HARD 2…….тобы звук был громким, нужно сильно ударять по

клавишам. учше всего подходит для исполнителей,

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

которые привыкли сильно давить на клавиши.

HARD 1…….тобы звук был громким, нужно ударять по клавишам

относительно сильно.

NORMAL….тандартная чувствительность к силе нажатия.

SOFT 1 ……..тобы звук был громким, достаточно не очень сильно

нажимать на клавиши.

SOFT 2 ……..тобы звук был относительно громким, достаточно даже

слабого нажатия на клавиши. учше всего подходит для

людей, которые привыкли несильно касаться клавиш.

•Эта настройка не изменяет вес клавиатуры.

сли вы не хотите настраивать чувствительность к силе нажатия,

установите значение OFF для соответствующих партитур

кнопками [5

]–[7

]. сли настройка чувствительности к силе

нажатия отключена, можно задать фиксированный уровень

громкости, нажав кнопку [4

π†

].

•ри использовании определенных тембров настройки

чувствительности к силе нажатия не оказывают эффекта.

спользование диска управления высотой звука (Pitch Bend)

иск управления высотой звука (PITCH BEND) позволяет «подтянуть» звук вверх (диск от себя) или вниз (диск к себе)

во время игры на клавиатуре. ункция Pitch Bend применяется ко всем частям клавиатуры (RIGHT 1, 2 и LEFT). иск

PITCH BEND центрируется автоматически. Это значит, что, если его отпустить, высота звучания вернется к обычной.

PITCH BEND

MODULATION

сли через MIDI диапазон изменения высоты звука установлен более чем на 1200 «центов» (1 октаву), высота некоторых

тембров может не подняться или не опуститься на заданную величину.

Эффект от использования диска PITCH BEND не применяется к партии LEFT, если тип аппликатуры аккордов отличен от

FULL KEYBOARD или AI FULL KEYBOARD, а [ACMP] и PART ON/OFF [LEFT] включены.

аксимальный диапазон изменения высоты звучания можно изменить следующим образом.

1 ызовите экран для настройки диапазона изменения высоты звука (Pitch Bend Range).

[MIXING CONSOLE] TAB [

][

®

] TUNE [H] PITCH BEND RANGE

2 Установите значение диапазона «Pitch Bend Range» для части клавиатуры кнопками [5

ππ

ππ

]/[6

ππ

ππ

]/[7

ππ

ππ

].

нопка [5

ππ

ππ

] ……..задает диапазон «Pitch Bend Range» партии LEFT.

нопка [6

ππ

ππ

] ……..задает диапазон «Pitch Bend Range» партии RIGHT1.

нопка [7

ππ

ππ

] ………задает диапазон «Pitch Bend Range» партии RIGHT2.

уководство пользователя PSR-S900/S700

33

psrs900_ru_om.book Page 34 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

спользование диска модуляции (Modulation)

ункция модуляции придает нотам, проигрываемым на клавиатуре, эффект вибрато. Эта функция применяется ко всем

партиям клавиатуры (RIGHT 1,2 и LEFT). ри повороте диска модуляции вниз (в сторону значения «MIN») глубина

эффекта уменьшается, а при повороте вверх (в сторону значения «MAX») увеличивается.

PITCH BEND

MODULATION

•о избежание случайного применения модуляции установите диск модуляции на значение «MIN» перед началом игры.

Эффект диска MODULATION не влияет на партию LEFT, если тип аппликатуры аккордов отличен от FULL KEYBOARD

и AI FULL KEYBOARD, а [ACMP] и PART ON/OFF [LEFT] включены.

ействие диска MODULATION можно включить или выключить для каждой партии клавиатуры.

1 ызовите экран.

[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [

][

®

] KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 2 MODULATION WHEEL

2 ключите или выключите эффект диска модуляции для каждой части клавиатуры с помощью кнопок

[5

π†

]/[6

π†

]/[7

π†

].

нопка [5

ππ

ππ

] ……..определяет, будет ли диск модуляции влиять на партию LEFT.

нопка [6

ππ

ππ

] ……..определяет, будет ли диск модуляции влиять на партию RIGHT1.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

нопка [7

ππ

ππ

] ……..определяет, будет ли диск модуляции влиять на партию RIGHT2.

спользование метронома

вук метронома задает четкий темп для вашего исполнения. роме того, с помощью метронома можно послушать, как

звучит определенный темп.

1 тобы запустить метроном, нажмите кнопку METRONOME.

2 тобы остановить метроном, нажмите кнопку METRONOME еще раз.

егулировка темпа или частоты сигналов метронома

егулировка темпа

1 ызовите всплывающее окно настройки темпа, нажав кнопку TEMPO [–]/[+].

34

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 35 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

2  помощью кнопок TEMPO [–]/[+] выберите темп.

сли нажать и держать одну из этих кнопок, темп будет постепенно возрастать или убывать.

ля регулировки можно также использовать диск управления DATA ENTRY. ля возврата к стандартному

темпу нажмите одновременно кнопки TEMPO [–]/[+].

Экран темпа

исло на экране показывает количество четвертей, звучащих за одну минуту. Это число может меняться в пределах

от 5 до 500. ем оно больше, тем быстрее темп.

3 тобы закрыть экран темпа, нажмите кнопку [EXIT].

Установка времени закрытия всплывающих окон

1 ызовите операционный экран.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

[FUNCTION]

[J] UTILITY TAB [

][

®

] CONFIG 2

2 ыберите кнопку [B] (2 POPUP DISPLAY TIME) и воспользуйтесь кнопками [7

ππ

ππ

]/[8

ππ

ππ

] для установки

времени.

Указание тактового размера (сигнатуры) метронома и других параметров

1 ызовите операционный экран:

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] CONFIG 1 [B] 2 METORONOME

2 адайте параметры с помощью кнопок [2

ππ

ππ

]–[7

ππ

ππ

].

VOLUME

адает громкость сигналов метронома.

(ромкость)

SOUND (вук) Определяет характер звучания метронома.

Bell Off

(вонок выкл.)

……тандартный звук метронома без звонка.

Bell On

(вонок вкл.)

……тандартный звук метронома со звонком.

TIME SIGNATURE

Определяет тактовый размер метронома.

(актовый размер)

уководство пользователя PSR-S900/S700

35

psrs900_ru_om.book Page 36 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Упражнения со встроенными песнями

есня

 данном руководстве под «песней» понимается любое исполняемое произведение.

оспроизведение и прослушивание песен перед

упражнениями

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

нструмент содержит несколько встроенных песен.  этом разделе обсуждаются основные вопросы воспроизведения

встроенных песен.

1 тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT].

2  помощью кнопки [A] выберите категорию образцов песен (Sample Song).

2

3

3 тобы выбрать нужную песню, нажмите одну из кнопок [A]–[E].

ожно также выбрать файл с помощью диска управления DATA ENTRY и нажать кнопку [ENTER] для

проигрывания.

ожно мгновенно вернуться к экрану MAIN, дважды нажав одну из кнопок [A]–[E].

4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

36

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 37 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

5 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

оспроизведение песен, сохраненных в разделе USER (стр. 73)

1 тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT].

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

2 ажмите кнопки TAB [

][

®

], чтобы выбрать вкладку USER (ользователь).

3 тобы выбрать нужную песню, нажмите одну из кнопок [A]–[J].

оспроизведение песен, сохраненных на USB-устройстве хранения данных (стр. 73)

А!

еред использованием USB-устройства хранения данных не забудьте ознакомиться с разделом «спользование USB-устройства

хранения данных (флэш-памяти USB/дискеты и т.д.)» на стр. 23.

1 одключите USB-устройство к порту [USB TO DEVICE].

2 тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT].

3 ажмите кнопки TAB [

][

®

], чтобы выбрать вкладку USB («USB1»/«USB2»), соответствующую

USB-устройству хранения, подключенному в действии 1.

 зависимости от числа подключенных устройств отображаются индикаторы «USB 1»/«USB 2».

4 ыберите песню с помощью кнопок [A]–[J].

ожно также выбрать указанный файл на USB-устройстве хранения данных, нажав кнопку [USB].

[USB] [A] SONG [A]–[J]

оследовательное воспроизведение песен

ожно прослушать все песни из папки одну за другой.

1 ыберите песню в соответствующей папке.

2 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [B] SONG SETTING

3 нопкой [H] (REPEAT MODE) выберите «ALL» (се).

4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

се песни, содержащиеся в папке, будут воспроизведены по порядку.

5 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

6 ля прекращения последовательного воспроизведения песен нажмите кнопку [H], чтобы выбрать OFF на экране

в действии 2.

уководство пользователя PSR-S900/S700

37

psrs900_ru_om.book Page 38 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Упражнения по усилению громкости партитуры

Одна песня на инструменте может содержать отдельные данные для 16 MIDI-каналов. ыберите канал и увеличьте

громкость воспроизведения канала.

1 ыберите песню. пособ выбора песни не отличается от способа, описанного в разделе «оспроизведение

и прослушивание песен перед игрой» (стр. 36, действия 1–3).

2  помощью кнопки [MIXING CONSOLE] вызовите экран MIXING CONSOLE (икшерный пульт).

3

2,

4

3 ажмите кнопку TAB [

][

®

], чтобы выбрать вкладку VOL/VOICE (ромкость/тембр).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

4 ажимайте кнопку [MIXING CONSOLE], пока в верхней части экрана не появится надпись «MIXING CONSOLE

(SONG CH1-8)».

5 C помощью кнопки [E]/[J] выберите «VOLUME» (ромкость).

6 тобы повысить уровень громкости нужного канала или каналов, нажмите соответствующую кнопку

[1

ππ

ππ

]–[8

ππ

ππ

].

сли нужного канала нет на экране микшерного пульта MIXING CONSOLE (SONG CH1-8), нажмите кнопку

[MIXING CONSOLE], чтобы вызвать экран MIXING CONSOLE (SONG CH9-16).

сли вы не знаете, громкость какого канала увеличить:

•осмотрите на изображения инструментов под надписью VOICE.

•осмотрите на индикаторы каналов во время воспроизведения песни. аблюдение во время воспроизведения

покажет, какой канал следует усилить.

38

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 39 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

Отображение партитуры (Score)

ожно посмотреть ноты выбранной песни. екомендуем ознакомиться с партитурой, прежде чем начинать упражнение.

•нструмент может показывать партитуру музыкальных произведений, записанных вами или купленных в магазине.

•Отображаемые ноты соответствуют проигрываемой в данный момент песне и генерируются инструментом в реальном

времени. оэтому внешний вид получившейся в итоге партитуры может отличаться от партитуры той же песни, которую

можно приобрести в магазине. азличия особенно заметны при сравнении сложных пассажей или длинной

последовательности коротких нот.

•ункции партитуры не позволяют создавать песни путем непосредственного ввода нот. нформацию о создании песен

см. на стр. 147.

1 ыберите песню (стр. 36).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

2 ажмите кнопку [SCORE], чтобы показать ноты.

росмотрите всю партитуру, прежде чем воспроизводить песню.

ля выбора следующих страниц используйте кнопки TAB [

][

®

].

ледующие страницы можно выбрать и с помощью педального переключателя (стр. 196).

3 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

расный «шарик», перемещающийся по партитуре, показывает текущее положение.

4 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

зменение экрана партитуры

ид экрана партитуры можно менять.

1 ажмите кнопку [SCORE], чтобы показать ноты.

оты справа приведены только в качестве примера

и представленная песня не является одной из встроенных

песен инструмента.

2 змените следующие настройки по своему усмотрению.

зменение размера партитуры

тобы изменить размер партитуры, нажмите

кнопку [7

ππ

ππ

].

ывод партитуры только правой или левой руки

тобы скрыть партитуру левой или правой руки,

нажмите кнопку [1

ππ

ππ

]/[2

ππ

ππ

].

астройка экрана партитуры

Отображение названия ноты слева от ноты

1 ажмите кнопку [5

ππ

ππ

] (NOTE), чтобы показать

название ноты.

2  помощью кнопки [8

ππ

ππ

] (SET UP) вызовите экран настроек.

3 ажмите кнопку [6

] (NOTE NAME), чтобы выбрать «Fixed Do».

4 ажмите кнопку [8

ππ

ππ

] (OK) для подтверждения.

ключите цвета нот (только для PSR-S900)

ажмите кнопку [6

ππ

ππ

] для включения цвета (COLOR).

вета нот

аждая нота имеет свой цвет, который нельзя изменить.

«о» — красный, «ре» — желтый, «ми» — зеленый, «фа» — оранжевый, «соль» — синий, «ля» — фиолетовый

и «си» — серый.

Увеличение числа тактов, отображаемых на экране

ожно увеличить число отображаемых тактов, уменьшив количество другой информации на экране

(партитура, слова, аккорды и т.д.).

 помощью кнопок [1

ππ

ππ

]–[4

ππ

ππ

] отключите данные, которые не нужно отображать на экране.

уководство пользователя PSR-S900/S700

39

psrs900_ru_om.book Page 40 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

адайте параметры просмотра.

1  помощью кнопки [8

ππ

ππ

] (SET UP) вызовите экран настроек.

2 ля выбора параметров просмотра используйте кнопки [1

ππ

ππ

]–[6

ππ

ππ

].

Указывает, какой MIDI-канал в данных песни используется для партии левой или правой руки.

ри выборе новой песни этому параметру по умолчанию присваивается значение AUTO.

AUTO (Авто)

MIDI-каналы данных песни назначаются партиям левой и правой руки автоматически. Это те

LEFT CH/RIGHT CH

же каналы, которые заданы на экране функций [FUNCTION] [B] SONG SETTING.

(евый/правый канал)

1–16

рисваивает указанные MIDI-каналы (1-16) партиям левой и правой руки.

OFF (ыкл.) (только LEFT CH)

анал не назначается. ыключается отображение диапазона для партии левой руки.

KEY SIGNATURE

Эта функция изменять тональность в любом месте, где песня остановлена. Это меню удобно

(люч)

в случаях, когда выбранная песня не содержит настроек тональности для вывода на экран.

араметр выравнивания позволяет задавать нотное разрешение партитуры. Это означает возмож-

QUANTIZE

ность сдвигать или корректировать время звучания отображаемых нот в целях выравнивания

(ыравнивание)

партитуры. начение этого параметра должно соответствовать ноте минимальной длительности

в песне.

ыберите один из трех типов названия нот для вывода слева от ноты в партитуре. астройки

доступны, когда включен параметр NOTE (ота) в настройке «оказ названия ноты слева от ноты»

в действии 1.

A, B, C

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

азвания нот выводятся на экран в виде букв (C, D, E, F, G, A, B).

NOTE NAME

FIXED DO (иксированное «до»)

(азвание ноты)

оты на экране обозначаются, как в сольфеджио, в зависимости от выбранного языка.

Язык задается параметром LANGUAGE (Язык) на экране OWNER (ользователь) (стр. 19).

MOVABLE DO (одвижное «до»)

оты на экране обозначаются, как в сольфеджио, относительно заданной ноты «до». отой «до»

обозначается основной тон. апример, в тональности соль-мажор нотой «до» станет основной тон

«соль». ак и с «фиксированным до», обозначение зависит от выбранного языка.

3 ажмите кнопку [8

ππ

ππ

] (OK) для подтверждения.

охраните параметры вывода нот

араметры вывода нот можно сохранить как часть песни (стр. 166).

Отключение звука для партии левой или правой руки

с просмотром нот

ункция Guide указывает, какие ноты играть, когда их играть и какова их длительность. акже вы можете

практиковаться в удобном для вас темпе, так как аккомпанемент ждет, пока вы не воспроизведете ноты правильно.

ыключите звук партии правой или левой руки и попытайтесь сыграть эту партию.

азучивание партии правой руки (TRACK 1)

1 ыберите песню (стр. 36) и задайте отображение нот кнопкой [SCORE].

2 ключите кнопку [GUIDE].

2

3

4

40

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 41 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

3 тобы выключить звук партии правой руки, нажмите кнопку [TR 1] на панели SONG.

ндикатор кнопки [TR 1] погаснет. еперь вы можете сыграть эту партию сами.

4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

гра партии, звук которой выключен, по нотам на экране.

егулировка темпа

м. стр. 34.

ыстрая смена ритма во время игры (функция Tap)

емп можно изменить и во время воспроизведения, дважды нажав кнопку [TAP TEMPO] в нужном темпе.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

5 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

6 ыключите кнопку [GUIDE].

егулировка баланса громкости песни и клавиатуры

 помощью этого переключателя устанавливается баланс громкости между воспроизведением песни и игрой

на клавишах.

1 ажмите кнопку [BALANCE], чтобы вызвать экран баланса громкости звука.

2 ля настройки уровня сигнала песни используйте кнопку [1

ππ

ππ

]. ля настройки громкости клавиатуры

(RIGHT 1) нажмите кнопку [6

ππ

ππ

].

3 ажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть экран баланса громкости.

1

3

22

асти клавиатуры (Right 1, Right 2, Left)

м. стр. 84.

ругие учебные функции

ачальная настройка «Follow Lights» использовалась выше в разделе «Отключение звука для партии правой или левой

руки с просмотром нот» на стр. 40. алее описаны дополнительные учебные функции Guide.

ак выбрать учебную функцию, показано на стр. 145.

ля игры на клавиатуре

Any Key (юбая клавиша)

Учит вовремя нажимать на клавиши.

ля караоке

Karao-Key

Автоматически управляет скоростью воспроизведения песни в соответствии со скоростью вашего пения, что

удобно для пения с клавишным сопровождением.

•Vocal CueTIME (PSR-S900)

Автоматически управляет временем начала аккомпанемента. Аккомпанемент начинается только тогда, когда вы

начинаете петь с правильной высотой звука, что позволяет упражняться в пении с правильной высотой звука.

уководство пользователя PSR-S900/S700

41

psrs900_ru_om.book Page 42 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

азучивание партии левой руки (TRACK 2) с просмотром нот

1,2 ыполните те же шаги, что в разделе «азучивание партии правой руки (TR 1)» на стр. 40.

3 тобы выключить звук партии левой руки, нажмите кнопку [TR 2].

ндикатор кнопки [TR 2 (L)] погаснет. еперь вы можете сыграть эту партию сами.

4 тобы начать воспроизведение и разучить заглушенную партию, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE)

на панели SONG.

5 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

6 ыключите кнопку [GUIDE].

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

азучивание с помощью функции Repeat Playback

(иклическое воспроизведение)

ункция циклического воспроизведения может использоваться для повтора песни или диапазона тактов. Это удобно для

упражнения в трудных фрагментах.

овторное воспроизведение песни

1 ыберите песню (стр. 36).

2 ажмите кнопку [REPEAT] для включения циклического воспроизведения.

3 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

есня будет повторяться, пока вы не нажмете кнопку [

J] (STOP) на панели SONG.

4 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

5 ажмите кнопку [REPEAT] для выключения циклического воспроизведения.

ыбор диапазона тактов и их повтор (A-B Repeat)

1 ыберите песню (стр. 36).

2 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

3 адайте диапазон для повтора.

ажмите кнопку [REPEAT] в точке начала диапазона (A). ажмите кнопку [REPEAT] в конечной точке (B).

Участок от точки А до точки  повторяется циклически после автоматического затакта.

гновенный переход в точку A

езависимо от того, проигрывается песня или нет, при нажатии кнопки [J] (STOP) происходит возврат в точку А.

4 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

5 ажмите кнопку [REPEAT] для выключения циклического воспроизведения.

42

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 43 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ругие методы указания диапазона повтора A–B

Указание диапазона, когда воспроизведение песен остановлено

1  помощью кнопки [H] (Fast Forward) перейдите в то место, где будет точка A.

2 ажмите кнопку [REPEAT], чтобы задать точку A.

3  помощью кнопки [H] (Fast Forward) перейдите в то место, где будет точка B.

4 ажмите кнопку [REPEAT], чтобы задать точку B.

Указание диапазона повтора между точкой A и концом песни

сли указать лишь точку А, будет воспроизводиться фрагмент от этой точки до конца песни.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

апись собственного исполнения

апись собственного исполнения с помощью функции быстрой записи Quick Recording. Это эффективное средство

обучения, позволяющее легко сравнить запись своей игры с исходной песней.  помощью этой функции можно также

разучивать пьесы для игры в четыре руки, если у вас есть запись партии второго исполнителя.

1 ажмите кнопки [REC] и [J] (STOP) одновременно.

Автоматически вызывается пустая песня для записи.

2 ыберите тембр (стр. 30). удет записываться выбранный тембр.

3 ажмите кнопку [REC].

4 ачало записи.

апись начинается автоматически, как только вы нажмете клавишу.

5 тобы прервать запись, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

оявится предложение сохранить запись. тобы убрать это сообщение, нажмите кнопку [EXIT].

6 тобы воспроизвести записанное исполнение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

уководство пользователя PSR-S900/S700

43

psrs900_ru_om.book Page 44 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

7 охраните записанную песню.

1 тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT].

2  помощью кнопок TAB [

][

®

] выберите вкладку раздела, в который хотите записать данные (USER, USB

и т.д.). ыберите USER, чтобы сохранить данные во внутренней памяти, или USB, чтобы записать их на

USB-устройство хранения данных.

3 нопкой [6

] (SAVE) вызовите экран для присвоения имен файлам.

4 ведите имя файла (стр. 77).

5 ажмите кнопку [8

ππ

ππ

] (OK) для сохранения файла.

ля отмены операции сохранения нажмите кнопку [8

] (CANCEL).

А!

сли перейти на другую песню или выключить питание, не сохранив запись, записанная песня будет утеряна.

ри появлении следующего сообщения: «Song» changed. Save?/«Song» speichern?/«Song» modifi

é

. Sauv.?/«Song»

cambiado.

¿

Guardar?/Salvare «Song»?

аписанные данные еще не сохранены. тобы сохранить данные, нажмите кнопку [G] (YES), откройте экран выбора

песни и сохраните данные (см. выше). ля отмены операции нажмите кнопку [H] (NO).

оспроизведение песен, сохраненных на вкладке USER или на USB-устройстве хранения данных.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

м. стр. 37.

роигрывание фоновых партий с помощью функции

Performance Assistant Technology

резвычайно облегчает исполнение фоновых партий при воспроизведении песни.

режде чем пользоваться функцией Performance Assistant Technology

тобы использовать функцию Performance Assistant Technology, песня должна содержать данные об аккордах. сли песня

содержит такие данные, название текущего аккорда будет отображаться на экране MAIN во время воспроизведения песни,

что позволяет легко проверить, содержит песня такие данные или нет.

1 ыберите песню (стр. 36).

 этом примере используйте песни из папки «SampleSongs».

2 ызовите операционный экран.

[FUNCTION]

[B] SONG SETTING

44

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 45 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

3 ажмите кнопку [8

ππ

ππ

] для включения функции [P.A.T.] (Performance Assistant).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

5 грайте на клавишах.

нструмент автоматически подстраивает ваше исполнение на клавиатуре под воспроизводимую мелодию

и аккорды независимо то того, на каких клавишах вы играете. Он даже меняет звук в зависимости от того,

как вы играете. опробуйте поиграть тремя разными способами, описанными ниже.

●●

Одновременная игра правой и левой рукой

Одновременная игра правой и левой рукой

евая и правая руки играют поочередно.

(способ 1).

(способ 2).

ыграйте одновременно

ыграйте несколько нот одну

ыграйте одновременно

три ноты правой рукой.

за другой разными пальцами

три ноты правой рукой.

правой руки.

6 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

7 ажмите кнопку [8

ππ

ππ

], чтобы отключить функцию [P.A.T.] (Performance Assistant).

уководство пользователя PSR-S900/S700

45

psrs900_ru_om.book Page 46 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

оспроизведение аккомпанемента с помощью

функции Auto Accompaniment (воспроизведение стиля)

ункция автоаккомпанемента позволяет автоматически воспроизводить аккомпанемент, играя «аккорды» левой рукой.

Это дает возможность автоматически создать звучание целого ансамбля или оркестра, даже если вы играете один.

вук автоаккомпанемента создается из ритмических фраз стиля. тили инструмента охватывают обширный диапазон

музыкальных жанров, включая поп, джаз и многие другие.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

сполнение песни «Mary Had a Little Lamb»

с автоаккомпанементом

MARY HAD A LITTLE LAMB

радиционная

тиль: Country Pop

GCC

C

122 233 35

1 1 1

4

C

CGC

Ending (инал)

3

21 2 3 2 3 2 1

1 1 4 1

1 ажмите кнопку STYLE CONTROL «COUNTRY».

46

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 47 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ключение отображения темпа над именем стиля

ожно выбрать, должен ли над именем стиля отображаться темп.

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] CONFIG 2

2 ыберите кнопку [B] (2 DISPLAY STYLE TEMPO) и воспользуйтесь кнопками [5

ππ

ππ

]/[6

ππ

ππ

] для включения/

отключения экрана темпа.

ON:

емп отображается над именем стиля.

о умолчанию функция отображения темпа стиля включена.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

OFF:

емп не отображается над именем стиля.

2 ыберите категорию стиля «CountryPop» с помощью одной из кнопок [A]–[J].

•ип стиля и его характеристики отображаются над именем встроенного стиля. ополнительные сведения

о характеристиках см. на стр. 106.

сли после выбора стиля нажать кнопку [7

ππ

ππ

] (REPERTOIRE), можно вызвать настройки панели (тембров,

темпов и т.п.), разработанные для выбранного стиля. ополнительные сведения о функции Repertoire приведены

на стр. 56). тобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите кнопку [EXIT].

•ожно мгновенно вернуться к экрану MAIN, дважды нажав одну из кнопок [A]–[J].

3 ля включения автоаккомпанемента нажмите кнопку [ACMP].

грайте аккорды для автоаккомпанемента в части клавиатуры для левой руки.

53 4 6

4 ажмите кнопку [SYNC START], чтобы перевести функцию автоаккомпанемента в режим ожидания.

 этом случае воспроизведение автоаккомпанемента начнется одновременно с вашей игрой.

5 Автоаккомпанемент начинает звучать, как только вы берете аккорд.

опробуйте играть аккорды левой рукой, а мелодию – правой.

Аппликатура аккордов

уществует семь различных аппликатур, которые можно использовать для обозначения аккордов (стр. 106).

уководство пользователя PSR-S900/S700

47

psrs900_ru_om.book Page 48 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

6 Автоматически запустите концовку с помощью любой из кнопок [ENDING/rit.] в точке партитуры (стр. 46),

обозначенной как концовка (Ending).

огда воспроизведение финала закончится, воспроизведение стиля автоматически прекратится.

тили

м. список стилей в сборнике таблиц, доступном на веб-сайте компании Yamaha. (м. стр. 5.)

ыстрая смена темпа стиля во время игры (функция Tap)

о время воспроизведения можно изменить темп, дважды нажав кнопку [TAP TEMPO] в нужном темпе.

Указание точки разделения (правой и левой части клавиатуры)

м. стр. 110.

ключение и выключение чувствительности к силе нажатия клавиш при воспроизведении стиля (Style Touch)

м. стр. 109.

егулировка баланса громкости стиля и клавиатуры

 помощью этого переключателя устанавливается баланс громкости между воспроизведением стиля и игрой на клавишах.

1 ажмите кнопку [BALANCE], чтобы вызвать экран баланса громкости звука.

2 ля настройки громкости стиля нажмите кнопку [2

ππ

ππ

]. ля настройки громкости клавиатуры (RIGHT 1)

нажмите кнопку [6

ππ

ππ

].

3 ажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть экран баланса громкости.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

ариация фразы

о время игры можно автоматически добавлять специально созданные вступления и концовки, а также вариации ритма

и аккордов для более динамичного, профессионального звучания. ля каждого случая существует несколько вариаций

фраз автоаккомпанемента: в начале, в середине и в конце. опробуйте использовать эти вариации и их сочетания.

ачало исполнения

Start/Stop (апуск/остановка)

оспроизведение стилей начинается, как только нажимается кнопка STYLE CONTROL [START/STOP]

Intro (нтродукция)

Эта часть используется в начале песни. аждый встроенный стиль имеет три различные интродукции. осле окончания ин-

тродукции аккомпанемент переходит в основной раздел (Main) (см. «Main» в разделе «о время воспроизведения стиля»).

о начала воспроизведения стиля нажмите кнопки INTRO [I]–[III]. атем, чтобы начать воспроизведение стиля,

нажмите кнопку STYLE CONTROL [START/STOP].

Synchro Start (инхронный запуск)

ожно сделать так, чтобы воспроизведение стиля начиналось одновременно с вашей игрой на клавишах.

ажмите кнопку [SYNC START], когда воспроизведение стиля остановлено, и сыграйте аккорд в части клавиатуры,

где играются аккорды, чтобы началось воспроизведение стиля.

Fade In (остепенное усиление звука)

ункция Fade In плавно увеличивает громкость при запуске стиля.

ажмите кнопку [FADE IN/OUT] после остановки воспроизведения стиля и нажмите кнопку [START/STOP] на панели

STYLE CONTROL, чтобы запустить воспроизведение стиля.

Tap (вод темпа)

адайте темп и автоматически начните воспроизведение стиля в заданном темпе. росто «постучите», нажимая

и отпуская кнопку [TAP TEMPO] (четыре раза для размера 4/4), и воспроизведение стиля автоматически начнется

в заданном темпе.

сли используется функция Tap, можно задать конкретный звук ударного инструмента и скорость (громкость) на следующем

экране.

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] CONFIG 1 [B] 4 TAP

48

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 49 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

о время воспроизведения стиля

Main (Основная часть)

спользуется для воспроизведения главной части песни. раза аккомпанемента, состоящая из нескольких тактов,

повторяется бесконечно. аждый встроенный стиль имеет четыре различные фразы.

о время воспроизведения стиля нажмите одну из кнопок MAIN [A]–[D].

Fill In (ставка)

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

ставка позволяет обогатить ритмический узор аккомпанемента динамическими вариациями и брейками, что повышает

профессионализм звучания.

ключите кнопку [AUTO FILL IN] до или во время воспроизведения стиля. ажмите одну из кнопок MAIN VARIATION

(A, B, C, D) во время игры, и выбранная вставка будет исполнена автоматически (AUTO FILL), украшая

автоаккомпанемент. осле вставки происходит плавный переход к основной части (A, B, C, D).

аже если функция [AUTO FILL IN] выключена, нажатие кнопки той же части, которая проигрывается в данный

момент, вызывает автоматическое исполнение вставки, прежде чем произойдет возврат к этой же самой основной части.

Break (рейк)

озволяет добавлять динамические брейки к ритму аккомпанемента, придавая вашей игре еще более профессиональный

характер.

ажмите кнопку [BREAK] во время воспроизведения стиля.

ля завершения игры

Start/stop (апуск/остановка)

оспроизведение стилей прекращается, как только нажимается кнопка [START/STOP] на панели STYLE CONTROL.

Ending (инал)

Эта часть используется в финале песни. аждый встроенный стиль имеет три различных финала. о завершении

финальной части аккомпанемент выключается.

ажмите одну из кнопок ENDING/rit. [I]–[III] во время воспроизведения стиля. ля постепенного замедления финала

(ритардандо) можно еще раз нажать ту же самую кнопку ENDING/rit. во время воспроизведения финала.

сли нажать кнопку ENDING/rit. [I] в середине исполнения, перед ENDING/rit будет автоматически воспроизведена вставка [I].

Fade Out (остепенное затухание звука)

ункция Fade Out плавно снижает громкость при остановке стиля.

о время воспроизведения стиля нажмите кнопку [FADE IN/OUT].

ополнительную информацию по настройке времени усиления и затухания см. на стр. 108.

ругие настройки

Synchro Stop (инхронная остановка)

ежим синхронной остановки позволяет начинать и прекращать воспроизведение стиля, просто нажимая и отпуская

клавиши в части клавиатуры, где играются аккорды. Это замечательный метод усиления драматизма выступления за

счет применения пауз и динамических акцентов.

еред началом воспроизведения стиля нажмите кнопку [SYNC STOP].

азрешение синхронной остановки путем нажатия и отпускания клавиш (Synchro Stop Window)

м. стр. 109.

адание интродукции или основной части в качестве части по умолчанию (Section Set)

апример, в качестве части по умолчанию, исполняемой при вызове стиля, можно задать интродукцию (стр. 110).

уководство пользователя PSR-S900/S700

49

psrs900_ru_om.book Page 50 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ндикаторы кнопок (INTRO/MAIN/ENDING и т.п.)

еленый

асть не выбрана.

расный

асть выбрана.

ыкл.

Эта часть не содержит данных и не может быть воспроизведена.

Удержание тембра партии LEFT (Left Hold)

сли используется эта функция, тембр партии LEFT звучит даже после того, как клавиша отпущена. езатухающие

тембры, например скрипки, звучат непрерывно, а затухающие тембры, например пианино, затухают медленнее, чем без

этой функции (как при нажатой педали сустейна).

1 тобы включить звук партии левой руки, нажмите кнопку [LEFT] на панели

PART ON/OFF.

2 ажмите кнопку [LEFT HOLD], чтобы включить функцию Left Hold.

21

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

ак играть (указывать) аккорды для воспроизведения стиля

ак брать некоторые аккорды

сли известно название аккорда, но неизвестно, как его играть, инструмент поможет вам в этом (функция Chord Tutor).

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [C] STYLE SETTING/SPLIT POINT/CHORD FINGERING TAB[][®] CHORD FINGERING

2 ажмите кнопку [6

ππ

ππ

], чтобы выбрать основной тон.

23

3 ля выбора типа аккорда нажмите кнопку [7

ππ

ππ

]–[8

ππ

ππ

].

оты, которые необходимо взять, чтобы зазвучал выбранный аккорд, будут показаны на экране.

оты будут показаны для традиционной аппликатуры (режима Fingered), независимо от того, какая аппликатура

выбрана (стр. 107).

50

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 51 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

астройки выбранного стиля – функция One Touch Setting

Удобство функции One Touch Setting (настройка «в одно касание») состоит в том, что она позволяет вызвать набор

наиболее подходящих параметров для выбранного стиля (тембры, эффекты и т.д.) нажатием одной кнопки. сли вы

уже выбрали стиль, с помощью функции One Touch Setting можно подобрать для него подходящий тембр.

1 ыберите стиль (стр. 46).

2 ажмите одну из кнопок ONE TOUCH SETTING [1] – [4].

ри этом не только мгновенно вызываются

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

все параметры для выбранного стиля

(тембры, эффекты и т.п.), но одновременно

включаются аккомпанемент (ACMP)

и синхронный запуск (SYNC START),

что позволяет немедленно начать

воспроизведение стиля.

3 оспроизведение стиля начинается, как только вы берете аккорд левой рукой.

локировка параметра

Отдельные параметры (например эффекты, точку разделения и т.д.) можно «заблокировать», чтобы их можно

было выбирать только с панели управления (стр. 137).

одсказки для работы с функцией One Touch Setting

Автоматическая смена настроек One Touch при переходе от одной основной части к другой (OTS Link)

Удобство функции OTS Link (оследовательность настроек «в одно касание») состоит в том, что она позволяет менять

настройки при переходе от одной основной части к другой (A–D). тобы использовать функцию OTS Link, нажмите

кнопку [OTS LINK].

Установка времени смены настроек OTS

мена настроек OTS при переходе от одной части к другой может происходить за 2 разных промежутка времени

(стр. 109).

апись настроек панели в память функции OTS

ожно создавать собственные настройки функции One Touch Setting.

1 Установите нужные параметры на панели управления

(тембр, стиль, эффекты и т.д.).

2 ажмите кнопку [MEMORY].

3 ажмите одну из кнопок ONE TOUCH SETTING [1] – [4].

оскольку можно сохранить настройки панели в другом

23

файле (действие 4), присвойте ему номер от 1 до 4.

а экране появится предложение сохранить настройки.

4 ажмите кнопку [F] (YES), чтобы вызвать экран выбора стилей, и сохраните настройки панели в файле стиля

(стр. 73).

А!

астройки панели, заданные для каждой кнопки OTS, будут потеряны, если изменить стиль или выключить питание, не выполнив

операцию сохранения.

уководство пользователя PSR-S900/S700

51

psrs900_ru_om.book Page 52 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ультипэды

ультипэды – это короткие ритмические и мелодические фразы, встроенные в синтезатор. х использование придает

разнообразие и усиливает впечатление от исполнения.

ультипэды собираются в банки или хранятся по четыре. PSR-S900/S700 предлагает целый ряд банков мультипэдов

в различных музыкальных жанрах.

оспроизведение мультипэдов

1 ажмите кнопку MULTI PAD CONTROL [SELECT] для вызова экрана выбора банка мультипэдов

и выберите нужный банк.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

ыбирайте страницы с помощью кнопок [1

ππ

ππ

]–[7

ππ

ππ

], соответствующих «P1, P2…» на экране, затем

с помощью кнопок [A]–[J] выберите нужный банк.

2 ажмите любую кнопку управления мультипэдами MULTI PAD CONTROL [1]–[4] для воспроизведения

фразы мультипэда.

оответствующая фраза (в данном случае для Pad 1) воспроизводится целиком сразу после нажатия кнопки

мультипэда. тобы остановить воспроизведение, нажмите и отпустите кнопку [STOP].

ля воспроизведения определенной фразы в темпе, установленном на данный момент, достаточно нажать

любую кнопку мультипэда. Одновременно можно воспроизвести до четырех мультпэдов. овторное нажатие

кнопки мультипэда в ходе воспроизведения фразы приведет к остановке, и проигрывание фразы начнется

с начала.

вет мультипэдов

еленый: означает, что соответствующий пэд содержит данные (фразу).

расный: означает, что идет воспроизведение соответствующего пэда.

анные мультипэдов

анные мультипэдов бывают двух типов. Одни воспроизводятся всего один раз и останавливаются, дойдя до конца.

ругие будут воспроизводиться снова и снова, пока не будет нажата кнопка [STOP].

Остановка воспроизведения мультипэдов

тобы остановить проигрывание всех пэдов, нажмите и отпустите кнопку [STOP].

тобы прервать воспроизведение определенных пэдов, нажмите кнопку [STOP] и, не отпуская ее, нажмите

кнопки пэдов, которые хотите остановить.

52

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 53 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ункция Chord Match (астройка на аккорд)

ногие музыкальные фразы, содержащиеся в мультипэдах, являются мелодическими или аккордовыми, и с их

помощью можно автоматически менять аккорды во время исполнения, как если бы вы делали это левой рукой. сли

воспроизводится стиль и включен автоаккомпанемент [ACMP], просто сыграйте аккорд левой рукой и нажмите кнопку

любого из мультипэдов. ункция Chord Match автоматически изменит высоту звука в соответствии с аккордами,

которые вы играете. ользоваться этой функцией можно и при выключенном стиле (когда включена функция

Stop Accompaniment) (Остановка аккомпанемента). ледует иметь в виду, что на некоторые мультипэды функция

Chord Match не влияет.

 этом примере фраза, соответствующая

+

кнопке 1, будет перед воспроизведением

транспонирована в тональность фа мажор.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

аздел

опробуйте сыграть другие аккорды, когда

аккордов

воспроизводите фразы из мультипэдов.

спользование эффектов при воспроизведении тембра

PSR-S900/S700 имеет сложную многопроцессорную систему добавления эффектов, способную придать звуку необычай-

ную глубину и выразительность. Эту систему эффектов можно включать и выключать с помощью следующих кнопок.

Эти три системы эффектов можно применять

на текущей части клавиатуры (RIGHT 1, 2

или LEFT).

HARMONY/ECHO (армонизация/эхо)

Эффекты Harmony/Echo применяются к тембрам партий Right. м. «спользование эффекта Harmony для

мелодии правой руки» на стр. стр. 54.

•TOUCH (увствительность к нажатию)

нопка включения/выключения чувствительности к силе нажатия. сли чувствительность отключена

(OFF), громкость звучания нот не зависит от силы нажатия клавиш.

SUSTAIN (устейн)

сли функция Sustain включена, все ноты, играемые на клавиатуре (только партии RIGHT 1/2), обладают

большей длительностью. акже можно задать глубину эффекта (стр. 102).

•MONO (онофония)

сли данная кнопка включена, звучание тембра партии будет монофоническим (только одна нота

одновременно). ежим MONO позволяет добиться большей реалистичности отдельных солирующих

звуков (например медных духовых инструментов). Он также позволяет выразительно управлять эффектом

портаменто (в зависимости от выбранного тембра), играя легато.

сли данная кнопка выключена, звучание тембра партии будет полифоническим.

Portamento

Portamento – это функция, плавно изменяющая высоту звука от первой ноты, сыгранной на клавиатуре,

к следующей. ремя портаменто (время плавного изменения высоты звука) можно задать на экране MIXING

CONSOLE (стр. 93).

DSP/DSP VARI. (ариация DSP/DSP)

 помощью встроенных цифровых эффектов инструмента можно добавить реалистичную акустическую

среду и глубину различными способами. апример, при наложении эффекта реверберации музыка звучит

как в концертном зале.

ыключатель DSP используется для включения и выключения эффектов DSP для выбранной в данный

момент части клавиатуры.

•ереключатель DSP VARI. (Variation) используется для выбора вариаций эффекта DSP. апример, он

может использоваться для изменения скорости вращения (быстро/медленно) в эффекте вращающегося

динамика.

DSP

асшифровывается как Digital Signal Processor (ифровой процессор сигналов). DSP изменяет и улучшает

звуковой сигнал в цифровом представлении, чтобы получить широкий набор эффектов.

уководство пользователя PSR-S900/S700

53

psrs900_ru_om.book Page 54 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

спользование эффекта Harmony для мелодии правой руки

(HARMONY/ECHO)

реди эффектов, влияющих на тембр, эффект Harmony является наиболее выразительным. Он автоматически добав-

ляет гармоничные созвучия к нотам, которые вы играете правой рукой, создавая более полный и профессиональный

звук. ополнительные сведения о типах эффектов гармонизации и эха см. на стр. 89. ля включения и выключения

эффекта может также использоваться дополнительная педаль (стр. 194).

1 ключите кнопку [Harmony/Echo].

2 ключите кнопки [ACMP] и [SYNC START] (стр. 47) и убедитесь в том, что задействована партия RIGHT 1

(стр. 30).

3 ыграйте аккорд левой рукой для включения стиля (стр. 47) и несколько нот в правой части клавиатуры.

очка разделения клавиатуры

 этом примере к нотам,

которые играются в разделе

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

аккордов правой части

клавиатуры, автоматически

добавляется трезвучие до

аздел

мажор (аккорд, который

аккордов

играется левой рукой).

ользоваться эффектом Harmony можно и при выключенном стиле, когда включена функция остановки Stop

Accompaniment (стр. 109). остаточно взять аккорд левой рукой и, не отпуская его, сыграть мелодию

правой. оскольку эффект гармонизации добавляется путем обнаружения аккордов, если играть мелодию

правой рукой до воспроизведения какого-либо аккорда, эффект гармонизации к нотам добавляться не будет.

опробуйте применить эффект Harmony/Echo к некоторым из тембров, указанных ниже…

ногие тембры автоматически настроены на использование типа эффекта Harmony/Echo, лучше всего сочетающегося

с данным тембром. опробуйте сыграть этими тембрами, играя аккорды левой рукой, а мелодию правой, и послушайте,

как действуют эффекты Harmony и Echo.

атегория азвание тембра ип эффекта Harmony/Echo

Piano (ортепьяно) Live! GrandPiano Standard Trio

Accordion & Harmonica

TuttiAccordion Country Trio

(Аккордеон и губная гармоника)

Live! Strings Block

Strings (трунные)

ChamberStrings 4-way Open

Harp Strum

Cool! PowerLead RockDuet

Guitar & Bass (итара и бас)

Cool! ElectricGtr CountryDuet

Perc. & Drum Kit

Vibraphone Trill

(абор ударных)

Timpani Tremolo

54

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 55 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ызов наиболее удачного аккомпанемента для каждой

песни (Music Finder)

сли вы хотите играть в каком-нибудь музыкальном жанре, но не знаете, какой стиль и тембр выбрать, функция Music

Finder (оиск музыки) поможет вам их найти. ля этого достаточно выбрать жанр в окне композиций Music Finder,

и инструмент автоматически настроит все параметры панели, необходимые для игры в выбранном стиле.

овую запись можно создать, отредактировав выбранную (стр. 114).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

анные (записи) Music Finder – это не то же самое, что данные песен, и не могут быть воспроизведены.

1 тобы вызвать экран MUSIC FINDER, нажмите кнопку [MUSIC FINDER].

2

1

3

2 тобы выбрать вкладку ALL (се), нажмите кнопки TAB [

][

®

].

кладка ALL содержит встроенные записи.

3 ыберите запись, используя следующие четыре категории поиска.

тобы выбрать запись, нажмите кнопки [2

ππ

ππ

]/[3

ππ

ππ

]

•ожно также выбрать нужную запись с помощью диска управления DATA ENTRY и нажать кнопку [ENTER]

для выполнения.

оиск записей

Music Finder, помимо прочего, обладает удобной функцией поиска. ы задаете название песни или ключевое

слово и сразу видите на экране записи, соответствующие критерию поиска (стр. 111).

MUSIC………………..азвание песни или музыкального жанра, для которых предназначена запись. Это

позволяет быстро найти нужный музыкальный стиль.

еремещение вверх и вниз по списку песен в алфавитном порядке

ортируя записи по названиям песен, можно перемещаться вверх или вниз по алфавитному

списку с помощью кнопки [1

ππ

ππ

]. тобы перейти к первой записи в списке, нажмите

одновременно кнопки [

ππ

ππ

].

STYLE………………..Это встроенный стиль, приписанный записи.

еремещение вверх и вниз по списку стилей в алфавитном порядке

ортируя записи по названиям стилей, можно перемещаться вверх или вниз по алфавитному

списку с помощью кнопок [4

ππ

ππ

]/[5

ππ

ππ

]

. тобы перейти к первой записи в списке, нажмите

одновременно кнопки [

ππ

ππ

].

уководство пользователя PSR-S900/S700

55

psrs900_ru_om.book Page 56 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

BEAT …………………актовый размер, приписанный данной записи.

TEMPO ……………… емп, приписанный данной записи.

4 грайте на клавишах.

омните, что настройки панели были автоматически изменены в соответствии с музыкальным жанром

выбранной записи.

Tempo Lock (локировка темпа)

ункция блокировки темпа TEMPO LOCK позволяет избежать изменения темпа воспроизведения аккомпанемента при

выборе другой записи. ля включения функции Tempo Lock нажмите кнопку [I] (TEMPO LOCK) экрана Music Finder.

Parameter Lock (локировка параметра)

Отдельные параметры (например эффекты, точку разделения и т.д.) можно «заблокировать», чтобы их можно было

выбирать только с панели управления (стр. 137).

ызов настроек панели, соответствующих определенному

стилю (Repertoire)

Удобная функция Repertoire автоматически вызывает настройки панели (номер тембра и т.п.), наиболее

соответствующие текущему выбранному стилю.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

1 а вкладке «PRESET»/«USER» («строенные»/«ользовательские») экрана выбора стиля выберите

стиль, для которого необходимо вызвать настройки панели.

ункция Repertoire действительна для стилей вкладки «PRESET»/«USER». ункция Repertoire не может

использоваться для стилей, сохраненных на USB-устройстве хранения данных. ля использования функции

Repertoire сохраните нужный стиль на вкладке «USER».

2 ажмите кнопку [7

ππ

ππ

] (REPERTOIRE).

оиск настроек панели, соответствующих выбранному стилю, выполняется в соответствии с группой

записей функции Music Finder. писок результатов поиска отображается на экране «SEARCH 2» (оиск 2)

функции Music Finder.

А!

осле отображения результата поиска записи на экране «SEARCH 2» найденный результат теряется.

3  помощью кнопок [2

ππ

ππ

]–[3

ππ

ππ

] выберите нужные настройки панели.

ортировка записей

ля сортировки записей нажмите кнопку [F] (SORT BY).

MUSIC…………………аписи сортируются по названиям песен.

STYLE…………………аписи сортируются по названиям стилей.

BEAT …………………..аписи сортируются по размеру, в котором написана песня.

TEMPO………………..аписи сортируются по темпу.

мена последовательности записей

ля смены последовательности записей (по нарастанию или убыванию) нажмите кнопку [G] (SORT ORDER).

56

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 57 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ение под воспроизведение песни (Karaoke) или ваше

исполнение

сли выбрана песня со словами, можно в процессе воспроизведения вывести слова на экран. ожно спеть песню, глядя

на экран со словами. оскольку PSR-S900 оснащен микрофонным входом MIC/LINE IN, можно петь с микрофоном.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

одключение микрофона (только для PSR-S900)

1 роверьте, что у вас есть обычный динамический микрофон.

2 оверните регулятор [INPUT VOLUME] на нижней панели до минимума.

3 одключите микрофон к разъему [MIC/LINE IN].

о избежание шума устанавливайте INPUT VOLUME на

минимум, когда к разъему MIC/LINE IN ничего не

подключено. оскольку разъем [MIC/LINE IN] очень

2,53 4

чувствителен, он может ловить помехи и создавать шум,

даже когда к нему ничего не подключено.

4 Установите переключатель [LINE MIC] в положение «MIC».

5 (сли микрофон снабжен источником питания, сначала включите питание.) астройте громкость

регулятором [INPUT VOLUME] во время пения в микрофон.

Отрегулируйте уровень сигнала, проверяя индикатор SIGNAL. ндикатор

SIGNAL расположен на кнопке [MIC SETTING/VOCAL HARMONY]

с левой стороны верхней панели. Этот индикатор загорается при

поступлении аудиосигнала. Отрегулируйте уровень так, чтобы индикатор

горел зеленым. ледите за тем, чтобы индикатор не загорелся красным,

поскольку это означает слишком высокий уровень сигнала.

Отключение микрофона

1

оверните ручку [INPUT VOLUME] на нижней панели до минимума.

2 Отключите микрофон от разъема [MIC/LINE IN].

оверните регулятор [INPUT VOLUME] на минимум, прежде чем отключать питание.

уководство пользователя PSR-S900/S700

57

psrs900_ru_om.book Page 58 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ение с экраном «Lyrics»

опробуйте спеть во время воспроизведения песни, содержащей слова.

1 ыберите песню (стр. 36).

2 ажмите кнопку [LYRICS/TEXT] (PSR-S900) / кнопку [LYRICS] (PSR-S700) для отображения текста песни.

ри появлении экрана «Text» нажмите кнопку [1

] (LYRICS) для отображения текста песни. (PSR-S900)

3 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG.

пойте песню, глядя на экран со словами. вет строк текста меняется во время воспроизведения песни.

4 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG.

сли невозможно прочесть слова

сли слова искажены или их невозможно прочесть, может потребоваться смена настройки языка на International

(еждународный) или Japanese (Японский) на экране настроек песни ([FUNCTION] [B] SONG SETTING). Этот параметр

можно записать в данные песни (стр. 166).

зменение фона для отображения слов (PSR-S900)

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

оновое изображение для вывода текста песен можно менять.  помощью кнопки [7

ππ

ππ

]/[8

ππ

ππ

] (BACKGROUND)

на экране текста песен вызовите экран выбора картинки песни и выберите файл с нужной картинкой. тобы вернуться

к предыдущему экрану, нажмите кнопку [EXIT].

зменение текста

ы можете изменить слова песни (стр. 170).

ывод текста (PSR-S900)

Эта функция позволяет отображать текстовые файлы (созданные на компьютере) на дисплее инструмента,

открывая такие дополнительные возможности, как отображение текста песни, названий аккордов и текстовых

пометок.

1  порту [USB TO DEVICE] подключите USB-устройство, на котором сохранен текстовый файл.

2 ажмите кнопку [LYRICS/TEXT] для отображения текста.

ри отображении текста песни нажмите клавишу [1

] (TEXT) для отображения текста.

3 ажмите клавиши [5

ππ

ππ

]/[6

ππ

ππ

] (TEXT FILE) для вызова экрана выбора текста.

4 ажмите кнопки TAB [

][

®

] для выбора нужной вкладки.

5 тобы выбрать текстовый файл, дважды щелкните одну из кнопок от [A] до [J].

сли текст не умещается на одном экране, выбор других страниц осуществляется с помощью кнопок [TAB] [

][

®

].

ля «перелистывания» страниц может также использоваться дополнительная педаль (стр. 194).

а экране TEXT имеются следующие дополнительные параметры.

LYRICS………………………………. ереключается на экран «Lyrics».

CLEAR ………………………………. Очищает экран (сами текстовые данные не удаляются).

F (FIXED) 11 pt (point)–

P (PROPORTIONAL) 16 pt ….. Определяет тип текста (фиксированный или пропорциональный) и размер шрифта.

TEXT FILE…………………………. Открывает экран выбора текста.

BACK GROUND…………………. озволяет менять фоновую картинку экрана «Text» точно так же, как на экране

«Lyrics» (см. выше). астройки фона являются общими для экранов «Lyrics»

и «Text».

•ожно отобразить текстовый файл, скопированный на вкладку USER.

•еревод строки (или «возврат каретки») выполняется вручную. сли предложение не отображается на экране

полностью, установите перевод строки на компьютере.

сли в данных песни указан цвет фона, изменить настройку BACKGROUND (он) нельзя.

58

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 59 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ывод текста песен на внешний телевизионный экран (PSR-S900)

лова, отображаемые на экране, можно также вывести через порт [VIDEO OUT].

1  помощью соответствующего кабеля соедините выход [VIDEO OUT]

PSR-S900 с разъемом VIDEO INPUT телевизора.

2 сли требуется, настройте теле- или видеосигнал (NTSC или PAL) для

видеооборудования.

1 ызовите операционный экран.

FOOT PEDAL

12

VIDEO OUT

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] SCREEN OUT

2 ажмите кнопку [1

ππ

ππ

], чтобы выбрать сигнал внешнего теле-

адняя панель инструмента

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

или видеомонитора.

Удобные функции для караоке

егулировка темпа стр. 34

PSR-S900/S700

ранспонирование м. далее

аложение эффектов на голос м. далее

PSR-S900Обогащение голоса с помощью гармонизации вокала стр. 60

ение в нужной тональности (Vocal CueTIME) стр. 146

ранспонирование

ожет применяться для настройки тональности песни, если она слишком высокая или низкая.

зменение тональности вверх ……………. ажмите кнопку TRANSPOSE [+].

зменение тональности вниз……………… ажмите кнопку TRANSPOSE [–].

брос транспонирования…………………….ажмите кнопки TRANSPOSE [+][–] одновременно.

аложение эффектов на голос (PSR-S900)

озможно наложение различных эффектов на голос.

1 ажмите кнопку [MIC SETTING/VOCAL HARMONY], чтобы вызвать экран настроек микрофона (Mic Setting).

2 тобы включить эффект, нажмите кнопки [4

ππ

ππ

]/[5

ππ

ππ

].

ыбор типа эффекта

ип эффекта можно выбрать с микшерного пульта (стр. 95).

уководство пользователя PSR-S900/S700

59

psrs900_ru_om.book Page 60 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

обавление эффекта гармонизации к голосу исполнителя (PSR-S900)

ожно автоматически накладывать на голос различные эффекты.

1 ыберите песню, содержащую данные с аккордами (стр. 36).

сли песня содержит такие данные, название текущего аккорда будет отображаться на экране MAIN во

время воспроизведения песни, что позволяет легко проверить, содержит песня такие данные или нет.

2 ажмите кнопку [MIC SETTING/VOCAL HARMONY], чтобы вызвать экран настройки гармонизации вокала

(Vocal Harmony).

4

2

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

3

3 тобы включить гармонизацию вокала (Vocal Harmony), нажмите кнопки [6

ππ

ππ

]/[7

ππ

ππ

].

4 тобы вызвать экран выбора гармонизации (Vocal Harmony), нажмите кнопку [H].

5 тобы выбрать тип гармонизации, нажмите одну из кнопок [A]–[J].

ополнительные сведения о типах гармонизации вокала содержатся в сборнике таблиц, доступном на веб-

сайте компании Yamaha. (м. стр. 5.)

6 ля включения автоаккомпанемента нажмите кнопку [ACMP].

7 ажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG и пойте в микрофон.

 зависимости от данных аккорда, на ваш голос накладывается соответствующий гармонизирующий эффект.

60

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 61 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

егулировка микрофона и громкости песни (PSR-S900)

ожно настроить баланс громкости песни и микрофона.

1 тобы вызвать экран баланса громкости (Volume Balance), нажмите кнопку [BALANCE].

2 ля настройки уровня сигнала микрофона используйте кнопку [4

ππ

ππ

].

ля настройки громкости песни используйте кнопку [1

ππ

ππ

].

3 ажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть экран баланса громкости.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

Удобные функции для пения в вашем сопровождении

зменение тональности ([Transpose]) м. далее PSR-S900/S700

ывод партитуры на экран инструмента и слов на экран телевизора. стр. 62

PSR-S900

Обращения к публике между песнями стр. 62

инхронизация исполнения с голосом (Karao-Key) стр. 146 PSR-S900/S700

зменение тональности ([Transpose])

сполнение песни и игру на клавиатуре можно транспонировать в определенную тональность. апример, песня записа-

на в тональности F (фа), но вам удобнее петь в тональности D (ре), а играть вы привыкли играть в тональности C (до).

тобы привести тональности в соответствие, установите для «Master Transpose» (Общее транспонирование) значение 0,

для «Keyboard Transpose» (ранспонирование клавиатуры) — значение 2, а для «Song Transpose» (ранспонирование

песни) — значение -3. артия, исполняемая на клавиатуре, будет транспонирована вверх, а данные песни — вниз,

в тональность, удобную для пения.

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [

][

®

] KEYBOARD/PANEL [B] TRANSPOSE ASSIGN

2  помощью кнопок [4

ππ

ππ

]/[5

ππ

ππ

] выберите нужный тип транспонирования.

оступны следующие типы. ыберите наиболее подходящий.

KEYBOARD (лавиатура)

ранспонирует тембры клавиатуры и стили (в зависимости от того, что вы играете на аккордной части

клавиатуры).

SONG (есня)

ранспонирует тональность воспроизведения песни.

MASTER (Общая транспозиция)

астройка высоты всех тембров инструмента.

3 ля транспонирования нажмите кнопку TRANSPOSE [–]/[+].

Устанавливается значение с шагом в полтона.

ля сброса транспонирования нажмите одновременно кнопки [+][–].

4 тобы закрыть экран транспонирования, нажмите кнопку [EXIT].

уководство пользователя PSR-S900/S700

61

psrs900_ru_om.book Page 62 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

ывод партитуры на экран инструмента и слов на экран телевизора

(PSR-S900)

Эта удобная для вокала функция позволяет выводить ноты на экран инструмента (для вашего исполнения), а слова

песни на отдельный телеэкран (стр. 59), чтобы другие могли петь.

1 ызовите операционный экран.

[FUNCTION] [J] UTILITY TAB [

][

®

] SCREEN OUT

2 ля выбора настройки LYRICS/TEXT (лова/текст) нажмите кнопку [3

ππ

ππ

]/[4

ππ

ππ

].

Обращения к публике между песнями (PSR-S900)

Это идеальная функция для обращения к публике в перерывах между песнями. Обычно во время пения к настройке

микрофона применяются некоторые эффекты. о, если исполнитель обращается к публике, эти эффекты могут

искажать голос или делать его неестественным. сли включена функция TALK, эффекты автоматически отключаются.

1 режде чем приступить к исполнению, нажмите кнопку [MIC SETTING/VOCAL HARMONY], чтобы вызвать

экран MIC SETTING/VOCAL HARMONY (астройки микрофона/армонизация вокала).

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

1

2

2 ля отключения этой функции нажмите кнопку [2

ππ

ππ

]/[3

ππ

ππ

] (TALK).

араметры голоса также можно регулировать, что позволяет во время обращения к публике добавлять к голосу

нужные эффекты (стр. 191).

62

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 63 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

апись собственного исполнения в формате аудио

(устройство звукозаписи USB) (PSR-S900)

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

 данном разделе описана запись собственного исполнения в виде аудиоданных, сохраняемых на USB-устройстве

хранения данных. апример, подсоединив гитару, микрофон или другое устройство к инструменту, можно записать

совместное исполнение гитары и цифрового пианино или собственный голос вместе с воспроизведением песни. анные

исполнения сохраняются в виде файла WAV традиционного CD-качества (44,1 кц/16 бит). оскольку файл можно

воспроизводить на компьютере, для прослушивания исполнения слушателю необязательно иметь специальный

инструмент. Это позволяет вам легко обмениваться исполнениями и записями с друзьями по электронной почте,

записывать собственные компакт-диски или загружать записи на веб-сайты, чтобы они были доступны для многих

других пользователей.

пособы записи на инструменте, кроме записи аудио, включают запись в формате MIDI. одробные сведения

о различиях записи аудио и MIDI приведены на стр. 201. нструкции по записи MIDI см. на стр. 147.

•ля записи собственного оригинального компакт-диска необходимо иметь привод CD-R (или другое совместимое

устройство). одробную информацию см. в руководстве к используемому компьютеру.

•ри вложении записанного файла в сообщение электронной почты убедитесь, что размер файла не слишком велик для

отправки.

ожно записывать следующие виды звуков:

звуки внутреннего тон-генератора инструмента;

партии клавиатуры (Right 1, Right 2, Left), песен, стилей;

•вход от микрофона, гитары или другого инструмента (через разъем [MIC/LINE IN]);

•вход с другого аудиоустройства, например проигрывателя компакт-дисков, MP3-проигрывателя и т.п. (через разъем

[MIC/LINE IN]).

есни, защищенные авторским правом, например встроенные песни, и звук метронома не могут быть записаны.

аписанные данные сохраняются в следующем виде:

стереоданные WAV;

частота сэмплирования 44,1 кц с разрядностью 16 бит.

апись собственного исполнения в формате аудио

опробуйте записать свое пение под караоке при подключенном микрофоне. аксимальное время записи составляет 80

минут, однако это значение может отличаться в зависимости от емкости конкретного USB-устройства хранения данных.

1 ыберите необходимый тембр и другие настройки, требуемые для исполнения, и подключите микро-

фон. (нформация о настройке тембра приведена на стр. 30; о подключении микрофона – на стр. 57.)

алее показан пример пения под аккомпанемент или воспроизведение стиля. ля установки стиля перейдите

к действию 6 (стр. 48).

2 одключите USB-устройство к разъему [USB TO DEVICE].

•ля записи собственного исполнения с помощью USB-устройства звукозаписи используйте совместимое

устройство флэш-памяти USB. сли устройство флэш-памяти USB не является совместимым, нормальные

запись и воспроизведение маловероятны.

•еред использованием USB-устройства хранения данных не забудьте ознакомиться с разделом «спользование

USB-устройства хранения данных (флэш-памяти USB/дискеты и т.д.)» на стр. 23.

уководство пользователя PSR-S900/S700

63

psrs900_ru_om.book Page 64 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

3 ажмите кнопку [USB].

3

4

4 ажмите кнопку [E] (USB AUDIO RECORDER) для вызова экрана записи

(экрана USB AUDIO RECORDER (Устройство звукозаписи USB)).

5 ри необходимости нажмите кнопку [E] (PROPERTY) для вызова экрана «Property» (войства), затем

проверьте информацию о USB-устройстве хранения данных.

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

5

6,7

а экране PROPERTY отображается следующая информация.

DRIVE NAME (уква диска) …………………..омер USB-устройства хранения данных (USB 1, USB 2 и т.д.)

ALL SIZE (мкость) ……………………………….мкость USB-устройства хранения данных

FREE AREA (вободная память)……………..ространство USB-устройства хранения данных, доступное для записи

POSSIBLE TIME (оступное время)……….. аксимальное доступное время записи

тобы закрыть экран PROPERTY, нажмите кнопку [F] (OK)/[EXIT].

сли подключено несколько USB-устройств хранения данных, в качестве устройства для записи используется устройство

«USB1». ля проверки номера USB-устройства хранения данных (USB1, USB2 и т.д.) нажмите кнопку [A]/[B]/[F]/[G] на экране

действия 4 и измените вкладку. тобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите кнопку [EXIT].

6 ачните запись с помощью кнопки [J] (REC), затем начните исполнение.

осле начала записи индикатор «RECORDING» на дисплее становится красным (PSR-S900), и отображается

время, прошедшее с начала записи.

А!

е следует слишком часто подключать и отключать USB-устройство хранения данных или включать и выключать питание.

Это может привести к повреждению данных USB-устройства или записываемых данных.

7 Остановите запись, нажав кнопку [J] (STOP).

айлу автоматически присваивается имя (оно всегда является уникальным), и отображается сообщение

с указанием имени файла.

Операция записи продолжается даже при закрытии экрана «Recording» (апись) с помощью кнопки [EXIT].

ля остановки записи нажмите кнопку [J] (STOP) на экране «Recording».

64

уководство пользователя PSR-S900/S700

psrs900_ru_om.book Page 65 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM

оспроизведение записанного исполнения

оспроизведите записанное исполнение.

1 ызовите экран USB AUDIO RECORDER.

[USB] [E] USB AUDIO RECORDER

2

ажмите кнопку [7

ππ

ππ

]/[8

ππ

ππ

] (AUDITION) для отображения аудиофайлов (данных WAV), сохраненных на

подключенном USB-устройстве хранения данных.

ыбор записанного файла описан в действиях 1-7 (стр. 63). ля получения информации о способах изменения

ä‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó

имени отображаемого файла или удаления файла обратитесь к разделу «Операции с файлами и папками,

выполняемые на экране выбора файлов» на стр. 72. Операции копирования или перемещения файлов или папок

на вкладку «User» здесь недоступны.

3 ажмите одну из кнопок [A]-[J], соответствующую файлу, который необходимо прослушать, затем

нажмите кнопку [8

] (AUDITION).

есня воспроизводится с начала, а на дисплее отображается состояние процесса прослушивания. осле

остановки прослушивания экран автоматически закрывается. ля остановки прослушивания нажмите

кнопку [G] (CANCEL) или [EXIT].

А!

е следует слишком часто подключать и отключать USB-устройство хранения данных или включать и выключать питание. Это

может привести к повреждению данных USB-устройства или прослушиваемых данных.

ля достижения адекватной громкости при прослушивании аудиозаписи на компьютере она подвергается

внутренней обработке. оэтому воспроизводимый звук может быть искажен, если запись производилась при

слишком высокой громкости.  этом случае уменьшите и настройте громкость каждой партии на экране «Volume

Balance» (стр. 41), с помощью функции Mixing Console (стр. 91) и т.п., после чего повторите запись.

4 ажмите кнопку [EXIT] для возврата на экран USB AUDIO RECORDER, показанный в действии 4 раздела

«апись собственного исполнения в формате аудио» на предыдущей странице.

уководство пользователя PSR-S900/S700

65

Оглавление

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation

Printed in EU

704XXX.X-01

2007 Yamaha Corporation

LBB0

Yamaha Home Keyboards Home Page (English only)

http://music.yamaha.com/homekeyboard

Yamaha Manual Library

http://www.yamaha.co.jp/manual/

RU

êì
ä

éÇéÑëíÇé èé

ãúáéÇÄ

íÖãü

PSR-S900/S700

ê ì ä é Ç é Ñ ë í Ç é   è é ã ú á é Ç Ä í Ö ã ü

DIC 435

Страница:
(1 из 224)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

151

152

153

154

155

156

157

158

159

160

161

162

163

164

165

166

167

168

169

170

171

172

173

174

175

176

177

178

179

180

181

182

183

184

185

186

187

188

189

190

191

192

193

194

195

196

197

198

199

200

201

202

203

204

205

206

207

208

209

210

211

212

213

214

215

216

217

218

219

220

221

222

223

224

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 225
    DIC 435 PSR-S900/S700 êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü ê ì ä é Ç é Ñ ë í Ç é è é ã ú á é Ç Ä í Ö ã ü Yamaha Home Keyboards Home Page (English only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha
  • Страница 2 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 2 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended
  • Страница 3 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 3 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ÇçàåÄíÖãúçé èêéóàíÄâíÖ, èêÖÜÑÖ óÖå èêàëíìèÄíú ä ùäëèãìÄíÄñàà * раните это руководство в безопасном месте. Оно вам еще понадобится. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ о избежание серьезных травм и даже смерти от удара электрическим
  • Страница 4 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 4 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM • еред перемещением инструмента отсоедините подключенный к нему адаптер и другие кабели. • е кладите на инструмент предметы из винила, пластмассы или резины: это может вызвать выцветание панели или клавиатуры. • еред настройкой изделия
  • Страница 5 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 5 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM лагодарим за покупку инструмента PORTATONE производства корпорации Yamaha! нимательно прочитайте это руководство, чтобы в полной мере воспользоваться всеми передовыми и удобными функциями инструмента. ы также рекомендуем не терять это
  • Страница 6 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 6 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ополнительные принадлежности уководство по интерактивной регистрации пользователя продукции Yamaha ополнительный компакт-диск для Windows уководство пользователя ополнительный компакт-диск с руководством по установке Windows юпитр лок
  • Страница 7 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 7 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Оглавление ведение озможности инструмента PORTATONE ………………..12 анель управления ………………………………………………….14 гра на клавиатуре ………………………………………………….16 сточник
  • Страница 8 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 8 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование, создание и редактирование стилей автоаккомпанемента …………………… 106 рямое подключение PSR-S900/S700 к нтернету ……………………………………………… 171 арактеристики стиля
  • Страница 9 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 9 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI ……………………………………………………….204 риложение ведение Using Your Instrument with Other Devices Основные операции …………………………………………………..204 аранее
  • Страница 10 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 10 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM редметный указатель о включения питания • Установка пюпитра ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. стр. 18 •
  • Страница 11 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 11 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM • рименение автоматической гармонии или эхо к мелодиям, проигрываемым правой рукой ……………………………………………………………………………………………………….эффекты Harmony/Echo ……………
  • Страница 12 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 12 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ǂ‰ÂÌË озможности инструмента PORTATONE -дисплей DEMO SONG спользование демонстраций (стр. 24) оспроизведение ранее записанных песен (стр. 36, 57, 141) емонстрации не только иллюстрируют возможности голосов и стилей инструмента, но и
  • Страница 13 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 13 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Устройство звукозаписи USB (PSR-S900) одключите гитару или микрофон к инструменту и записывайте исполнение и пение вместе со звуками инструмента. се это будет смикшировано в звуковую стереозапись и сохранено на USB-устройстве хранения
  • Страница 14 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 14 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM анель управления ǂ‰ÂÌË LAN TO DEVICE USB TO HOST IN м. стр. 193. C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 STANDBY/ON 1 нопка [STANDBY/ON]…………………………………………….. тр. 17 H FK нопка [F/K]
  • Страница 15 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 15 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM MIDI FOOT PEDAL OUT 1 2 VIDEO OUT ǂ‰ÂÌË G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 Z егулятор [LCD CONTRAST]…………………………………….. тр. 19 [ нопки
  • Страница 16 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 16 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM гра на клавиатуре сточник питания ǂ‰ÂÌË 1 У • (PSR-S900) спользуйте только указанный тип адаптера (PA300B/PA-300 или равноценный, рекомендованный к применению корпорацией Yamaha). • (PSR-S700) спользуйте только указанный тип адаптера
  • Страница 17 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 17 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ключение питания 1 ажмите кнопку [STANDBY/ON]. а дисплее появляется экран MAIN. А ! ǂ‰ÂÌË режде чем включать или выключать PSR-S900/S700, необходимо выключить звук на подключенной к нему звуковой аппаратуре. о избежание возможных
  • Страница 18 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 18 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Установка юпитр ǂ‰ÂÌË интезатор PSR-S900/S700 поставляется вместе с пюпитром, который можно прикрепить к инструменту, вставив в гнездо, расположенное за панелью управления. спользование наушников А ! одсоедините наушники к разъему
  • Страница 19 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 19 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM зменение языка ыбор языка для сообщений, имен файлов и вводимых символов. 2 ызовите операционный экран. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB[√][®] OWNER ǂ‰ÂÌË 1 ыберите язык с помощью кнопок [4π†]/[5π†]. астройки экрана астройка
  • Страница 20 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 20 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка яркости экрана астройте яркость экрана. ǂ‰ÂÌË 1 2 20 уководство пользователя PSR-S900/S700 ызовите операционный экран. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB[√][®] CONFIG 2 тобы настроить яркость экрана, нажмите кнопку [2π†].
  • Страница 21 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 21 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM вод имени пользователя на экране загрузки ожно сделать так, чтобы ваше имя (Owner Name) отображалось на экране загрузки (экран, который появляется при включении питания). ǂ‰ÂÌË ( ример экрана PSR-S900) 1 2 ызовите операционный экран.
  • Страница 22 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 22 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование дисковода и дискет ǂ‰ÂÌË инструменту можно подключить дополнительный дисковод UD-FD01. Он позволяет сохранять на дискету данные, созданные вами на инструменте, а также загружать данные с дискеты. ережно обращайтесь с
  • Страница 23 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 23 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование USB-устройства хранения данных (флэш-памяти USB/дискеты и т.д.) спользование устройств хранения данных с интерфейсом USB • ля получения сведений об использовании USBустройства хранения данных обратитесь к руководству
  • Страница 24 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 24 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM раткое руководство оспроизведение демонстрационных песен ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó емонстрационные песни показывают возможности инструмента, его функции и операции. интерактивный мини-учебник с образцами звучания и объяснениями для пользователя.
  • Страница 25 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 25 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ывод списка демонстрационных разделов 1 ля вызова меню конкретного раздела нажмите кнопки [7π†]/[8π†] экрана «Demo» ( емонстрация). ля возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку [J] (Play Overview Demo). ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 2 ля вызова
  • Страница 26 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 26 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM абота с основными экранами ля работы с основными экранами необходимо иметь некоторое представление о них. уществует три основных экрана: Экран MAIN ( лавный) ➤ м. ниже. Экран выбора файлов ➤ стр. 27 Экран функций ➤ стр. 28 ä ‡ÚÍÓÂ
  • Страница 27 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 27 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM абота с экраном выбора файлов помощью экрана выбора файлов можно выбирать тембр (стр. 30), песню (стр. 36), стиль (стр. 46) и т.д. ассмотрим вызов и использование экрана выбора файлов на следующем примере. 2 ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 1 3, 5 3, 5
  • Страница 28 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 28 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM абота с экраном функций помощью экрана функций можно задавать настройки. а следующем примере рассмотрим вызов и использование экрана для настройки чувствительности клавиатуры. 1 ажмите кнопку [FUNCTION]. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó оявятся
  • Страница 29 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 29 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 4 помощью кнопки [A] выберите «1 INITIAL TOUCH» ( ила начального нажатия). 4 ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 5 5 помощью кнопки [1π†]/[2π†] выберите чувствительность клавиатуры к нажатию. ополнительные сведения о чувствительности клавиатуры к нажатию
  • Страница 30 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 30 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение тембров нструмент содержит большой набор очень реалистичных тембров, включая фортепьяно, гитару, струнные, духовые и другие инструменты. нопки тембра (VOICE) (стр. 30) ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó нопка [METRONOME] (стр. 34)
  • Страница 31 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 31 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 2 тобы выбрать категорию тембра и вызвать экран выбора тембра, нажмите кнопку VOICE. 3 тобы выбрать нужный тембр, нажмите одну из кнопок [A]–[J]. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó • ип тембра и его определяющие характеристики отображаются над именем
  • Страница 32 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 32 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM емонстрации тембров тобы услышать различные тембры и понять, как они звучат в контексте, прослушайте демонстрационную песню для каждого тембра. 1 ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 2 а экране выбора тембра (стр. 31, действие 3) нажмите кнопку [8†] (DEMO)
  • Страница 33 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 33 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка чувствительности клавиатуры ожно настроить чувствительность клавиатуры к силе нажатия (как будет меняться звук в зависимости от силы нажатия на клавишу). увствительность к силе нажатия будет одинаковой для всех тембров. ызовите
  • Страница 34 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 34 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование диска модуляции (Modulation) ункция модуляции придает нотам, проигрываемым на клавиатуре, эффект вибрато. Эта функция применяется ко всем партиям клавиатуры (RIGHT 1,2 и LEFT). ри повороте диска модуляции вниз (в сторону
  • Страница 35 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 35 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 2 помощью кнопок TEMPO [–]/[+] выберите темп. сли нажать и держать одну из этих кнопок, темп будет постепенно возрастать или убывать. ля регулировки можно также использовать диск управления DATA ENTRY. ля возврата к стандартному темпу
  • Страница 36 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 36 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Упражнения со встроенными песнями есня данном руководстве под «песней» понимается любое исполняемое произведение. оспроизведение и прослушивание песен перед упражнениями нструмент содержит несколько встроенных песен.
  • Страница 37 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 37 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 5 тобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG. оспроизведение песен, сохраненных в разделе USER (стр. 73) 1 2 ажмите кнопки TAB [√][®], чтобы выбрать вкладку USER ( ользователь). 3 тобы выбрать нужную песню,
  • Страница 38 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 38 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Упражнения по усилению громкости партитуры Одна песня на инструменте может содержать отдельные данные для 16 MIDI-каналов. ыберите канал и увеличьте громкость воспроизведения канала. 1 2 ыберите песню. пособ выбора песни не отличается от
  • Страница 39 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 39 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Отображение партитуры (Score) ожно посмотреть ноты выбранной песни. екомендуем ознакомиться с партитурой, прежде чем начинать упражнение. • нструмент может показывать партитуру музыкальных произведений, записанных вами или купленных в
  • Страница 40 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 40 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM адайте параметры просмотра. 1 помощью кнопки [8π†] (SET UP) вызовите экран настроек. 2 ля выбора параметров просмотра используйте кнопки [1π†]–[6π†]. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Указывает, какой MIDI-канал в данных песни используется для партии
  • Страница 41 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 41 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 3 тобы выключить звук партии правой руки, нажмите кнопку [TR 1] на панели SONG. ндикатор кнопки [TR 1] погаснет. еперь вы можете сыграть эту партию сами. 4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG. гра
  • Страница 42 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 42 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM азучивание партии левой руки (TRACK 2) с просмотром нот 1,2 3 ыполните те же шаги, что в разделе « азучивание партии правой руки (TR 1)» на стр. 40. тобы выключить звук партии левой руки, нажмите кнопку [TR 2]. ндикатор кнопки [TR 2 (L)]
  • Страница 43 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 43 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ругие методы указания диапазона повтора A–B ● Указание диапазона, когда воспроизведение песен остановлено 1 2 3 4 помощью кнопки [H] (Fast Forward) перейдите в то место, где будет точка A. ажмите кнопку [REPEAT], чтобы задать точку A.
  • Страница 44 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 44 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 7 1 2 ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 3 4 5 охраните записанную песню. тобы вызвать экран выбора песни, нажмите кнопку SONG [SELECT]. помощью кнопок TAB [√][®] выберите вкладку раздела, в который хотите записать данные (USER, USB и т.д.). ыберите
  • Страница 45 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 45 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ажмите кнопку [8π†] для включения функции [P.A.T.] (Performance Assistant). 4 тобы начать воспроизведение, нажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели SONG. 5 грайте на клавишах. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 3 нструмент автоматически подстраивает
  • Страница 46 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 46 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение аккомпанемента с помощью функции Auto Accompaniment (воспроизведение стиля) ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ункция автоаккомпанемента позволяет автоматически воспроизводить аккомпанемент, играя «аккорды» левой рукой. Это дает
  • Страница 47 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 47 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ключение отображения темпа над именем стиля ожно выбрать, должен ли над именем стиля отображаться темп. 1 2 ызовите операционный экран. [FUNCTION] → [J] UTILITY → TAB [√][®] CONFIG 2 π π ыберите кнопку [B] (2 DISPLAY STYLE TEMPO) и
  • Страница 48 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 48 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 6 Автоматически запустите концовку с помощью любой из кнопок [ENDING/rit.] в точке партитуры (стр. 46), обозначенной как концовка (Ending). огда воспроизведение финала закончится, воспроизведение стиля автоматически прекратится. тили м.
  • Страница 49 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 49 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM о время воспроизведения стиля ● Main (Основная часть) спользуется для воспроизведения главной части песни. раза аккомпанемента, состоящая из нескольких тактов, повторяется бесконечно. аждый встроенный стиль имеет четыре различные фразы. о
  • Страница 50 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 50 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ндикаторы кнопок (INTRO/MAIN/ENDING и т.п.) • еленый асть не выбрана. • расный асть выбрана. • ыкл. Эта часть не содержит данных и не может быть воспроизведена. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Удержание тембра партии LEFT (Left Hold) сли используется
  • Страница 51 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 51 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки выбранного стиля – функция One Touch Setting Удобство функции One Touch Setting (настройка «в одно касание») состоит в том, что она позволяет вызвать набор наиболее подходящих параметров для выбранного стиля (тембры, эффекты и
  • Страница 52 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 52 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ультипэды ультипэды – это короткие ритмические и мелодические фразы, встроенные в синтезатор. х использование придает разнообразие и усиливает впечатление от исполнения. ультипэды собираются в банки или хранятся по четыре. PSR-S900/S700
  • Страница 53 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 53 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция Chord Match ( астройка на аккорд) ногие музыкальные фразы, содержащиеся в мультипэдах, являются мелодическими или аккордовыми, и с их помощью можно автоматически менять аккорды во время исполнения, как если бы вы делали это левой
  • Страница 54 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 54 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование эффекта Harmony для мелодии правой руки (HARMONY/ECHO) реди эффектов, влияющих на тембр, эффект Harmony является наиболее выразительным. Он автоматически добавляет гармоничные созвучия к нотам, которые вы играете правой
  • Страница 55 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 55 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ызов наиболее удачного аккомпанемента для каждой песни (Music Finder) сли вы хотите играть в каком-нибудь музыкальном жанре, но не знаете, какой стиль и тембр выбрать, функция Music Finder ( оиск музыки) поможет вам их найти. ля этого
  • Страница 56 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 56 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM • BEAT ………………… актовый размер, приписанный данной записи. • TEMPO ……………… емп, приписанный данной записи. 4 грайте на клавишах. омните, что настройки панели были автоматически изменены в соответствии с музыкальным
  • Страница 57 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 57 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ение под воспроизведение песни (Karaoke) или ваше исполнение сли выбрана песня со словами, можно в процессе воспроизведения вывести слова на экран. ожно спеть песню, глядя на экран со словами. оскольку PSR-S900 оснащен микрофонным входом
  • Страница 58 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 58 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ение с экраном «Lyrics» опробуйте спеть во время воспроизведения песни, содержащей слова. 1 ыберите песню (стр. 36). 2 ажмите кнопку [LYRICS/TEXT] (PSR-S900) / кнопку [LYRICS] (PSR-S700) для отображения текста песни. ри появлении экрана
  • Страница 59 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 59 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ывод текста песен на внешний телевизионный экран (PSR-S900) лова, отображаемые на экране, можно также вывести через порт [VIDEO OUT]. 1 помощью соответствующего кабеля соедините выход [VIDEO OUT] PSR-S900 с разъемом VIDEO INPUT
  • Страница 60 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 60 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM обавление эффекта гармонизации к голосу исполнителя (PSR-S900) ожно автоматически накладывать на голос различные эффекты. 1 ыберите песню, содержащую данные с аккордами (стр. 36). сли песня содержит такие данные, название текущего аккорда
  • Страница 61 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 61 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM егулировка микрофона и громкости песни (PSR-S900) ожно настроить баланс громкости песни и микрофона. 1 2 3 тобы вызвать экран баланса громкости (Volume Balance), нажмите кнопку [BALANCE]. π ля настройки уровня сигнала микрофона
  • Страница 62 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 62 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ывод партитуры на экран инструмента и слов на экран телевизора (PSR-S900) Эта удобная для вокала функция позволяет выводить ноты на экран инструмента (для вашего исполнения), а слова песни на отдельный телеэкран (стр. 59), чтобы другие
  • Страница 63 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 63 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате аудио (устройство звукозаписи USB) (PSR-S900) ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó данном разделе описана запись собственного исполнения в виде аудиоданных, сохраняемых на USB-устройстве хранения данных. апример,
  • Страница 64 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 64 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM 3 ажмите кнопку [USB]. ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 3 4 4 5 ажмите кнопку [E] (USB AUDIO RECORDER) для вызова экрана записи (экрана USB AUDIO RECORDER (Устройство звукозаписи USB)). ри необходимости нажмите кнопку [E] (PROPERTY) для вызова экрана
  • Страница 65 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 65 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение записанного исполнения оспроизведите записанное исполнение. 1 ызовите экран USB AUDIO RECORDER. [USB] → [E] USB AUDIO RECORDER 2 ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó 3 ажмите кнопку [7π†]/[8π†] (AUDITION) для отображения аудиофайлов (данных
  • Страница 66 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 66 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные операции ыбор языка сообщений Язык для вывода сообщений вы можете выбрать сами. 1 2 3 нопками [4π†]/[5π†] (LANGUAGE) выберите нужный язык. тобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите кнопку [EXIT]. éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË ыбранный
  • Страница 67 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 67 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ыстрый выбор экрана — функция прямого доступа ыстрый выбор экрана — функция прямого доступа ункция Direct Access позволяет мгновенно вызвать нужный экран, нажав всего одну дополнительную кнопку. 1 2 ажмите кнопку [DIRECT ACCESS]. а экране
  • Страница 68 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 68 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) уществует два основных типа экрана – главный (Main) и выбора файлов. разделе описывается каждый сегмент экрана и его основная
  • Страница 69 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 69 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) ! азвание тембра • RIGHT 1 (1 для партии правой руки) (отображается с правой стороны экрана): азвание тембра, выбранного для партии RIGHT 1 (стр. 84). • RIGHT 2 (2 для партии правой
  • Страница 70 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 70 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) Экран выбора файлов • естоположение (носитель) данных Preset ( строенные) есто, где хранятся предварительно запрограммированные (встроенные) данные. User ( ользовательские) есто, где
  • Страница 71 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 71 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) Основные операции на экране выбора файлов 1 ыбор файла, сохраненного на USB-устройстве хранения данных. ожно также выбрать указанный файл на USBустройстве хранения данных, нажав кнопку
  • Страница 72 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 72 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) Операции с файлами и папками, выполняемые на экране выбора файлов • охранение файлов……………………………………………………………………………….. стр. 73
  • Страница 73 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 73 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) охранение файлов Эта функция позволяет сохранить в файл пользовательские данные (например созданные песни и тембры). 1 осле того как на соответствующем экране функции SONG CREATOR (
  • Страница 74 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 74 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) Ограничения для защищенных песен меющиеся в продаже песни могут быть защищены, чтобы избежать незаконного копирования или случайного стирания. Они отмечены значками, которые
  • Страница 75 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 75 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) еремещение файлов (вырезание и вставка) Эта операция позволяет вырезать файл и вставить его в другое место (папку). 1 2 3 ызовите экран, где находится файл, который нужно переместить.
  • Страница 76 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 76 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) ереименование файлов и папок помощью этой операции можно переименовывать файлы или папки. 1 2 éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË 3 4 5 ызовите экран, где находится файл или папка для переименования.
  • Страница 77 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 77 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) оздание новой папки помощью этой операции можно создавать новые папки. апки можно создавать, присваивать им имена и упорядочивать их по своему усмотрению, чтобы упростить процесс поиска
  • Страница 78 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 78 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Основные экраны (экран «Main» и экран выбора файлов) 4 éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË сли вводятся символы, не требующие добавления специальных символов (за исключением азбук кана-кан и катакана половинного размера), можно вызвать список знаков, нажав
  • Страница 79 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 79 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM осстановление исходных параметров осстановление исходных параметров осстановление исходной системы Удерживая клавишу C6 (крайняя справа клавиша на клавиатуре), включите питание кнопкой [POWER]. езультат выполнения этой процедуры будет
  • Страница 80 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 80 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM осстановление исходных параметров охранение и вызов пользовательских настроек в виде отдельного файла ожно сохранить пользовательские настройки для указанных ниже параметров в виде отдельного файла. 1 2 3 делайте необходимые настройки на
  • Страница 81 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 81 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM езервное копирование данных езервное копирование данных ультипэд: ажмите кнопку MULTI PAD CONTROL [SELECT]. ля обеспечения максимальной безопасности данных корпорация Yamaha рекомендует хранить копии наиболее важных данных на двух
  • Страница 82 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 82 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM езервное копирование данных 2 1 2 3 éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË 4 5 3 1 2 3 анные записи Music Finder, эффекта, шаблона MIDI и системные данные ставьте/подключите USB-устройство хранения данных, предназначенное для выполнения резервного
  • Страница 83 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 83 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание, использование и редактирование тембров правочник м. « раткое руководство» оспроизведение тембров………………………………………………………………………….. стр. 30 оспроизведение встроенных
  • Страница 84 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 84 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Одновременное воспроизведение разных тембров Одновременное воспроизведение разных тембров лавиатура синтезатора PSR-S900/S700 обладает различными функциями и предоставляет широкие возможности для исполнения, недоступные на акустических
  • Страница 85 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 85 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Одновременное воспроизведение разных тембров Одновременная игра двумя тембрами (партии Right 1 и 2) ожно одновременно играть двумя тембрами партии Right 1 и 2. 1 2 3 ля этого нажмите кнопку [RIGHT 2] на панели PART ON/OFF. ажмите одну из
  • Страница 86 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 86 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Одновременное воспроизведение разных тембров гра разными тембрами правой и левой рукой (партии Right 1 и Left) ожно играть разные тембры правой и левой рукой (партии Right 1 и Left). 1 ля выбранной партии название выбранного в данное
  • Страница 87 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 87 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM зменение высоты звука зменение высоты звука ранспонирование ранспонирование высоты звука клавиатуры вверх или вниз (в полутонах) • ранспонирование во время игры ожно легко задать нужную величину транспонирования для всего звука
  • Страница 88 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 88 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM зменение высоты звука 4 ыберите нужные значения для следующих настроек. • 1 2 ент: музыке «цент» означает 1/100ю полутона. (100 центов равны одному полутону.) гновенный вызов нужного строя апишите нужный строй в память Registration
  • Страница 89 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 89 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ыбор типа эффекта Harmony/Echo ыбор типа эффекта Harmony/Echo ужный эффект Harmony/Echo можно выбрать из нескольких типов. 1 2 3 4 ключите кнопку [Harmony/Echo]. ызовите операционный экран. [FUNCTION] → [H] HARMONY/ECHO спользуйте кнопки
  • Страница 90 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 90 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ыбор типа эффекта Harmony/Echo ● ип Multi Assign помощью эффекта Multi Assign ноты, которые берутся одновременно в разделе для правой руки, автоматически разводятся по разным партиям (тембрам). ри использовании эффекта Multi Assign обе
  • Страница 91 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 91 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) Экран «Mixing Console» позволяет управлять всеми аспектами частей клавиатуры и каналами Song/Style, включая
  • Страница 92 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 92 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) 6 охраните настройки экрана MIXING CONSOLE. • охранение настроек экрана PANEL PART апишите их в память Registration Memory (стр. 135). охранение настроек экрана STYLE PART
  • Страница 93 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 93 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) FILTER ( ильтр) HARMONIC CONTENT ( армоники) озволяет регулировать эффект резонанса (см. стр. 101) для каждой партии. BRIGHTNESS (Яркость) Определяет яркость звука каждой
  • Страница 94 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 94 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) ункция Song Auto Revoice Эта функция позволяет воспроизводить звуки высокого качества, чтобы максимально использовать возможности инструмента при прослушивании песен,
  • Страница 95 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 95 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) ип эффекта ■ ыбор типа эффекта 1–3 роцедура описана в разделе «Основные действия» на стр. 91. действии 2 выберите вкладку EFFECT (Эффект). тобы вызвать экран выбора типа
  • Страница 96 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 96 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) 7 8 оспользуйтесь кнопками [5π†]/[6π†] для выбора категории эффекта (CATEGORY). оспользуйтесь кнопками [7π†]/[8π†] для выбора типа эффекта (TYPE). ля изменения параметров
  • Страница 97 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 97 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) 14 оспользуйтесь кнопками [3π†]–[6π†] для выбора места сохранения эффекта. аксимальное число эффектов, которое можно сохранить, для каждой группы свое. 15 ëÓÁ‰‡ÌËÂ,
  • Страница 98 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 98 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тонального баланса (MIXING CONSOLE) 4 помощью кнопок [A]/[B] выберите встроенные настройки типа эквалайзера, соответствующие выступлению (стилю музыки и месту выступления). ля изменения настроек эквалайзера
  • Страница 99 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 99 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set оздание тембров — функция Voice Set PSR-S900/S700 располагает функцией Voice Set, которая позволяет создавать собственные тембры путем редактирования некоторых параметров имеющихся тембров. осле
  • Страница 100 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 100 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set 6 7 ажмите кнопку [D] (COMPARE), чтобы сравнить звук отредактированного тембра с исходным. ажмите кнопку [I] (SAVE), чтобы сохранить отредактированный тембр (стр. 73). едактируемые параметры на экранах
  • Страница 101 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 101 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set SOUND ( вук) ● FILTER ильтр представляет собой процессор, который изменяет тембр или тон звука, блокируя или пропуская те или иные частотные диапазоны. еречисленные ниже параметры определяют общий
  • Страница 102 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 102 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set ● VIBRATO SPEED ысота звука ибрато: рожащий вибрирующий звук, создаваемый регулярным изменением высоты звука тембра. DEPTH DELAY ремя DEPTH ( лубина) Определяет силу эффекта Vibrato. ем выше это
  • Страница 103 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 103 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set оздание собственных тембров Organ Flutes интезатор PSR-S900/S700 предоставляет целый ряд насыщенных и динамичных органных тембров, которые можно вызвать кнопкой [ORGAN FLUTES]. уществует также
  • Страница 104 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 104 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set 5 А ! ри выборе другого тембра несохраненные настройки будут потеряны. сли нужно сохранить настройки на этом этапе, сохраните их как пользовательский тембр (User Voice), прежде чем выбрать другой тембр
  • Страница 105 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 105 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание тембров — функция Voice Set VOLUME/ATTACK ( ромкость/атака) астройка общей громкости тембра Organ Flutes. ем длиннее полоска-индикатор, тем выше громкость. RESP (Отклик) Этот параметр влияет на фазы атаки и отпускания звука (стр.
  • Страница 106 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 106 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование, создание и редактирование стилей автоаккомпанемента м. « раткое руководство» оспроизведение песни «Mary Had a Little Lamb» с функцией автоаккомпанемента
  • Страница 107 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 107 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение только ритмических каналов стиля SINGLE FINGER (Одним пальцем) озволяет легко создавать оркестровки с использованием мажорных и минорных аккордов, а также уменьшенных септаккордов при нажатии минимального количества клавиш
  • Страница 108 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 108 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение только ритмических каналов стиля 4 тобы прервать воспроизведение ритма, нажмите кнопку [START/STOP] на панели STYLE CONTROL. ключение и выключение каналов стиля тиль состоит из восьми каналов: RHY1 (ритм 1) – PHR2 (фраза
  • Страница 109 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 109 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки, связанные с воспроизведением стиля астройки, связанные с воспроизведением стиля PSR-S900/S700 имеет множество различных функций, связанных с воспроизведением стилей, доступ к которым можно получить с экрана (см. далее). 1 2
  • Страница 110 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 110 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки точки разделения клавиатуры • Style Change Behavior ( оведение при смене стиля) Определяет три типа поведения при смене стиля, описанные ниже. Section Set (Установка части) адает часть по умолчанию, которая будет автоматически
  • Страница 111 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 111 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование громкости и тембра стиля (MIXING CONSOLE) ( икшерный пульт) Обозначение точек разделения клавиатуры (S) и (L) одной и той же нотой очка разделения клавиатуры (S+L) аздел аккордов + тембр LEFT ембр RIGHT 1 и 2 ажмите кнопку
  • Страница 112 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 112 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder 3 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ, ÒÓÁ‰‡ÌËÂ Ë ‰‡ÍÚËÓ‚‡ÌË ÒÚËÎÂÈ ‡‚ÚÓ‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ‡ Очистите критерии поиска тобы очистить строки введенной музыки/ключевого слова/стиля, нажмите кнопку [F]/[G]/[H] (CLEAR). ажмите
  • Страница 113 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 113 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder 5 ажмите кнопку [8π] (START SEARCH), чтобы начать поиск. оявится экран «Search 1» с результатами поиска. ля отмены поиска нажмите кнопку [8†] (CANCEL). оиск других музыкальных жанров сли нужно выполнить
  • Страница 114 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 114 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder едактирование записей овую запись можно создать, отредактировав текущую запись. овые записи автоматически сохраняются во внутренней памяти. А ! ля создания новой записи также можно изменить встроенную
  • Страница 115 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 115 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder охранение записи ункция Music Finder воспринимает все записи, включая предустановленные и созданные дополнительно, как единый файл. омните, что с отдельными записями (настройками панели) нельзя работать
  • Страница 116 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 116 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder ызов записей функций Music Finder, сохраненных в USER/USB ( ользователь/USB) тобы вызвать записи Music Finder, сохраненные в USER/USB, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1 А ! ри выборе REPLACE (
  • Страница 117 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 117 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ункция поиска музыки Music Finder росмотр информации о записях Music Finder (услуга Music Finder Plus) анная услуга предоставляет информацию о записях Music Finder, которые могут быть вам интересны. Она также обеспечивает загрузку песен
  • Страница 118 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 118 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) оздание стилей (функция Style Creator) ы можете создавать собственные стили, самостоятельно записывая их или сочетая данные встроенных стилей. озданные стили можно редактировать. труктура стилей
  • Страница 119 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 119 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) апись в реальном времени (BASIC) оздавайте стиль, записывая отдельные каналы один за другим с использованием метода записи в реальном времени. арактеристики записи в реальном времени иклическая
  • Страница 120 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 120 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) Указание частей с помощью кнопок на панели асти для записи можно указывать с помощью кнопок частей на панели ([INTRO]/ [MAIN]/[ENDING] и т.д.). ажатие одной из кнопок частей вызывает экран SECTION (
  • Страница 121 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 121 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) 11 12 13 14 15 ачните запись, нажав кнопку [START/STOP] на панели Style Control. ачнется воспроизведение указанной части. оскольку фраза аккомпанемента циклически повторяется, вы можете записывать
  • Страница 122 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 122 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) ошаговая запись (EDIT) àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ, ÒÓÁ‰‡ÌËÂ Ë ‰‡ÍÚËÓ‚‡ÌË ÒÚËÎÂÈ ‡‚ÚÓ‡ÍÍÓÏÔ‡ÌÂÏÂÌÚ‡ риведенное здесь пояснение относится к тому, что происходит при выборе вкладки EDIT ( едактирование) в
  • Страница 123 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 123 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) борка стиля (ASSEMBLY) борка стиля позволяет создавать стиль, сочетая различные фразы (каналы), взятые из встроенных стилей. 1 2 ыберите базовый стиль, затем вызовите экран для сборки стиля. ействия
  • Страница 124 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 124 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) оспроизведение стиля во время сборки стиля о время сборки стиля можно воспроизводить этот стиль и выбирать метод его воспроизведения. тобы выбрать метод воспроизведения, используйте кнопки
  • Страница 125 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 125 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) зменение ритма (GROOVE) риведенное здесь пояснение относится к тому, что происходит при выборе вкладки GROOVE в действии 4 процедуры «Основные операции по редактированию стилей» (стр. 124). 1 ажмите
  • Страница 126 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 126 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) ■ GROOVE озволяет добавить к музыке эффект свинга или изменить «звучание» доли, немного сдвигая ритм (синхронизацию) стиля. астройки эффекта Groove применяются ко всем каналам выбранного стиля.
  • Страница 127 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 127 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) едактирование данных для каждого канала (CHANNEL) риведенное здесь пояснение относится к тому, что происходит при выборе вкладки CHANNEL в действии 4 процедуры «Основные операции по редактированию
  • Страница 128 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 128 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) Установка параметров файла SFF (PARAMETER) астройки специальных параметров, основанные на формате Style File Format (SFF) едактирование данных файла SFF относится только к преобразованию нот.
  • Страница 129 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 129 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) 2 спользуйте кнопки [1π†]/[2π†](CHANNEL), чтобы выбрать канал, который нужно отредактировать. ыбранный канал указан в левом верхнем углу экрана. 3 А едактируйте данные с помощью кнопок [3π†]–[8π†].
  • Страница 130 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 130 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) ■ NTT ( аблица транспонирования нот) адает таблицу транспонирования для исходной фразы. сли параметру NTR присвоено значение ROOT FIXED, используемая таблица транспонирования не выполняет никакого
  • Страница 131 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 131 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание стилей (функция Style Creator) ■ HIGH KEY ( ерхняя нота) Этот параметр задает самую высокую ноту, определяя границу транспозиции основного тона аккорда. се ноты, которые выше самой высокой заданной ноты, транспонируются вниз до
  • Страница 132 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 132 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ультипэды м. « раткое руководство» ультипэды…………………………………………………………………………………………………. стр. 52 оздание мультипэда (функция Multi Pad Creator) анная функция позволяет
  • Страница 133 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 133 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оздание мультипэда (функция Multi Pad Creator) 9 10 11 12 13 рослушайте вновь записанную фразу, нажав соответствующую кнопку [1]–[4] на панели MULTI PAD. ля перезаписи фразы повторите действия 6–8. ключите или отключите функцию
  • Страница 134 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 134 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование мультипэда (функция Multi Pad Creator) едактирование мультипэда (функция Multi Pad Creator) 1 åÛθÚËÔ˝‰˚ 2 ажмите кнопку MULTI PAD CONTROL [SELECT], чтобы вызвать экран выбора банка мультипэдов, затем выберите нужный банк
  • Страница 135 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 135 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM егистрация и вызов пользовательских настроек панели – функция Registration Memory ункция регистрационной памяти Registration Memory позволяет сохранить (или «зарегистрировать») практически все панельные установки в регистрационной
  • Страница 136 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 136 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ызов зарегистрированных настроек панели охранение зарегистрированных настроек панели ожно сохранить все восемь зарегистрированных настроек панели в виде одного файла банка регистрационной памяти. анк 4 анк 3 анк 2 анк 1 1 овместимость
  • Страница 137 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 137 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ызов зарегистрированных настроек панели локировка параметра ожно заблокировать определенные параметры (например, эффект, точку разделения клавиатуры и т.д.), чтобы сделать их доступными для изменения только через панель управления, а не
  • Страница 138 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 138 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ызов зарегистрированных настроек панели ыключение вызова специальных элементов (функция Freeze) егистрационная память позволяет с помощью одной кнопки вызвать все настройки панели, которые вы задали раньше. о иногда желательно, чтобы
  • Страница 139 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 139 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ызов зарегистрированных настроек панели 4 5 помощью кнопки [E] задайте поведение функции Registration Sequence по завершении последовательности (SEQUENCE END). STOP (Остановка)………………………… ажатие кнопки TAB [®] или
  • Страница 140 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 140 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование, создание и редактирование песен м. » раткое руководство» Упражнения со встроенными песнями ………………………………………………………..стр. 36 оспроизведение и прослушивание песен перед
  • Страница 141 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 141 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение песен оспроизведение песен этом разделе собраны сведения об операциях и функциях, связанных с воспроизведением песен, не вошедшие в краткое руководство. ■ апуск/остановка песни FK ажмите кнопку [F/K] (PLAY/PAUSE) на панели
  • Страница 142 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 142 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение песен ■ началу/ ауза/ еремотка назад/ еремотка вперед ереход на начало песни J ажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG, независимо от того, проигрывается ли песня или воспроизведение остановлено. ауза FK ля паузы во время
  • Страница 143 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 143 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оспроизведение песен ■ остановка следующей песни в очередь о время воспроизведения песни можно поставить следующую песню в очередь на воспроизведение. Это удобно для плавного перехода к следующей песне во время выступления. а экране
  • Страница 144 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 144 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка громкости, сочетания тембров и т.д. (MIXING CONSOLE) Автоматическое чтение данных песни при подключении USB-устройства хранения данных нструмент может автоматически переходить к первой песне (не содержащуюся в папке) на
  • Страница 145 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 145 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM азучивание музыкальных произведений с помощью обучающих функций Guide зменение тембров 1–4 5 6 7 8 ействия те же, что и в разделе « астройка громкости каждого канала» (см.стр. 144). C помощью кнопки [H] выберите VOICE. ызовите экран
  • Страница 146 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 146 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM азучивание музыкальных произведений с помощью обучающих функций Guide ля игры на клавиатуре Follow Lights ( ндикаторы) сли выбрана эта функция, воспроизведение песни приостанавливается, чтобы вы могли сыграть правильные ноты. ак только
  • Страница 147 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 147 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI апись собственного исполнения в формате MIDI ожно записать собственное исполнение и сохранить его на вкладке «User» или на USB-устройстве хранения. уществует несколько методов записи: ыстрая
  • Страница 148 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 148 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 2 астройте панель для игры на клавиатуре. иже приведены примеры настроек, которые вы, возможно, захотите использовать. • артии RIGHT 2 и/или LEFT записываются на отдельных дорожках. апись
  • Страница 149 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 149 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 5 ля окончания записи нажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG. осле окончания записи появится приглашение сохранить запись. тобы убрать это сообщение, нажмите кнопку [EXIT]. нструкции по
  • Страница 150 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 150 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI Одновременная настройка для записи всех каналов 5–16 Удерживая нажатой кнопку [REC] на панели SONG, нажмите кнопку [EXTRA TR]. 2 тобы выделить нужные каналы для тобы выделить для записи канал
  • Страница 151 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 151 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 7 8 ля записи на другой канал повторите действия 2 – 6. помощью кнопки SONG [SELECT] вызовите экран выбора песни, затем сохраните данные на экране (стр. 73). А аналы песни тандартное
  • Страница 152 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 152 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ошаговая запись Этот метод позволяет записывать обычные музыкальные данные, такие как мелодии или аккорды. Основные операции пошаговой записи 1 2 3 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ, ÒÓÁ‰‡ÌËÂ Ë ‰‡ÍÚËÓ‚‡ÌËÂ
  • Страница 153 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 153 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI апись мелодий этом разделе на трех примерах показано, как записывать ноты в пошаговом режиме. ример 1 риведенные объяснения относятся к действию 7 раздела «Основные операции пошаговой записи»
  • Страница 154 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 154 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 6 ажмите кнопку [6π†], чтобы выбрать паузу продолжительностью в одну четвертую. тобы ввести паузу, используйте кнопки [4π†]–[8π†]. (Один раз нажмите кнопку для выбора паузы и один раз для
  • Страница 155 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 155 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ункты, которые можно выбрать с помощью кнопок [G] [H] [I] на экране пошаговой записи. корость корость нажатия определяется силой нажатия на клавиши. ем сильнее вы ударяете по клавишам, тем
  • Страница 156 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 156 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ример 2 риведенные объяснения относятся к действию 7 раздела «Основные операции пошаговой записи» на стр. 152. 2–5 оскольку партитура, показываемая на инструменте, формируется из записанных
  • Страница 157 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 157 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 осле того как отпустите клавишу F3, нажмите кнопку [H], чтобы выбрать «Staccato» (отрывисто). ажмите кнопку [7π†], чтобы выбрать одну восьмую. грайте на
  • Страница 158 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 158 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ример 3 риведенные объяснения относятся к действию 7 раздела «Основные операции пошаговой записи» на стр. 152. оскольку партитура, показываемая на инструменте, формируется из записанных данных
  • Страница 159 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 159 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 5 6 7 9 10 11 Удерживая нажатой клавиши C3, E3 и G3, нажмите кнопку [7π†]. ока не отпускайте клавиши C3, E3 и G3. ержите их нажатыми во время выполнения следующих этапов. Удерживая нажатой
  • Страница 160 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 160 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI апись аккордов ожно поочередно записывать аккорды и части композиции (Intro, Main, Ending и т.д.) с точной подгонкой. Эта инструкция показывает, как записывать изменения аккордов с помощью
  • Страница 161 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 161 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 5 6 7 ажмите кнопку [6π†], чтобы выбрать одну четвертую. ыграйте аккорды F и G7 на аккордной части клавиатуры. ажмите кнопку STYLE CONTROL [MAIN VARIATION B]. 7 9 C 8 8 9 10 11 12 14 ыграйте
  • Страница 162 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 162 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI едактирование записи ожно редактировать песню, записанную любым способом: быстрая запись (Quick Recording), многодорожечная запись (Multi Track Recording) или пошаговая запись (Step
  • Страница 163 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 163 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ерезапись выбранного участка — функция Punch In/ Out (REC MODE) ри перезаписи фрагмента записанной ранее песни используйте функцию автоматического включения/выключения записи Punch IN/OUT. ри
  • Страница 164 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 164 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI римеры перезаписи с различными настройками автоматической записи Punch In/Out нструмент может использовать функцию автоматической записи Punch In/Out различными способами. иже приведены
  • Страница 165 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 165 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 4 помощью кнопки [I] (SAVE) вызовите экран выбора песни, затем сохраните данные на экране выбора песни (стр. 73). ■ еню QUANTIZE ( ыравнивание нот) ункция Quantize позволяет выровнять
  • Страница 166 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 166 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI ■ икширование (слияние) данных двух заданных каналов (меню MIX) Эта функция позволяет объединить данные, записанные на двух разных каналах, и сохранить результат в новом канале. роме того, с
  • Страница 167 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 167 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI 3 Отметьте нужный пункт нажатием кнопки [8π]. 4 5 ажмите кнопку [D] (EXECUTE), чтобы записать настройку SETUP. помощью кнопки [I] (SAVE) вызовите экран выбора песни, затем сохраните данные на
  • Страница 168 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 168 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI обытия, показанные на этом экране игналы синхронизации диница разрешения нот. азрешение квантования – это число единиц времени в четвертной ноте. ля PSR-S900/ S700 единица времени равна 1/1920
  • Страница 169 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 169 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI Отображение определенных событий (FILTER) а экране редактирования показаны различные типы событий. ногда бывает сложно найти события, которые требуется редактировать. этом случае пригодится
  • Страница 170 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 170 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM апись собственного исполнения в формате MIDI едактирование текста (LYRICS) риведенные объяснения относятся к вкладке LYRICS действия 4 раздела «Основные операции редактирования» на стр. 162. а этом экране можно редактировать записанные
  • Страница 171 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 171 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM рямое подключение PSR-S900/S700 к нтернету одключившись прямо к нтернету, можно приобретать и загружать данные песен и другие типы данных со специального веб-сайта. этом разделе обсуждаются термины, связанные с компьютерами и сетями
  • Страница 172 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 172 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оступ к специальному веб-сайту оступ к специальному веб-сайту а специальном веб-сайте, кроме возможности прослушать и приобрести данные песен, доступны дополнительные услуги. тобы получить доступ к сайту, нажмите кнопку [INTERNET], когда
  • Страница 173 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 173 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте сылки сли на странице есть ссылка, она показана в виде кнопки, цветным текстом и т.п. ля выбора ссылки пользуйтесь кнопками [6†]/[7π†]/[8†]. тобы действительно перейти по ссылке, нажмите [8π] (ENTER).
  • Страница 174 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 174 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте Обновление веб-страницы/Отмена загрузки вебстраницы тобы обновить веб-страницу (убедиться в том, что у вас последняя версия страницы, или попытаться перезагрузить страницу), нажмите кнопку [5π]
  • Страница 175 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 175 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте есто загрузки есто, куда загружаются данные, зависит от используемых устройств памяти, как указано ниже. • сли во время приобретения к инструменту подключено USB-устройство хранения данных: агружаемые
  • Страница 176 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 176 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте 3 † ыберите место новой закладки с помощью кнопки [1π†] (π/†). 3 4 5 4 ля сохранения закладки нажмите кнопку [7π†] (EXECUTE), для отмены – кнопку [8π†] (CANCEL). ля возврата в браузер нажмите кнопку
  • Страница 177 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 177 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте зменение закладок а экране закладок можно менять имена и последовательность закладок, а также удалять ненужные закладки из списка. 1 2 3 4 5 6 7 † 1 π/† спользуется для выбора нужной позиции в списке
  • Страница 178 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 178 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте Об экране настройки нтернета а экране настроек нтернета можно выполнить различные настройки, связанные с подключением к нтернету, включая предпочтения в меню и экранах. Экран настроек нтернета имеет
  • Страница 179 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 179 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте 6 7 ля выполнения настройки нажмите кнопку [3π] (ENTER). тобы отменить операцию, нажмите кнопку [3†] (CANCEL). тобы действительно принять все настройки, сделанные на экране настроек нтернета, нажмите
  • Страница 180 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 180 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте кладка «Wireless LAN» Эти настройки необходимы только при использовании беспроводного сетевого адаптера USB. ля настройки беспроводной локальной сети необходимо указать настройки как для проводной
  • Страница 181 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 181 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте зменение домашней страницы о умолчанию домашней страницей (Home Page) для браузера автоматически становится первая страница специального веб-сайта. Однако домашней страницей можно сделать любую страницу
  • Страница 182 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 182 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Операции на специальном веб-сайте нициализация настроек нтернета о время операции инициализации (Initialize) настройки функции нтернета не инициализируются. еобходимо инициализировать их отдельно, как показано далее. о время
  • Страница 183 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 183 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ловарь терминов нтернета ловарь терминов нтернета Cookie-файл истема регистрации определенной информации, передаваемой пользователем при посещении веб-сайта и использовании нтернета. Эта функция аналогична файлу предпочтений в
  • Страница 184 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 184 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование микрофона (PSR-S900) м. « раткое руководство» ение в микрофон с одновременным воспроизведением музыки (караоке) или под собственный аккомпанемент………………………………………………………… стр. 57
  • Страница 185 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 185 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование параметров функции Vocal Harmony 3 ажмите одну из кнопок [A]–[J] для выбора типа эффекта Vocal Harmony, который нужно отредактировать. 3 3 4 4 5 ажмите кнопку [8†] (EDIT) для вызова экрана VOCAL HARMONY EDIT ( едактирование
  • Страница 186 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 186 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM едактирование параметров функции Vocal Harmony араметры для редактирования на экране VOCAL HARMONY EDIT VOCODER TYPE ( ип « окодер») Определяет, как ноты гармонии применяются к звуку микрофона, если для режима Harmony (стр. 190) выбрано
  • Страница 187 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 187 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка микрофона и звука эффекта гармонизации VIBRATO DELAY ( адержка вибрато) сли синтезируется нота, указывает продолжительность задержки перед началом действия эффекта вибрато. ем выше значение, тем длиннее задержка. HARMONY1/2/3
  • Страница 188 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 188 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка микрофона и звука эффекта гармонизации 3 ажмите кнопки TAB [√][®], чтобы выбрать вкладку OVERALL SETTING (Общая настройка). 3 4 4 5 4 А ! ри выходе из вкладки OVERALL SETTING сделанные настройки автоматически сохраняются в
  • Страница 189 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 189 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка микрофона и звука эффекта гармонизации ■ COMPRESSOR ( омпрессор) Этот эффект позволяет снижать выходной сигнал в тех случаях, когда сигнал с микрофонного входа превышает указанный уровень. Особенно полезен для сглаживания вокала
  • Страница 190 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 190 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка микрофона и звука эффекта гармонизации • MODE ( ежим) се типы гармонизации вокала подразделяются на три режима, при которых гармонизация производится различным образом. Эффект гармонизации зависит от выбранного для этого эффекта
  • Страница 191 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 191 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка функции Talk ( азговор) астройка функции Talk ( азговор) Эта функция позволяет задать специальные настройки для обращений к публике в промежутках между песнями, отличные от настроек для исполнения песен. 1 ажмите кнопку [MIC
  • Страница 192 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 192 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройка функции Talk ( азговор) астраиваемые элементы (параметры) на вкладке TALK SETTING VOLUME ( ромкость) ромкость выходного сигнала микрофона. PAN ( анорамирование) Этот параметр устанавливает стереопозицию звука микрофона. REVERB
  • Страница 193 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 193 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM одключение внешних устройств к инструменту тр. 200 тр. 199 9 А тр. 198 8 7 LAN 1 тр. 193 тр. 198 TO DEVICE ! режде чем подключать инструмент к другим электронным компонентам, следует отключить их от сети. режде чем включать или выключать
  • Страница 194 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 194 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM одключение аудио- и видеоустройств ывод изображения с экрана инструмента на внешний телеэкран (3 порт [VIDEO OUT]) (PSR-S900) инструменту можно подключить внешний телемонитор и выводить текущее изображение, текст песен (для группового
  • Страница 195 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 195 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование педального переключателя или ножного контроллера (разъем [AUX PEDAL]) азначение специальных функций ножным педалям ункции, назначенные по умолчанию педальному переключателю или контроллеру, можно изменить. апример, можно
  • Страница 196 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 196 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование педального переключателя или ножного контроллера (разъем [FOOT PEDAL]) одробные сведения о функциях педалей приведены ниже. ункции, отмеченные знаком , используются только для * ножного контроллера; они не будут действовать
  • Страница 197 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 197 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM спользование педального переключателя или ножного контроллера (разъем [AUX PEDAL]) INTRO1–3 ( нтродукция 1–3) ействует так же, как кнопка [INTRO I-III]. MAIN A–D (Основная часть A–D) ействует так же, как кнопки [MAIN VARIATION A-D]. FILL
  • Страница 198 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 198 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM одключение внешних MIDI-устройств (порты [MIDI])/ одключение компьютера или USB-устройства одключение внешних MIDI-устройств (6 порты [MIDI]) одключайте внешние MIDI-устройства через встроенные порты [MIDI], используя стандартные кабели
  • Страница 199 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 199 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM одключение компьютера или USB-устройства • одключение к портам [MIDI] одключить инструмент к компьютеру по MIDIинтерфейсу можно двумя способами. сли ваш компьютер оснащен встроенным MIDI-интерфейсом, подключите порт MIDI OUT компьютера к
  • Страница 200 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 200 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM одключение компьютера или USB-устройства езервное копирование данных на компьютер ■ езервное копирование данных инструмента на компьютер осле того как вы сохранили данные на USB-устройство хранения данных, можно скопировать эти данные на
  • Страница 201 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 201 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM то такое MIDI? то такое MIDI? оворя простыми словами, MIDI – это стандарт передачи данных, позволяющий осуществлять легкий и полный контроль электронных или цифровых инструментов и других устройств. тобы лучше понять, для чего служит
  • Страница 202 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 202 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM то такое MIDI? , наконец, давайте выясним, какого рода данные записываются и служат основой для воспроизведения звука. опустим, вы взяли на инструменте четвертную ноту «до», воспользовавшись тембром фортепиано на клавиатуре инструмента.
  • Страница 203 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 203 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM то такое MIDI? ример: апись исполнения на инструменте с автоаккомпанементом (воспроизведением стиля) на внешний секвенсор ■ ы можете управлять инструментом с внешней MIDI-клавиатуры. рием MIDI-сообщений MIDI IN PSR-S900/S700 дорожка
  • Страница 204 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 204 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI ормат распределения тембров MIDI тембры приписываются к так называемым «номерам программ». тандарт присвоения таких номеров (порядок размещения тембров) и называется «форматом распределения тембров». ембры могут
  • Страница 205 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 205 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI 4 спользуйте кнопки TAB [√][®] для вызова соответствующего экрана настроек. Экран SYSTEM ( истема) истемные настройки MIDI (стр. 207) Экран TRANSMIT ( ередача) астройки передачи MIDIсообщений (стр. 207) Экран RECEIVE (
  • Страница 206 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 206 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI аранее запрограммированные шаблоны MIDI азвание шаблона Описание ередача всех партий, включая партии на клавиатуре (RIGHT 1, 2 и LEFT), за исключением партий песни. KBD & STYLE ( лавиатура и стиль) Отличается от шаблона
  • Страница 207 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 207 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI Экран SYSTEM истемные настройки MIDI Эти пояснения относятся к экрану SYSTEM, который вызывается в действии 4 раздела «Основные операции» на стр. 204. ● TRANSMIT CLOCK ( ередача сигналов синхронизации) Этот параметр
  • Страница 208 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 208 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI ● а исключением двух следующих партий, настройка партий идентична подобным процедурам, описанным в других разделах этого руководства. • UPPER ( ерхн.) артия, исполняемая на части клавиатуры, расположенной справа от точки
  • Страница 209 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 209 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM астройки MIDI Экран BASS Основные действия практически идентичны тем, что были описаны в разделе, посвященном экрану BASS. Установка басовой ноты для воспроизведения стиля при помощи полученных MIDI-данных Эти пояснения относятся к
  • Страница 210 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 210 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM риложен ие Устранение неполадок еисправности общего характера нструмент не включается. • роверьте подключение кабеля питания к разъему на инструменте и к электророзетке. ри включении и отключении питания слышны щелчки или треск. • а
  • Страница 211 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 211 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ембр • • ембр, выбранный на экране выбора тембра, не звучит. роверьте, включена ли выбранная партия (стр. 84). тобы задать тембр для партии правой части клавиатуры, нажмите кнопку PART SELECT [RIGHT 1]. тобы задать «наслаиваемый» тембр
  • Страница 212 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 212 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ри выборе нового стиля во время воспроизведения предыдущего, вновь выбранный стиль воспроизводится в неверном темпе. • ожно выбрать, будет или нет соответствующий темп вызываться автоматически с использованием параметра TEMPO ( емп) в
  • Страница 213 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 213 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM оследняя выбранная перед выключением питания песня более недоступна. • сли последняя выбранная перед выключением питания песня находится на USB-устройстве хранения данных, потребуется снова подключить то же самое USBустройство хранения
  • Страница 214 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 214 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ехнология Performance assistant ( омощник музыканта) еправильно работает функция Performance assistant. • ажмите кнопку [J] (STOP) на панели SONG, чтобы прекратить воспроизведение песни, и переведите кнопки [ACMP] и PART ON/OFF [LEFT] в
  • Страница 215 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 215 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM ехнические характеристики PSR-S900 сточник звука PSR-S700 тереосэмплирование AWM лавиатура 61 клавиша (соответствуют нотам от C1 до C6 с функцией Initial Touch) ветной -дисплей QVGA с разрешением 320 х 240 точек Экран ерно-белый -дисплей
  • Страница 216 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 216 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM PSR-S900 PSR-S700 етевой порт, беспроводный игровой адаптер (через сетевой порт), внешний адаптер (через порт USB TO DEVICE) рямое подключение к нтернету лэш-память USB А исковод (2HD, 2DD) Устройство памяти нешний адаптер (через порт
  • Страница 217 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 217 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM редметный указатель ифры 1–16 ………………………………………………………… 152, 162 A A-B Repeat, функция ……………………………………………. 42 AI
  • Страница 218 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 218 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Portamento Time, функция …………………………………… 100 PRESET, носитель ……………………………………………….. 27 Pro, тип стиля ……………………………………………………. 106
  • Страница 219 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 219 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM запись ………………………………………………………………… 43 запись (песни) …………………………………………………… 147 запись (стиль)
  • Страница 220 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 220 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM аблица кнопок панели оложение кнопки на панели можно найти на изображении панелей управления (стр. 14). омер [1π†]–[8π†] …………………………………………………………………… b A
  • Страница 221 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 221 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM Limited Warranty 90 DAYS LABOR 1 YEAR PARTS Yamaha Corporation of America, hereafter referred to as Yamaha, warrants to the original consumer of a product included in the categories listed below, that the product will be free of defects
  • Страница 222 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 222 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void
  • Страница 223 из 225
    psrs900_ru_om.book Page 223 Wednesday, April 11, 2007 4:55 PM For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel:
  • Страница 224 из 225
    DIC 435 PSR-S900/S700 êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü ê ì ä é Ç é Ñ ë í Ç é è é ã ú á é Ç Ä í Ö ã ü Yamaha Home Keyboards Home Page (English only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha
  • Страница 225 из 225

Инструкции и руководства похожие на YAMAHA PSR-S700 RU, PSR-S900 RU

Другие инструкции и руководства из категории Синтезатор

Синтезаторы Yamaha PSR-S900 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Yamaha PSR-S900 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Yamaha PSR-S900?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Аэрогриль редмонд rag 240 инструкция по применению
  • Метран 900 руководство по эксплуатации
  • Цыпаган инструкция по применению цена отзывы
  • Нимесил порошок инструкция по применению при боли в животе взрослым
  • Кеторол таблетки рассасывающие инструкция по применению цена

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии