Руководство пользователя паяльной станции

Термовоздушная станция Lukey 702 — одна из самых известных и популярных станций среди мастеров по ремонту электроники и радиолюбителей.

В данном разделе мы предлагаем вашему вниманию инструкцию к паяльной станции Lukey 702. Материал предоставлен для ознакомительных целей.

Общее описание продукта.

Использование.

1.1 Применяется для демонтажа или пайки различных видов компонентов таких как SOIC, PLCC,QFP, BGA и т.д.
1.2 Подходит для сжимающихся гибких трубок, сушки, предварительного нагрева, пластической пайки

Функции и характеристики.

2.1 Сочетает в себе современный дизайн и небольшой размер, то позволяет экономить рабочее пространство.
2.2 Антистатическая функция защищает плату в случае статического или электрического разряда.
2.3 PID замкнутая система датчиков, микрокомпьютер для цифрового отображения данных и контроля температуры, большая мощность на в начале, быстрый разогрев стабильность температуры с точностью до 1ºС, на которую не влияет объем выдуваемого воздуха. Все эти преимущества делают бессвинцовую распайку или пайку безопасной для таких чувствительных компонентов как SOIC, PLCC,QFP, BGA и т.д.
2.4 Светодиоды, управляемые сенсорным и круговым переключателем упрощают операцию, делая ее более удобной.
2.5 Уникальная функция неактивного состояния позволяет экономить энергию. Когда ручка паяльника кладется обратно на держатель система приводится в резервное состояние готовности. Как только фен снимается с держателя система возвращается к изначальным настройкам.
2.6 Уникальная система охлаждения. Продолжительный продув воздухом после отключения продлевает срок эксплуатации нагревательного элемента и ручки. Когда температура потока воздуха становится ниже 50С, питание отключается.
2.7 Круговая крыльчатка обеспечивает большой поток воздуха с меньшим шумом.

Спецификация.

Модель 702
Категория 2 в 1
Напряжение на входе 220В 50Гц
Напряжение на выходе 29В
10В
26В
Потребляемая мощность 750Вт
Диапазон настройки температуры Фен 100-480С
Паяльник 200-480С
Температура воздушного потока в состоянии резервной готовности 50С
Объем воздушного потока 120л/min (max)
Уровень шума <45Дб
Размер аппарата 160Х190Х116 mm
Вес Около 1,5кг

Комплект поставки.

модель Состав Кол-во
702 Насадки, зажим (для снятия и замены насадок), держатель, инструкция по эксплуатации, ручка паяльника,держатель для паяльника. 1 набор

Правила безопасности.

1.В целях собственной безопасности, четко следуйте нижеследующим инструкциям.

2.Предупреждения:
2.1 Устройство обладает анти-статической функцией. Перед использованием прежде всего убедитесь, электропитание в нормальном состоянии.
2.2 Пользуясь устройством не делайте ничего, что может нанести физические повреждения.
2.3 Не используйте устройство для чего-то кроме пайки или распайки.
2.4 Температура раскаленного воздуха фена и жала паяльника очень высокая, не используйте устройства рядом с легко воспламеняющимися предметами. Не дотрагивайтесь до фена и жала паяльника или смежных с ними частей. При замене каких-либо частей, обязательно отключайте питание и ждите пока устройство не охладится до комнатной температуры.
2.5 В процессе пайки может возникнуть некоторое задымление, используйте устройство в помещении с хорошей вентиляцией.
2.6 Рукоятки должны лежать на держателях, когда не используются.
2.7 Во время перерыва в использовании, или при длительном отсутствии на рабочем месте отключайте прибор от электропитания.
2.8 Следите, чтобы на приборе не было влаги, и не работайте с ним, если руки мокрые.
2.9 Не разбирайте, модифицируйте или чините устройство самостоятельно. По вопросам качество обращайтесь к техническим специалистам. Для замены используйте оригинальные з/ч.
2.10 Храните от детей, убедитесь, что у детей нет возможности дотрагиваться до устройства или включать его.

Инструкция по эксплуатации.

I Фен

1.1 Разместите устройство в удобном месте. Закрепите держатель для ручки фена с левой или правой стороны (смотря как удобней).Поместите ручку фена и паяльника на соответствующие держатели, подсоедините шнур к ручкам.
1.2 Подсоедините кабель питания.
1.3 Закрепите нужные насадки ( используйте насадки большего диаметра.)
1.4 Всегда настраивайте поток воздуха на максимум ( это позволит продлить срок службы нагревательного элемента- не уменьшайте поток воздуха-). Включите питание, на дисплее высветится «…»-устройство находится в режиме ожидания.
1.5 Нажмите «▲ значок треугольника» и «▼ значок перевернутого треугольника» для настройки нужной температуры, настройте воздушный поток.
1.6 Снимите фен, когда станция нормально прогрелась, можете начинать работать, когда температура станет стабильной (точка в нижнем правом углу дисплея- это значок нагрева, мигание означает , что температура стала стабильной).
1.7 После работы фен нужно положить обратно на держатель ( не кладите его не рабочий стол или в другое место) , в этот момент нагрев прекратится автоматически, охлаждая нагревательный элемент потоком воздуха. Когда температура станет ниже 50С°- станция переключится в режим ожидания.

Предупреждение:

Используйте станцию с нужной температурой, обеспечивая большой поток воздуха- это поможет защитить кристалл микросхемы от перегорания при высокой температуре, что продлевает срок службы нагревательного элемента и ручки фена.

Храните фен в чистоте, без посторонних предметов внутри.

Расстояние между краем фена и предметом должно быть хотя бы 2мм.

Выберете нужную насадку в зависимости от выполняемых работ. С разными насадками будет разная температура.

Температура фена и воздуха рядом с ним очень высокая. Заменяя насадку, отключайте питание, насадку со специальным зажимом когда он остынет до комнатной температуры. Во избежание ожогов, помните, что не надо менять насадки непосредственно руками, когда стация настроена на высокую температуру.

Настройки температуры.

1.1 при нажатии кнопок   «▲ значок треугольника» и «▼ значок перевернутого треугольника» на дисплее будут отображаться настройки температуры.

1.2 Нажмите «▲ значок треугольника» один раз , температура увеличится на 1С°, нажмите «▼ значок перевернутого треугольника» и температуры уменьшится на 1С°. Нажимайте их по очереди, чтобы найти нужную температуру, после прекращения нажатия кнопок реальная температуры будет отображена на дисплее в течение 5 секунд. Когда ручка кладется обратно на держатель на дисплее появляется значок «—» , станция находится в режиме ожидания.

Расшифровка символов.

«▲ значок треугольника» — тоже самое, что «вверх», означает увеличение температуры;
«▼значок перевернутого треугольника» — тоже самое, что «вниз», означает уменьшение температуры.
«—» означает, что температура фена упала ниже 50С° и станция находится в режиме ожидания, рукоятка возвращена на держатель.
«S-E» означает проблемы с датчиком, нагревательный элемент следует заменить ( нагревательный материал и сенсорные компоненты).

Замена нагревательного элемента.

1. Перед заменой нагревательного элемента отключите питание станции.
2. Заменяйте нагревательный элемент, когда он охладился.
3. Как показано на рисунке ослабьте 2 винта на ручке фена.
4. Высвободите кольцо и откройте ручку 2 .
5. Выньте крыльчатку и ее оболочку, затем отсоедините нагревательный элемент.
6. Выньте нагревательный элемент и трубку которая отделяет его от стальной трубки, не повредите заземляющие провода.
7. Закройте новый нагревательный элемент трубкой, затем вставьте его в стальную трубку, новый элемент должен быть установлен тщательно.
8. Соберите ручку в обратном порядке.

Внимание:
При замене нагревательного элемента, не повредите заземляющие провода и провода крыльчатки.
Собирая ручку обратно, хорошо зафиксируйте пластиковую ручку и стальную трубку .

Обслуживание станции.
Снаружи станцию можно протирать полу влажной тряпкой, но не настолько чтобы она была мокрой. В это время питание нужно отключать.
Пыль можно удалять мягкой щеткой. Убирайте пыль время от времени, чтобы из бежать засорения, которое будет мешать воздушному потоку.

II Паяльная станция постоянной температуры

Перед использованием

1. Удобно разместите станцию и поместите паяльник на держатель, вставьте соединительный провод.
2. К держателю паяльника прикреплена губка. Намочите ее, отожмите и положите на держатель для губки.

Предупреждение:

Губка увеличивается в объеме, когда впитывает влагу. Выжимайте губку, когда используете ее, держите ее немного влажной, слишком мокрая губка повредит жало паяльника.

Эксплуатация.

1. Подсоедините кабель питания и включите станцию.
2. Установите нужную температуру пайки.
2.1 Настройка температуры станции Lukey 702. Микрокомпьютер для настойки и отображения температуры.
Настройте нужную температуру с помощью кнопок «▲ значок треугольника» и «▼ значок перевернутого треугольника». Когда температура достигнет установленных показателей точка в нижнем правом углу дисплея замигает.
2.2 При нажатии кнопок «▲ значок треугольника» или «▼ значок перевернутого треугольника» на дисплее отобразиться установленная температура. Нажмите «▲ значок треугольника» один раз , температура увеличится на 1ºС, нажмите «▼ значок перевернутого треугольника» и температуры уменьшится на 1ºС.

Предупреждение:

«▲ значок треугольника» — тоже самое, что «вверх» — означает увеличение температуры; «▼ значок перевернутого треугольника» — тоже самое, что «вниз» — означает уменьшение температуры.
Устанавливайте низкую температуру, если она достаточна для выполнения задачи. Это защитит элемент чувствительный к температуре и увеличит срок службы жала паяльника.

Замена нагревательного элемента.

1 Глухая гайка
2 Колпачок жала
3 жало
4 ниппель
5 Заземляющая пружина
6 Нагревательный элемент
7 клеммная доска
8 ручка
9 Задняя часть ручки
10 Шнур с рельефным покрытием для защиты от скольжения
11 шнур
12 разъем
13 Держатель для паяльника
14 Чистящая губка

1. Отключите питание во время замены нагревательного элемента.
2. Заменяйте нагревательный элемент когда он остыл.
3. Как показано на рисунке, поверните глухую гайку 1 против часовой стрелки и снимите колпачок жала 2 и само жало 3.
4. Поверните ниппель против часовой стрелки и снимите его.
5. Снимите заземляющую пружину.
6. Вытяните красный и синий провод на клеммной доске 7 и нагревательный элемент 6.
7. Замените нагревательный элемент не повреждая провода заземляющей пружины.
8. Соберите ручку в обратном порядке.

Обслуживание станции.

Снаружи станцию можно протирать полувлажной тряпкой, но не настолько чтобы она была мокрой. В это время питание нужно отключать.

Обслуживание и использование жала.

Регулярно протирайте жало чистой губкой, оксиды и карбиды остающиеся от флюса и припоя могут создавать загрязнения на жале. Загрязнения могут привести к некачественной спайке или ухудшить теплопроводность жала.

Если паяльник используется в течение длительного времени, удаляйте оксиды с жала хотя бы раз в неделю. Это предотвратит уменьшение температуры жала.

Не оставляйте паяльник раскаленный до высокой температуры длительное время, т.к. припой покрывающий жало окислится, то сильно ухудшит теплопроводность жала.

После использования очистите жало чистой губкой, покройте его свежим припоем, это убережет жало от оксидизации.

Предупреждение:

Не обрабатывайте жало напильником для удаления оксида.

Если есть черные следы оксида на участке жала, покрытого припоем, нанесите новый припой, (содержащий флюс) и вытрете жало чистой губкой. Повторяйте до тех пор, пока оксид не будет полностью удален. Покройте новым припоем.

Если жало деформировано или сильно повреждено, замените его на новое.

Руководство по устранению неисправностей.

проблема что нужно проверить решение
Не горит лампа нагревания Присоединены ли кабели питания или соединительные кабели Присоединить кабели
Перегорел предохранитель?
Причины:
1. произошло короткое замыкание
2. проверьте соединяется ли заземляющая пружина с нагревательным элементом
3. провода нагревательного элемента перекручены или их замкнуло
Выявите причину короткого замыкания и затем, устраните ее и замените предохранитель.
Лампа нагревания горит, но жало не нагревается 1. Поврежден шнур ручки паяльника?
2. Поврежден нагревательный элемент?
Проверьте поврежден ли шнур ручки паяльника или нагревательный элемент и замените его.
Жало нагревается прерывисто Поврежден шнур ручки паяльника? Замените шнур ручки паяльника.
Паяльник не достигает желаемой температуры Правильно ли настроена температура? Настройте температуру еще раз
Жало не покрывается оловянным припоем. 1.Не слишком ли высокая температуры жала? Настройте нужную температуру
2.Очищено ли жало? См. п. 4-2 Обслуживание и использование жала.
Низкая температура пайки 1. Очищено ли жало от оксида? См. п. 4-2 Обслуживание и использование жала.
2. Правильно ли настроена температура? Настройте нужную температуру

Translation of the original instructions WX 1/WX2/WXD 2 WX 1 Stationary Soldering Station www.weller-tools.com MANUAL https://www.weller-tools.com/professional/EUR/de/Professional/Loettechnik/Loetstationen/Loetstationen/Versorgungseinheit+_+Steuergeraet/WX+1 https://www.weller-tools.com/professional/EUR/de/Professional/Loettechnik/Loetstationen/Loetstationen/Versorgungseinheit+_+Steuergeraet/WX+2+VERSORGUNGSEINHEIT+230V+UK+F_G https://www.weller-tools.com/professional/EUR/de/Professional/Loettechnik/Loetstationen/Entloetstationen/WXD+2+CONTROL+UNIT+230V+UK+F_G https://www.weller-tools.com/professional/EUR/de/Professional/Produktlinien/WX+Line/Loetstationen+und+Sets/WXA+2 https://www.weller-tools.com/professional/EUR/en/Top-Menu/Download+Center/Movies https://www.weller-tools.com/professional/EUR/en/Top-Menu/Know+How+and+FAQ/FAQ/FAQs+Weller Standby Temperature Standby Time OFF time Sensitivity Max. hot air duration Offset Perform. Mode Button lock Process window Language Temperature units Lock function Touchstones on/off LCD-Contrast LCD background brightness Robot output Vacuum pre-feed Vacuum …

Подробнее “Weller WX 1 Stationary Soldering Station Instruction Manual”

Паяльная станция с самозагрузкой Quick 375A+ Информация о продукте Паяльная станция с самозагрузкой 375A+/375B+ Паяльная станция с самозагрузкой 375A+/375B+ представляет собой устройство, используемое для пайки. Он имеет максимальную потребляемую мощность 60 Вт и работает на нагревательном элементе vol.tagе 24В. Диапазон температур этого устройства составляет от 200°C до 480°C, и оно имеет …

Подробнее «Руководство по эксплуатации паяльной станции с самозагрузкой Quick 375A+»

Цифровая паяльная станция Weller T0053434699N ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ Температура в режиме ожидания Время в режиме ожидания Время выключения Функция блокировки окна процесса Смещение единиц измерения температуры Фиксированная температура Яркость фона ЖК-дисплея Отсутствие смога / мощность робота Чувствительность ДИАГРАММЫ декларация соответствия Настоящим мы заявляем, что описанные здесь продукты соответствуют следующим требованиям: Продукт Регистрация: ГЕРМАНИЯ Weller Tools GmbH Carl-Benz-Straße …

Подробнее «Руководство пользователя цифровой паяльной станции Weller T0053434699N»

Интеллектуальная паяльная станция AiXun T3A Станция Предостережение Во избежание повреждения станции и обеспечения безопасной рабочей среды необходимо соблюдать следующие пункты: Не используйте интерфейс питания постоянного тока платформы при пайке. в розетку с тремя отверстиями. Не изменяй …

Подробнее «Руководство пользователя умной паяльной станции AiXun T3A»

Комплектация паяльной станции с ручной подачей JBC CDA В комплект поставки входят следующие элементы: Особенности и соединения Регулируемая подставка Отрегулируйте подставку для инструмента в соответствии с вашим рабочим положением. Кабельный коллектор (Ref. CC1001) Кабельный коллектор удерживает кабель вдали от рабочей зоны и не позволяет весу кабеля мешать оператору во время пайки. …

Подробнее «Руководство по эксплуатации паяльной станции JBC CDA с ручной подачей»

JBC CDP Micro Tweezers Список упаковки паяльной станции В комплект входят следующие элементы: Блок управления …………………………………….. 1 шт. Регулируемый микропинцет ………………. 1 шт. AM120-A Шнур питания ……………………………………. 1 шт. 0024092 (100 В) 0023715 (120 В) 0023714 (230 В) Латунная вата …………………………………………. 1 шт. CL6210 Губка …………………………………………….. 1 шт. Арт. S0354 Руководство …………………………………………… 1 шт. …

Подробнее «Руководство по эксплуатации паяльной станции JBC CDP Micro Tweezers»

wiltec 909378pro Интеллектуальная паяльная станция AOYUE ИНФОРМАЦИЯ Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена в любое время без предварительного уведомления. Никакая часть этого документа не может быть скопирована или иным образом продублирована без предварительного письменного согласия. Все права защищены. WilTec Wildanger Technik GmbH не несет ответственности за возможные ошибки в данном руководстве по эксплуатации, …

Подробнее «Интеллектуальная паяльная станция wiltec 909378pro AOYUE Руководство пользователя»

Паяльная станция velleman VTSSC40N с ЖК-дисплеем и керамическим нагревателем Введение + Описание Всем жителям Европейского Союза Важная экологическая информация об этом продукте Этот символ на устройстве или упаковке указывает на то, что утилизация устройства по истечении срока его службы может нанести вред окружающей среде. Не утилизируйте устройство (или батареи) как…

Подробнее «Руководство пользователя паяльной станции Velleman VTSSC40N с ЖК-дисплеем и керамическим нагревателем»

Паяльная станция velleman VTSSC50N с керамическим нагревателем Введение + Описание Всем жителям Европейского Союза Важная экологическая информация об этом продукте Этот символ на устройстве или упаковке указывает на то, что утилизация устройства по истечении срока его службы может нанести вред окружающей среде. Не утилизируйте устройство (или батареи) как несортированные коммунальные…

Подробнее «Руководство пользователя паяльной станции velleman VTSSC50N с керамическим нагревателем»

NANE 2-Tool Nano паяльная станция РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NANE 2-Tool Nano паяльная станция Настоящее руководство соответствует следующим каталожным номерам: – NANE-9C (100 В) – NANE-1C (120 В) – NANE-2C (230 В) Упаковочный лист Следующие элементы включены: Особенности и соединения Сборка стойки для инструментов Замена стойки для инструментов Ослабьте винт (1) и снимите стойку для инструментов (2) …

Подробнее «Руководство по эксплуатации паяльной станции JBC NANE 2-Tool Nano»

QUICKO T12 STC Series User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

T12 STC-OLED DIGITAL SOLDERING STATION

USERMANUAL

VER:1.4@2017618

OLED T12 QUICKO HEATING SOLDERING STATION

Q U I C KO E L E C T RO N I C .,LT D

http://www.quickochina.com

loading

Summary of Contents for QUICKO T12 STC Series

  • Page 1
    T12 STC-OLED DIGITAL SOLDERING STATION USERMANUAL VER:1.4@2017618 OLED T12 QUICKO HEATING SOLDERING STATION Q U I C KO E L E C T RO N I C .,LT D http://www.quickochina.com…
  • Page 2: Operating Environment

    Conventional safety Please use only the power adapter that is dedicated to the product and is certified by the country / area. Do not operate in a wet environment. Do not operate in a flammable and explosive environment. Please keep the surface of the product clean and dry. To protect your family and friends for the safety, please power off…

  • Page 3: Parts List

    Parts list ④ ③ ② ① ⑨ ⑤ OLED T12 QUICKO HEATING SOLDERING STATION ⑦ ⑥ ⑧ 1、T12-907 Handle 2、Socket of iron tip 3、Locking nut for iron tip 4、Lock tube for iron tip 5、Head of iron tip 6、Aviation Plug of handle 7、OLED temperature display…

  • Page 4
    Parts list ⑩ Vibration prompt The current set temperature ② ③ STC usage Handle interface Front ① ⑤ ④ ⑥ Current voltage Inside temperature of Current working the machine temperature ⑦ Switch Back ⑨ ⑧ Power cord connector Fuse…
  • Page 5: Product Parameter

    Product parameter Model number T12 STC-952 Display OLED Handle interface GX12-4pins Standard 510g Product weight Dimension of host 120*88*38mm Wire length of handle 1.1m T12 series Application iron tip Working parameter Time of melt tin <8S Max power 108W ℃ 200-480 Range temperature Voltage of power…

  • Page 6
    install iron tip Socket of iron tip The second screens Locking nut The first screens Tighten Tsui tip sleeve The first step: remove the handle locking nut, insert the iron tip to iron head socket, let the second clamping and handle iron head socket is flat! The second step: Put the tube to the locking nut, let the nut and the tube from the iron head nozzle tip into the iron tip, the nut head and the iron tip is flat with first clamping, then tighten the nut, the installation is complete!
  • Page 7: Temperature Calibration

    Menu use MENU 1.CALIBRATION 2.AUTOSLEEP 3.AUTOPOWEROFF MENU MENU 1.CALIBRATION 1.CALIBRATION 2.AUTOSLEEP 2.AUTOSLEEP 3.AUTOPOWEROFF 3.AUTOPOWEROFF Enter the menu setting interface: under the normal working temperature interface, long press the encoder button (about 3s). Enter the host setup mode! Exit menu settings interface: at the menu setting interface, long press the encoder button (about 3s), exit the host setup mode! Setting menu:…

  • Page 8: Power Off Time

    Sleeping time MENU AUTOSLEEP 1.CALIBRATION 2.AUTOSLEEP [01min] 3.AUTOPOWEROFF Choosing sleeping time feature, short press encoder, into the sleeping time setting, the time setting range: 0-99 minutes, if you don’t need the sleeping time function, the dormancy feature can be set to OFF. Default sleeping time for 1 minute, means after 1 minute the host and handle is stand still, the soldering station will entry to dormant state, the temperature of soldering iron tip will drop ℃…

  • Page 9
    Strengthening time MENU BOOSTDURATION 4.BOOSTDURATION 5.BOOSTDEGREE [30S] 6.WAKEUPMETHOD After choosing strengthen the time function, short press the encoder and enter the time setting. The time setting range: 0-99 minutes. The default time is 30 seconds, it can be set according as the actual needs, after setting, short press the encoder to confirm and exit.
  • Page 10: Buzzer Switch

    Wake-Up type MENU POWEROFFWAKEUP 4.BOOSTDURATION 5.BOOSTDEGREE ENCODER&HANDLE 6.WAKEUPMETHOD POWEROFFWAKEUP [ENCODERONLY] After selecting the wake-up function, short press the encoder, enter setting of wake-up type, the system provides two kinds of wake-up type: encoder together with handle or just encoder. When choosing encoder + handle, the soldering station is automatic power off, shaking handle or short press or rotary encoder, all can wake-up the host! When choosing the encoder, the automatic shutdown state, short press or rotary encoder can wake-up the host, but shaking handle cannot wake-up the host!

  • Page 11: Version Information

    Battery guard MENU BATTERYPROTECT 7.BUZZERSWITCH 8.BATTERYGUARD AT[12.0V] 9.FIRMWARE According to the voltage environment of the host, built-in battery guard function of this soldering station, and the default voltage is 12V. When the voltage is not stable, the power supply will be supercharged according to the setting. Usually don’t need to set it. The setting range is 12V-24V.

  • Page 12
    How to choose the iron tip Note: Choosing the right iron tip can make the work more efficient.
  • Page 13
    Iron tips maintenance 1.Please put appropriate tin on the adhering head of iron tip Before powering off , and please clean it before welding. 2.Do not allow the iron tip to stay at high temperature for a long time to avoid dry burning. 3.In welding, do not rub the soldering tip with too much pressure to friction the solder, which will damage the iron head.
  • Page 14
    More FAQ please follow this link:http://www.quickochina.com/FAQ/ FAQ: 1. Why the temperature of the new T12 solder tip is jump? Because the inside heating core of the new T12 solder tip did not go through the high temperature, so the first time to use will be a bit of temperature, generally without special treatment, the normal use of 1-2 days after the basic will not bounce.
  • Page 15
    Your feedback will make us better! Chinese website Taobao Aliexpress Made in China Quicko electronic co TEL:08615992468682…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Руководство для эдиторов
  • Сервисный мануал cf moto x8
  • Солкосерил мазь инструкция по применению стоимость
  • Инструкция к лекарству как называется кроссворд по другому
  • Waterpik ирригатор инструкция по применению на русском

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии