-->

Инструкция по эксплуатации на французском языке


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «инструкция по эксплуатации» на французский

mode d’emploi m

manuel d’instructions

instruction d’utilisation

Condensé produit

Powerbox


Эта инструкция по эксплуатации должна, в частности, содержать указания относительно



Ce mode d’emploi doit notamment comporter des indications relatives


Швейная машинка Janome Juno 513: описание, инструкция по эксплуатации



Machine à coudre Janome Juno 513: description, mode d’emploi


Именно поэтому инструкция по эксплуатации дымовых металлических труб и не предусматривает их столь частой чистки.



C’est la raison pour laquelle le manuel d’instruction contient des tuyaux en métal et ne prévoit pas leur nettoyage fréquent.


Книга содержит: — описание устройства автомобиля Nissan Qashqai, инструкция по эксплуатации Qashqai+2, а также описание этапов технического обслуживания Nissan.



Le livre contient: — une description du dispositif de la voiture Nissan Qashqai, manuel d’instruction Qashqai+2, ainsi que la description des étapes d’entretien Nissan.


Вы следите за новостями, как они являются доступными альтернативами традиционному домостроению и как легко они собираются самостоятельно, поскольку у них есть инструкция по эксплуатации, включенная, когда они доставляются на ваш предпочтительный сайт.



Vous regardez les nouvelles comment ils sont les solutions de rechange abordables à la construction traditionnelle de maisons et à la facilité avec laquelle ils doivent assembler, car ils ont un manuel d’instructions inclus lorsqu’ils sont livrés à votre site préféré.


«ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА SP-620UZ Инструкция по эксплуатации Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры компании Olympus.



APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE XZ-1 Manuel d’instructions Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus.


В комплект поставки, кроме самой установки, входят три пары подушек разного размера (120×170,100×145 и 80×120 мм), три пары сменных электродов, кабель для подключения к прибору и подробная инструкция по эксплуатации.



Outre l’installation elle-même, l’emballage comprend trois paires d’oreillers de différentes tailles (120 × 170,100 × 145 et 80 × 120 mm), trois paires d’électrodes interchangeables, un câble de connexion à l’appareil et un mode d’emploi détaillé.


Инструкция по эксплуатации измерителя концентрации ионов водорода (РН) в растворах Вступление Спасибо за покупку ph измерителя!



Mode d’emploi du compteur de concentration en ions hydrogène (PH) dans les solutions Introduction Merci d’avoir acheté un pH-mètre!


Инструкция по эксплуатации смартфона для начинающих: «Самсунг», «Леново», LG, Fly



Smartphone Mode d’emploi pour les débutants: «Samsung», «Lenovo», LG, Fly


Инструкция по эксплуатации миниатюрных весов модель VTBAL16 Введение Важная информация об этом продукте и его влияние на окружающую среду Данный знак на устройстве или упаковке указывает на то, что выброс



Mode d’emploi du modèle de balance à bagages numérique VTBAL13 Introduction Informations importantes concernant ce produit et son impact sur l’environnement Ce symbole sur l’appareil ou sur l’emballage indique que


Инструкция по эксплуатации, рекомендации по устранению неисправностей, советы по первому году технического обслуживания, Джо Боргенихт, Луис Боргенихт.



Mode d’emploi de mon bébé : conseils de dépannage et instructions de maintenance pour la 1re année d’utilisation / Louis BORGENICHT, Joe BORGENICHT ; ill.


Главная страница NCR NCR Многофункциональное устройство NCR 7882 Инструкция по эксплуатации NCR 7882



Accueil NCR NCR Dispositif multifonctionnel NCR 7882 Mode d’emploi NCR 7882


[PDF]Инструкция по эксплуатации — Извещение об усовершенствованиях в работе фотоаппарата, связанных с обновлением встроенного программного обеспечения (SLT-A65, SLT-A65V,…)(1.2 МБ)Дата выпуска: 15.10.2012



[PDF]Mode d’emploi — Remarque sur l’amélioration des performances fournie par la mise à niveau du microgiciel (SLT-A65, SLT-A65V,…)(1.2 Mo)Date de sortie: 15/10/2012


Главная страница Cadillac Cadillac Продукты, обеспечивающие безопасность дома Cadillac SRX 2010 Инструкция по эксплуатации Cadillac SRX 2010



Accueil Cadillac Cadillac Produits de sécurité domestique Cadillac SRX 2010 Mode d’emploi Cadillac SRX 2010


Sony | NEX-VG10E | Sony NEX-VG10E NEX-VG10E HD-видеокамера со сменным объективом Инструкция по эксплуатации



Sony | NEX-VG10E | Sony NEX-VG10E NEX-VG10E Camescope HD avec objectifs interchangeables Mode d’emploi


Инструкция по эксплуатации Canton InCeiling 865 DT


Главная страница AUTO ARC AUTO ARC Сварочная система AUTO ARC pmn Инструкция по эксплуатации AUTO ARC pmn



Accueil AUTO ARC AUTO ARC Système de soudage AUTO ARC pmn Mode d’emploi AUTO ARC pmn


Главная страница Konftel Konftel Конференционный телефон Konftel 60W Инструкция по эксплуатации Konftel 60W



Accueil Konftel Konftel Téléphone de conférences Konftel 60W Mode d’emploi Konftel 60W


Главная страница Avanti Avanti Телефон IP Avanti 3025 Инструкция по эксплуатации Avanti 3025



Accueil Avanti Avanti Téléphone IP Avanti 3025 Mode d’emploi Avanti 3025


Главная страница Philips Philips Устройство для светотерапии Philips HB 576/77 Инструкция по эксплуатации Philips HB 576/77



Accueil Philips Philips Dispositif de luminothérapie Philips HB 576/77 Mode d’emploi Philips HB 576/77

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 99. Точных совпадений: 99. Затраченное время: 89 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200


 

 Russian ⇄

Google | Forvo | +

to phrases

 

Инструкция по эксплуатации

tech. Notice d’utilisation (vleonilh)
 

инструкция по эксплуатации

gen. Mode opératoire (nevelena)
avia. consigne d’utilisation; manuel d’entretien; manuel d’exploitation; manuel de service
busin. manuel d’utilisation (vleonilh)
food.ind. instruction d’emploi
hydr. avis de service
mech.eng. cage des prescriptions techniques; règlement de service; règles d’emploi
mil. notice d’emploi; notice d’utilisation (материальной части)
mil., air.def. notice d’exploitation (vleonilh)
tech. instruction d’emploi; cahier des prescriptions techniques; mode d’emploi; tableau de condition d’emploi (оборудования)
trucks notice d’utilisation; notice d’emploi

Инструкция по эксплуатации: 17 phrases in 8 subjects

Astronautics 2
Aviation 3
Food industry 1
Mechanic engineering 5
Meteorology 2
Military 1
Oil and gas technology 1
Technology 2

Add | Report an error
| Get short URL | Language Selection Tips

инструкция по эксплуатации

  • 1
    инструкция по эксплуатации

    Инструкция по эксплуатации — Service / Instruction Manual, Operating Instructions

    This Instruction Manual should provide new users of Instron equipment with a basic understanding of the machine, the principles of operation, and the function of the controls.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > инструкция по эксплуатации

  • 2
    инструкция по эксплуатации

    Sokrat personal > инструкция по эксплуатации

  • 3
    инструкция по эксплуатации

    1. field operation instruction

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкция по эксплуатации

  • 4
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский военно-политический словарь > инструкция по эксплуатации

  • 5
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский словарь по информационным технологиям > инструкция по эксплуатации

  • 6
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский новый политехнический словарь > инструкция по эксплуатации

  • 7
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский большой базовый словарь > инструкция по эксплуатации

  • 8
    инструкция по эксплуатации

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > инструкция по эксплуатации

  • 9
    инструкция по эксплуатации

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > инструкция по эксплуатации

  • 10
    инструкция по эксплуатации

    Англо-русский словарь технических терминов > инструкция по эксплуатации

  • 11
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский технический словарь > инструкция по эксплуатации

  • 12
    инструкция по эксплуатации

    Универсальный англо-русский словарь > инструкция по эксплуатации

  • 13
    инструкция по эксплуатации

    1) General subject: docket , operation manual , operational manual

    9) Oil: OD , OI , field manual, instruction for use, operating manual, operations directive, service regulations, working instruction

    Универсальный русско-английский словарь > инструкция по эксплуатации

  • 14
    инструкция по эксплуатации и ТО

    Универсальный русско-английский словарь > инструкция по эксплуатации и ТО

  • 15
    инструкция по эксплуатации

    engineering instruction, service instruction

    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > инструкция по эксплуатации

  • 16
    инструкция по эксплуатации

    Русско-английский словарь по машиностроению > инструкция по эксплуатации

  • 17
    инструкция по эксплуатации

    n

    4)

    milit.

    Behandlungsvorschrift, Betriebsbestimmungen

    9)

    auto.

    Bedienanleitung, Bedienungshinweis, Unterhaltszeichnung

    Универсальный русско-немецкий словарь > инструкция по эксплуатации

  • 18
    инструкция по эксплуатации ЛА

    Универсальный русско-немецкий словарь > инструкция по эксплуатации ЛА

  • 19
    инструкция по эксплуатации

    Русско-французский политехнический словарь > инструкция по эксплуатации

  • 20
    инструкция по эксплуатации

    Русско-немецкий автомобильный словарь > инструкция по эксплуатации

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Инструкция по эксплуатации — документ, в котором излагаются сведения, необходимые для правильной эксплуатации (использования, транспортирования, хранения и технического обслуживания) изделия (установки) и поддержания его (ее) в постоянной готовности к действию. Источник:… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Инструкция по эксплуатации — Инструкция по эксплуатации  описание изделия и правил пользования им. Большинство производителей включают буклеты с инструкцией по эксплуатации в комплект доставки. Такие буклеты содержат описание частей изделия, если необходимо,… …   Википедия

  • Инструкция по эксплуатации — – документ, в котором излагаются сведения, необходимые для правильной эксплуатации (использования, транспортирования, хранения и технического обслуживания) изделия (установки) и поддержания его (ее) в постоянной готовности к действию.… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • инструкция по эксплуатации — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN field operation instruction …   Справочник технического переводчика

  • инструкция по эксплуатации в аварийных режимах — (напр. энергоблока, ядерного реактора) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN abnormal operating instructionAOIemergency operating instructionsEOI …   Справочник технического переводчика

  • инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN service manual …   Справочник технического переводчика

  • инструкция по эксплуатации оборудования — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN equipment regulation …   Справочник технического переводчика

  • инструкция по эксплуатации энергоблока — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN unit operating procedureUOP …   Справочник технического переводчика

  • Инструкция: Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово-кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России — Терминология Инструкция: Инструкция по эксплуатации стационарных свинцово кислотных аккумуляторных батарей в составе ЭПУ на объектах ВСС России: 4.11. Алюминий, калий, магний и натрий влияют главным образом на положительные электроды, способствуя …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • инструкция по эксплуатации (местная) — 3.4 инструкция по эксплуатации (местная): Документ, который разрабатывается на основе инструкций по эксплуатации производителей оборудования с учетом местных условий организацией, проектирующей ВЭУ, ВЭС, ВДЭС, и в котором излагаются сведения,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • инструкция по эксплуатации — документ, в котором излагаются сведения, необходимые для правильной эксплуатации (использования, транспортирования, хранения и технического обслуживания) изделия (установки) и поддержания его (ее) в постоянной готовности к действию. (Смотри:… …   Строительный словарь

Контакты

Частное Торговое Унитарное Предприятие «Тронхейм»

Частное Торговое Унитарное Предприятие «Тронхейм»

Телефоны

+375 (29) 108-30-60

+375 (29) 758-50-80

+375 (17) 395-53-74

+375 (17) 374-87-90

+375 (17) 323-26-63

Адрес:

220014, Республика Беларусь, г. Минск, ул. Попова, д.26, ком.9

Минск, , 220014 Республика Беларусь г. ул. Попова д.26 ком.9

E-mail:

Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Время работы:

Пнд. — Птн. 8:00 — 17:00

https://tronheim.by/images/logo.png

Частное Торговое Унитарное Предприятие «Тронхейм» , .

Когда дело доходит до технических переводов, работа с руководствами не похожа ни на какую другую задачу: в этом процессе есть целый ряд правил, которым вы должны следовать. В статье представлены правила, которым нужно следовать, чтобы обеспечить идеальный перевод инструкций и технических руководств.

Руководство по эксплуатации – это документ, без которого нельзя обойтись при использовании оборудования практически любой сложности. Данное руководство содержит инструкции по установке, использованию и ремонту оборудования, список деталей, входящих в состав конкретного устройства, а также информацию о том, какими навыками вам необходимо обладать для его эффективного использования.

Существует мнение, что перевод инструкций – легкая задача, поскольку они в основном состоят из простых, коротких и понятных предложений. Однако на самом деле не все так просто, и переводчик должен учитывать при работе несколько важных факторов. Рекомендуем прочитать статью про особенности перевода медицинских текстов.

Содержание

  1. Что такое руководство по эксплуатации?
  2. Зачем нам нужны руководства по эксплуатации?
  3. Какие части содержания руководства пользователя следует перевести?
  4. Что стоит учитывать при переводе инструкций?
  5. 1. Адаптация к другой культуре
  6. 2. Целевая аудитория
  7. 3. Правильный перевод обозначений на схемах
  8. 4. Синтаксис инструкций
  9. Основные шаги при переводе инструкций и технических руководств
  10. 1. Прочитайте инструкции и руководства на Вашем целевом языке
  11. 2. Поймите инструкции на исходном языке
  12. 3. Не игнорируйте визуальные инструкции
  13. 4. Думайте о значении, а не о форме
  14. 5. Представьте своего друга в качестве целевой аудитории Вашего перевода
  15. Заключение
  16. Полезное видео по теме:

Что такое руководство по эксплуатации?

Руководство по эксплуатации (руководство пользователя, инструкция по эксплуатации или брошюра) предназначено для оказания помощи людям, использующим определенную систему.

Обычно его пишет технический специалист, хотя руководства пользователя пишутся программистами, менеджерами по продуктам или проектам или другим техническим персоналом, особенно в небольших компаниях.

Руководства пользователя чаще всего ассоциируются с электронными товарами, компьютерным оборудованием и программным обеспечением, хотя они могут быть написаны для любого продукта.

Зачем нам нужны руководства по эксплуатации?

Допустим, вы создали хороший продукт и хотите выпустить его на рынок, но пользователи не знают, как работает продукт или как им пользоваться. Вот тут-то и появляется руководство пользователя.

Всякий раз, когда мы покупаем подобный продукт, мы всегда стараемся ознакомиться с Техническим руководством пользователя для получения инструкций по использованию продукта.

Например, вы покупаете какой-нибудь девайс и не знаете, как им пользоваться, вы открываете руководство по эксплуатации и изучаете его, а затем используете прибор, как указано в руководстве по эксплуатации.

Какие части содержания руководства пользователя следует перевести?

Помимо визуальных элементов, все части руководства пользователя должны быть переведены. Руководство пользователя должно содержать соответствующие переводы приведенной ниже информации на всех целевых языках:

  • Предполагаемое использование;
  • Технические характеристики;
  • Описание основных элементов продукта;
  • Описание того, как использовать/эксплуатировать продукт
  • Раздел “Устранение неполадок” и инструкции по устранению неполадок;
  • Информация о техническом обслуживании;
  • Информация о ремонте;
  • Информация об утилизации продукта и упаковки;
  • Предупреждения по технике безопасности;
  • Инструкции по установке;
  • Информация о гарантии.

Что стоит учитывать при переводе инструкций?

1. Адаптация к другой культуре

Важную роль в переводе играет локализация инструкций, то есть их адаптация к культуре страны языка переводе. Это имеет большое значение при переводе руководств по эксплуатации оборудования, поставляемого за рубеж с целью улучшения экономических связей.

Важным требованием к руководству по эксплуатации является его современность и наполненность. В ходе работы переводчика важно, чтобы не было лишних дополнений или исправлений. В противном случае может потребоваться переделать все, что уже было сделано, что означает ненужные временные затраты, и поэтому переводчик должен быть полностью введен в курс дела.

Другая причина этого – в том, что разные компании могут использовать разную терминологию. В таких случаях переводчик должен придерживаться определенной системы терминов. Иногда клиенты сами создают глоссарии, но бывает и так, что бюро переводов вынуждены делать это сами.

Перевод инструкций – важный вопрос, потому что без этих руководств вам пришлось бы потратить слишком много времени и усилий на понимание того, как работает то или иное устройство и что с ним нужно делать. Поэтому очень важно уметь правильно и точно передавать всю необходимую информацию руководства по эксплуатации, чтобы работать с оборудованием без перебоев, в течение длительного времени и с высоким качеством.

2. Целевая аудитория

При переводе инструкций следует принимать во внимание аудиторию, для которой предназначена инструкция. Независимо от того, являются ли эти люди экспертами в данной области или нет. Это определит, насколько сложным будет язык инструкций.

3. Правильный перевод обозначений на схемах

Необходимо правильно переводить надписи, обозначения на всех схемах и чертежах, чтобы избежать путаницы и бессмыслицы.

4. Синтаксис инструкций

Следует учитывать специфический синтаксис инструкций. Как правило, инструкции состоят из коротких предложений в повелительном наклонении, каждое из которых является логическим продолжением другого. Важно соблюдать правильную последовательность всех предложений, чтобы пользователь мог четко выполнить все необходимые действия.

Основные шаги при переводе инструкций и технических руководств

1. Прочитайте инструкции и руководства на Вашем целевом языке

Прежде чем приступить к вашему проекту перевода, вам следует ознакомиться с тем, как формулируются инструкции на вашем целевом языке. Помните, что вы не собираетесь использовать литературный дословный перевод: вы должны знать о различных способах передачи инструкций на разных языках. Например, руководство на английском языке может быть сформулировано иначе, чем руководство на немецком языке.

2. Поймите инструкции на исходном языке

Французский переводчик четко понял инструкции, написанные на языке оригинала, и, таким образом, может свободно перемещаться по предложениям. Как переводчик, вы должны понять инструкции, прежде чем переводить их, иначе вы рискуете ввести в заблуждение свою целевую аудиторию. Непонимание оригинального текста неизбежно приведет к дословному переводу, что сделает вашу работу трудной для чтения и, чаще всего, двусмысленной и открытой для интерпретации… что никогда не бывает хорошо в технических текстах, подобных этим!

3. Не игнорируйте визуальные инструкции

Вы должны быть на 100% уверены, что используете правильную терминологию. Чтобы получить более четкое представление о продукте, о котором говорится в руководстве, вы должны знать, как он выглядит и как функционирует. Это может быть немного сложно, когда указанный объект не находится перед вами. Однако руководства по эксплуатации часто содержат множество визуальных инструкций, то есть диаграмм, блок-схем и иллюстраций. Воспользуйтесь ими, чтобы получить представление о том, о чем вы читаете, прежде чем погрузиться в свою задачу технического перевода.

4. Думайте о значении, а не о форме

В отличие от маркетинговых переводов, где форма часто превосходит содержание, когда дело доходит до инструкций, ваша задача – донести информацию наиболее эффективным из возможных способов. После понимания текста на исходном языке вы должны передать его, сохранив смысл: вы вольны изменять структуры предложений и использовать различные грамматические конструкции, если считаете, что это поможет вам донести смысл. В технических переводах, подобных этому, у нас есть два компонента: поверхностная форма и скрытый смысл. Первое может быть изменено, но второе должно оставаться неизменным на разных языках.

5. Представьте своего друга в качестве целевой аудитории Вашего перевода

Разобравшись во всех деталях и тонкостях исходного материала, вы, наконец, готовы перевести руководство. Всякий раз, когда вы записываете предложение, представьте следующий сценарий: вы объясняете инструкции своему другу.

Если возможно, вы могли бы даже сделать это в реальной жизни! Покажите свой черновик своим коллегам, и, если они его не понимают, это означает, что язык, который вы используете, недостаточно адекватен. Помните, что руководства должны быть, прежде всего, ясными и краткими.

Заключение

Одним из способов изучения иностранного языка является перевод инструкций. Благодаря наличию большого количества техники, компьютеров, телевизоров, мониторов, видеокамер и так далее мы можем просматривать инструкции, которые даются на различных языках. Инструкции характерны наличием повелительного наклонения и безличных предложений. Важный совет – просматривать имеющиеся у вас дома инструкции по различной технике (телевизор, стиральная машина, холодильник и так далее), анализировать перевод и делать заметки. Когда вы будете постоянно читать и сравнивать инструкцию на исходном языке и целевом языке, вы набьете руку и научитесь правильно переводить инструкции и технические руководства.

Полезное видео по теме:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Heidelberg стоп цилиндр инструкция по эксплуатации
  • Инструкция к лекарству 9 букв сканворд ответ на кроссворд
  • Аегис нано руководство
  • Как сложить печку барбекю своими руками пошаговая инструкция
  • Новосталь м официальный сайт руководство

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии