Руководство пользователя электрической зубной щетки BRAUN Oral B Pro
Электрическая зубная щетка BRAUN Oral B Pro
Ваша зубная щетка Oral-B® была тщательно разработана, чтобы предложить вам и вашей семье уникальный опыт чистки, который является одновременно безопасным и эффективным.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- Периодически проверяйте все изделие/шнур на наличие повреждений. Поврежденный или неработающий блок больше не должен использоваться. Если изделие/шнур повреждены, обратитесь в сервисный центр Oral-B. Не модифицируйте и не ремонтируйте изделие. Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или травме.
- Не рекомендуется использование детьми младше 3 лет. Зубными щетками могут пользоваться дети и люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают связанные с этим опасности.
- Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание.
- Не разрешайте детям играть с прибором.
- Используйте этот продукт только по прямому назначению, как описано в данном руководстве. Не используйте насадки, не рекомендованные производителем. Используйте только зарядное устройство, прилагаемое к вашему прибору.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Не помещайте зарядное устройство в воду или жидкость и не храните его в местах, где оно может упасть или быть затянутым в ванну или раковину. Не дотрагивайтесь до него, если вы упали в воду. Немедленно отключите от сети.
- Этот прибор содержит незаменяемые батареи. Не открывайте и не разбирайте устройство. Для утилизации аккумуляторов утилизируйте устройство целиком в соответствии с местными экологическими нормами. Открытие ручки приведет к повреждению прибора и аннулированию гарантии.
- Вынимая вилку из розетки, всегда держитесь за вилку, а не за шнур. Не прикасайтесь к вилке питания мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током.
- Если вы проходите курс лечения от какого-либо состояния по уходу за полостью рта, проконсультируйтесь со своим стоматологом перед использованием.
- Эта зубная щетка является устройством личной гигиены и не предназначена для использования несколькими пациентами в стоматологической клинике или учреждении. Во избежание поломки насадки щетки, которая может привести к удушению мелкими деталями или повреждению зубов:
- Перед каждым использованием убедитесь, что насадка подходит правильно. Прекратите использование зубной щетки, если насадка больше не подходит. Никогда не используйте без насадки-щетки.
- Если ручка зубной щетки упала, головку щетки следует заменить перед следующим использованием, даже если повреждений не видно.
- Заменяйте головку щетки каждые 3 месяца или чаще, если головка щетки изнашивается.
- Тщательно очищайте головку щетки после каждого использования (см. Параграф «Рекомендации по очистке»). Правильная чистка обеспечивает безопасное использование и срок службы зубной щетки.
Описание 



- а. Головка щетки
- б. Подсветка датчика давления (в зависимости от модели)
- c. Кнопка включения / выключения (выбор режима)
- d. Ручка
- е. Индикатор заряда
- f. Индикатор низкого заряда
- грамм. Зарядное устройство
Аксессуары (в зависимости от модели):
- час Держатель головки щетки
- я. Отсек для насадки-щетки с защитной крышкой
- j. Дорожный чемодан (дизайн может отличаться)
Примечание: Содержимое может отличаться в зависимости от приобретенной модели. Характеристики Для об.tagТехнические характеристики указаны на нижней части зарядного устройства. Уровень шума: ≤ 65 дБ (A)
Зарядка и работа
Ваша зубная щетка электрически безопасна и предназначена для использования в ванной.
- Вы можете сразу же воспользоваться зубной щеткой или ненадолго зарядить ее, поместив ее в подключенное зарядное устройство (g). Примечание: Если аккумулятор разряжен (индикатор зарядки не горит (e / f) во время зарядки или нет реакции при нажатии кнопки включения / выключения (c)), заряжайте не менее 30 минут.
- Зеленый индикатор зарядки (e) мигает во время зарядки рукоятки. Как только он полностью заряжен, свет гаснет. Полная зарядка обычно занимает 12 часов и обеспечивает не менее 2 недель регулярной чистки зубов (два раза в день по 2 минуты) (рис. 1). Примечание. После глубокого разряда индикатор заряда может мигать не сразу; это может занять до 30 минут.
- Если аккумулятор разряжен, красный индикатор заряда (f) мигает в течение нескольких секунд при включении / выключении зубной щетки, а двигатель снижает скорость. Как только аккумулятор разрядится, двигатель остановится; для одного использования потребуется как минимум 30-минутная зарядка.
- Вы всегда можете хранить ручку на подключенном зарядном устройстве; устройство предотвращает перезарядку аккумулятора. Примечание: Храните ручку при комнатной температуре для оптимального обслуживания батареи.
Внимание: Не подвергайте ручку воздействию температур выше 50 ° C. Рекомендуемая температура окружающей среды для зарядки составляет от 5 ° C до 35 ° C.
Используя зубную щетку
Техника чистки: Смочите головку щетки и нанесите зубную пасту любого типа. Во избежание разбрызгивания подведите головку щетки к зубам перед включением прибора (рис. 2). При чистке зубов одной из вращающихся насадок Oral-B медленно перемещайте насадку от зуба к зубу, проводя по несколько секунд по поверхности каждого зуба (рис. 5). При использовании насадки Oral-B «TriZone» располагайте щетину зубной щетки напротив зубов под небольшим углом к линии десен. Слегка надавите и начните чистить движениями вперед-назад, как обычной зубной щеткой. Любой насадкой не забывайте чистить все 3 поверхности зубов: жевательную, внешнюю и внутреннюю поверхности. Равномерно чистите все четыре квадранта рта. Вы также можете проконсультироваться со своим стоматологом или стоматологом-гигиенистом по поводу подходящей для вас техники. В первые дни использования любой электрической зубной щетки десны могут слегка кровоточить. Как правило, кровотечение должно прекратиться через несколько дней. Если это не исчезнет через 2 недели, обратитесь к стоматологу или стоматологу-гигиенисту. Если у вас чувствительные зубы и/или десны, Oral-B рекомендует использовать режим «Чувствительный» (в зависимости от модели) (опционально в сочетании с насадкой Oral-B «Sensitive»). Режимы чистки (в зависимости от модели)
1- режим | 2- режимы | 3- режимы | 4- режимы | Режимы чистки (для ручки типа 3766) |
Daily Clean — стандарт для ежедневного очищения рта | ||||
Чувствительность — бережная, но тщательная очистка чувствительных участков | ||||
Отбеливание — исключительная полировка для случайного или повседневного использования | ||||
Уход за деснами — нежный массаж десен |
Как переключаться между режимами: Ваша зубная щетка автоматически запускается в режиме «Ежедневная чистка». Для перехода в другие режимы последовательно нажимайте кнопку включения / выключения. Выключите зубную щетку, удерживая кнопку включения / выключения до остановки мотора. Профессиональный таймер Короткий прерывистый звук с 30-секундными интервалами напоминает вам о том, что нужно одинаково чистить все четыре квадранта рта (рисунок 3). Длинный прерывистый звук указывает на окончание 2-минутного времени чистки, рекомендованного профессионалами. Если во время чистки зубная щетка выключена, истекшее время чистки будет запомнено на 30 секунд. При паузе более 30 секунд таймер сбрасывается. Датчик давления: Если приложено слишком большое давление, световой индикатор датчика давления (b) (в зависимости от модели) загорится красным, уведомляя вас о необходимости снизить давление. Кроме того, остановится пульсация головки щетки и уменьшится колебательное движение головки щетки (в режимах «Ежедневная чистка» и «Чувствительный») (рисунок 4). Периодически проверяйте работу датчика давления, умеренно нажимая на головку щетки во время использования. Щеточные насадки:
Большинство чистящих насадок Oral-B имеют светло-голубую щетину INDICATOR®, чтобы помочь вам контролировать необходимость замены насадки. При тщательной чистке щеткой два раза в день в течение двух минут синий цвет исчезнет примерно наполовину в течение 3 месяцев, что указывает на необходимость замены насадки. Если щетина распустится до того, как цвет исчезнет, вы можете слишком сильно надавить на зубы и десны. Не рекомендуется использовать насадку-щетку Oral-B «FlossAction» или Oral-B «3D White» с подтяжками. Вы можете использовать насадку-щетку Oral-B «Ortho», специально разработанную для чистки вокруг брекетов и проводов. Рекомендации по уборке
После чистки ополосните головку щетки под проточной водой с включенной ручкой. Выключите и снимите головку щетки. Очистите ручку и головку щетки отдельно; вытрите их насухо перед повторной сборкой. Перед чисткой отключите зарядное устройство от сети. Отсек для насадки щетки / защитная крышка (i) и держатель насадки (h) можно мыть в посудомоечной машине. Зарядное устройство (g) и дорожный футляр (j) следует очищатьamp только ткань (рисунок 6). Обязательно храните в дорожном футляре только очищенные и высушенные ручки / насадки для щетки (j). Может быть изменено без уведомления
Уведомление об охране окружающей среды Изделие содержит батареи и / или перерабатываемые электрические отходы. В целях защиты окружающей среды не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами, а для вторичной переработки доставьте в пункты сбора электрических отходов в вашей стране. Гарантия Мы предоставляем 2-летнюю ограниченную гарантию на продукт, начиная с даты покупки. В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним любые дефекты устройства, возникшие в результате дефектов материалов или изготовления, путем ремонта или замены всего устройства по нашему выбору. Эта гарантия распространяется на все страны, в которые данное устройство поставляется компанией Braun или ее назначенным дистрибьютором. Данная гарантия не распространяется на: повреждения из-за неправильного использования, нормального износа или использования, особенно в отношении насадок, а также дефекты, которые незначительно влияют на стоимость или работу прибора. Гарантия аннулируется, если ремонт произведен неуполномоченными лицами и не используются оригинальные запчасти Braun. Чтобы получить обслуживание в течение гарантийного срока, передайте или отправьте устройство целиком вместе с товарным чеком в авторизованный сервисный центр Oral-B Braun.
Телефон: UK 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 (бесплатные услуги и апелляции) BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 900 814 208 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800-4 45 53 88 PL 801 127 286 801 1 БРАУН TR 0850 220 0911 GR 800 801 3457 ZA Линия поддержки потребителей 0860 112 188 (звонок по телефону оплачивается по местному тарифу) Интернет: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Кронберг / Германия
FAQS
Что происходит, когда батарея мертва?
Инструкции по извлечению батареи для переработки находятся на их webсайт.
Для чего нужен блютуз на этой электрической зубной щетке?
Bluetooth для наших щеток подключается к приложению Oral-B, которое может ежедневно предоставлять информацию о чистке зубов.
Есть ли в дорожном футляре место для зарядного устройства?
Нет, дорожный футляр не вмещает зарядное устройство. – Команда Oral-B
Можно ли использовать эту щетку в душе?
Да. Все наши электрические зубные щетки водонепроницаемы, и вы можете использовать их в душе. Однако мы не рекомендуем погружать кисть в воду.
Эта модель проводная?
Зубная щетка не имеет шнура, но зарядное устройство для зубной щетки необходимо подключить.
Кнопку тяжело нажимать?
Нет
Зубная щетка поставляется с мягкими насадками?
Нет. Он поставляется с головками перекрестного действия.
Какие типы щеток работают с этим?
Все насадки Oral-B, кроме насадок Oral-B iO.
это двойной объемtagе для 110 и 220 тоже?
Нет, наши кисти рассчитаны на объемtage страны, в которой они продаются.
Могут ли 2 человека использовать это, меняя щетки?
Несколько человек могут пользоваться одной и той же ручкой зубной щетки, если каждый из вас использует свою насадку.
Как заменить батарейки?
Чтобы заменить батарейки, выключите зубную щетку и снимите ее с зарядной базы. Откройте батарейный отсек, повернув и сняв крышку. Замените старые батарейки новыми и закройте батарейный отсек. Поместите зубную щетку обратно на зарядную базу, пока она полностью не зарядится.
Как узнать, что зубную щетку пора заменить?
Щетинки на вашей щетке должны быть мягкими и не должны расщепляться или ломаться во время использования. Как правило, рекомендуется менять насадку-щетку каждые 3 месяца. Однако если вы обнаружите, что меняете насадку чаще, чем каждые 3 месяца, это может означать, что вам нужно менять насадку чаще, чем каждые 3 месяца. Сменные насадки Oral-B® можно найти в любом местном магазине, где продаются средства по уходу за полостью рта.
Почему моя зубная щетка не заряжается?
Если ваша зубная щетка не заряжается, это означает, что батарейки разряжены и их необходимо заменить.
Нужно ли выполнять сопряжение со смарт-устройством?
Вам не нужно связывать эту зубную щетку со смарт-устройством, чтобы использовать ее.
Щетки большие?
Все наши насадки-щетки примерно одинакового размера.
Документы / Ресурсы
Рекомендации
- Manuals
- Brands
- Braun Manuals
- Electric Toothbrush
- Oral-B iO Series
- Manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
FR
Quick Links
Related Manuals for Braun Oral-B iO Series
Summary of Contents for Braun Oral-B iO Series
-
Page 2
English Français www.oralb.com www.oralb.ca www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Strasse 145 61476 Kronberg Germany/Alemania/Allemagne Charger Type 3768 Handle Type 3758 Travel Case Type 3759 Power Cord Type 492-xxxx Type de chargeur 3768 Type de manche 3758 Type d’étui de voyage 3759 Type de cordon d’alimentation 492-xxxx… -
Page 6
Description Brush head Accessories and features: Brush head identification symbol Smart Pressure Sensor features Smart Pressure Sensor (Light Ring) Customize color of Light Ring via Oral-B App Interactive Display Brush head «Ultimate Clean» Handle Brush head «Gentle Care» Charger Brush head holder with cap On/off button Brush head holder stand Mode button… -
Page 7: Important Safeguards
If charger/charging travel case is marked with 492-xxxx, only use Braun/Oral-B special cord set (power supply) with this identification. 9. Small parts may come off, keep out of reach of children.
-
Page 8: First Use
English Important Information shortly blinks in red. Once the battery is empty, the motor stops; it will need at least a 5-minute • This toothbrush, charger and pouch charge for one usage. (accessory) contain NdFeB magnets and Note: In case the battery is empty (display off), generate magnetic fields.
-
Page 9: Brush Heads
Smart Pressure Sensor features (a) Note: You may also customize mode settings via Your toothbrush is equipped with a Smart Oral-B App. Pressure Sensor (3) that has various Interactive Display functionalities indicated via different colors of Turn on the interactive display (4) by pressing the light: on/off button (7).
-
Page 10: Cleaning Recommendations
Accessories through the entire Bluetooth pairing procedure. You may also find it under the (depending on model) App´s settings (More -> Your brush). Charging Travel Case (h) Note: Oral-B App functionality is limited if • To charge your handle (5) place it in the Bluetooth is deactivated on your smartphone (for charging travel case (h) and connect it to an directions please refer to your smartphone’s user…
-
Page 11
This limited warranty applies only to the new products manufactured by or for The Procter & Gamble Company, its Affiliates or Subsidiaries (“P&G”) that can be identified by the Braun / Oral-B trademark, trade name, or logo affixed thereto. This limited warranty does not apply to any non-P&G product including hardware and… -
Page 12
DAMAGES. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT P&G HAS NO LIABILITY FOR ANY DAMAGE OR DESTRUCTION TO CONSUMER ELECTRONICS DEVICES OR OTHER PERSONAL PROPERTY THAT ARE CONTAINED ON OR EXTERIOR TO THE ORAL-B ACCESSORIES, OR ANY LOSS OF DATA CONTAINED IN THE FOREGOING DEVICES. -
Page 13: Troubleshooting
Trouble Shooting Problem Possible reason Remedy Handle does not 1. Oral-B App is closed. 1. Launch Oral-B App. operate 2. Bluetooth is not 2. Activate Bluetooth on smartphone (described (properly) with activated on in its user manual). Oral-B App. smartphone. 3.
-
Page 14: For Usa Only
FOR USA ONLY Limited 2-Year Warranty Oral-B warrants this appliance to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase at retail. If the appliance exhibits such a defect, Oral-B will, at its option, repair or replace it without cost for parts and labor.
-
Page 15
Supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance Information Unique Identifier Oral-B iO Responsible Party The Procter & Gamble Co. 1 P&G Plaza Cincinnati, OH 45202 Internet contact www.oralb.com information FCC Compliance This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to Statement the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,… -
Page 16
Oral-B systems function reliably. To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages. -
Page 17
Description Accessoires et caractéristiques Brossette Symbole d’identification de la brossette Caractéristiques du détecteur de pression intelligent Détecteur de pression intelligent (Témoin Lumineux) Personnalisation de la couleur du témoin lumineux via l’application Oral-B Écran interactif Brossette « Ultimate Clean » Manche Brossette «… -
Page 18: Consignes De Sécurité Importantes
Si le symbole 492-xxxx se trouve sur le chargeur/l’étui de voyage avec chargeur intégré, utiliser seulement le cordon d’alimentation (bloc d’alimentation) spécial de Braun/Oral-B. De petites pièces peuvent se détacher. Tenir hors de la portée des enfants.
-
Page 19: Première Utilisation
Français Chargement et Renseignements importants fonctionnement • Cette brosse à dents, ce chargeur et cette pochette (accessoire) contiennent des aimants • Pour charger la pile, placer la brosse à dents NdFeB et génèrent des champs magnétiques. dans le chargeur (6) branché. Si vous utilisez un dispositif médical ou si vous portez un implant médical, veuillez consulter le •…
-
Page 20
semaines, veuillez consulter un dentiste ou un de brossage indiqués sur l’écran : hygiéniste dentaire. Oral-B recommande aux gens « Nettoyage quotidien » – Mode standard pour le dont les dents ou les gencives sont sensibles nettoyage quotidien d’utiliser le mode « Sensible » ou « Hyper sensible » «… -
Page 21: Recommandations D’entretien
(27) « Rétroaction sur le brossage » – la l’écran -> Paramètres -> Bluetooth activé/ rétroaction sur le brossage est indiquée avec un désactivé. visage souriant . • Lorsque vous utilisez votre brosse à dents, « Réveil de la brosse » lorsque le manche est gardez votre téléphone intelligent à…
-
Page 22: Avis Environnemental
Retrait de la pile à la fin de la • Le voyant clignotant (h1) de l’étui de voyage avec chargeur intégré indique que le manche vie utile du produit de la brosse se charge. Lorsque la brosse est complètement chargée, le voyant s’éteint. Il Ne pas démonter l’appareil sauf pour retirer la faut compter jusqu’à…
-
Page 23
ÊTRE INTENTÉE CONTRE ORAL-B POUR UNE identifiées à la marque de commerce, au nom de SOMME EXCÉDANT LE PRIX RÉELLEMENT PAYÉ la marque ou au logo apposé de Braun / Oral-B. POUR L’ACHAT DU PRODUIT. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par P&G,… -
Page 24
Satisfaction garantie ou argent remis : essayez-la sans risque pendant 60 jours! Si vous n’êtes pas entièrement satisfait de ce produit, composez le 1-877-593-4199 pour recevoir un remboursement complet. Veuillez poster le produit dans son emballage original et le reçu de caisse original dans les 60 jours pour recevoir une carte prépayée du même montant que l’achat. -
Page 25: Dépannage
Dépannage Problème Cause possible Solution APPLICATION Le manche ne 1. L’application Oral-B est 1. Démarrer l’application Oral-B. fonctionne pas fermée. 2. Activer Bluetooth sur le téléphone intelligent (correctement) 2. Bluetooth n’est pas (comme décrit dans son guide de l’utilisateur). avec l’application activé…
-
Page 26
Cliquetis/bruits 1. La brossette n’est 1. Vérifier l’ajustement de la brossette sur le forts lors du peutêtre pas bien placée manche. Il y a un petit espace entre les deux. brossage ou sur le manche. 2. Remplacer la brossette. lorsque le manche 2. -
Page 27
FOR USA ONLY Garantie limitée de 2 ans Oral-B garantit l’absence de défauts de matériaux ou de main d’œuvre sur l’appareil pour une période de deux ans à compter de la date originelle de l’achat au détail. Si l’appareil présente un tel défaut, Oral-B le réparera ou le remplacera, à… -
Page 28
Déclaration de conformité du fournisseur 47 CFR § 2.1077 Renseignements sur la conformité Identificateur unique Oral-B iO Parti responsable The Procter & Gamble Co. 1 P&G Plaza Cincinnati, OH 45202 Coordonnées Internet www.oralb.com Déclaration de Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son conformité… -
Page 29
à ce que les systèmes Oral-B fonctionnent avec fiabilité. Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada ne pourra être tenue responsable de la perte du produit, de la perte de temps, du désagrément, du préjudice commercial ou des dommages spéciaux ou indirects. -
Page 30
90791650…
Достоинства
Функционал, классно чистит зубы, удаляет налет, приятный внешний вид, очень удобно лежит в руке, нешумная
Недостатки
Недостатков практически нет. Не очень удобная инструкция по эксплуатации зубной щетки
Комментарий
Купили на подарок мужу по акции «Зубная щетка Oral-B Vitality 100 CrossAction + сменные насадки от Oral-B» в подарок ещё шло 2 сменных насадки, так что пользуемся теперь всей семьёй из трёх человек. Очень красивый внешний вид зубной щетки, приятно лежит в руке, не выскальзывает, звук при работе не нервирует, чистит зубы бережно, хорошо удаляет налет, по истечении двух минут чистки зубов, щётка вибрирует, предупреждая что пора заканчивать чистку, вся семья в восторге. Единственное, что не понравилось, это скупая, длинная инструкция по эксплуатации и непонятная зарядка, а так щётка отличная, рекомендуем к покупке