-->

Be quiet pure rock bk009 инструкция

 Introduction: Many thanks for choosing to purchase a be quiet! product. These 

instructions will assist you in the installation process. Should you encounter any difficulties 
during the installation, please contact our customer services by mailing service@bequiet.
com. Please note that be quiet! can accept no liability for damage arising from compatibility 
problems.

 Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet! Produkt entschieden haben. 

Diese Anleitung wird Ihnen beim Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der 
Installation Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice unter 
service@bequiet.com. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme 
bedingte Schäden übernehmen.

 Introduction : Merci d’avoir choisi un produit be quiet!. Pour effectuer le montage de 

votre ventirad dans les meilleures conditions, nous vous invitons à suivre les instructions 
ci-dessous. Si toutefois vous rencontriez des difficultés, vous pouvez conctacter notre 
service après-vente à l’adresse suivante : service@be-quiet.fr. Nous vous rappelons que la 
responsabilité de be quiet! ne peut être engagée dans le cadre de dommages résultants de 
problèmes de compatibilité.

 Wprowadzenie: Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki be 

quiet!. Niniejsza instrukcja pomoże Państwu w procesie instalacji. W razie trudności podczas 
instalacji można się z nami skontaktować mailowo pod adresem serwis@listan.pl. W razie 
pytań nasz dział obsługi klienta jest do Państwa dyspozycji. Firma be quiet! nie ponosi 
odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane problemami z kompatybilnością. 

 Introducción: Muchas gracias por haber elegido un producto de calidad de be quiet! 

Estas instrucciones le ayudarán en el proceso de instalación. Si se topase con dificultades 
durante la instalación, contacte con nuestro servicio de atención al cliente a través de 
service@bequiet.com. Recuerde que be quiet! no asume ninguna responsabilidad por los 
daños debidos a problemas de compatibilidad.

Введение: Спасибо за выбор в пользу be quiet!. Инструкция поможет вам в 

процессе установки. Если возникнут трудности при установке, пожалуйста свяжитесь 
с нашей службой поддержки с помощью электронной почты (service@bequiet.com). 
Обратите внимание, что be quiet! не несет oтветственности за повреждения, возникшие 
из-за проблем совместимости.

Scope of delivery / Lieferumfang / Contenu / Zestaw zawiera / 
Contenido / Комплект поставки

Quantity

be quiet! Pure Rock CPU cooler / be quiet! Pure Rock CPU-Kühler / 
Refroidisseur de processeur Pure Rock be quiet! / Cooler CPU be quiet! Pure 
Rock / Ventilador de CPU be quiet! Pure Rock / Процессорный кулер be 
quiet! Pure Rock

1

be quiet! fan / be quiet! Lüfter / Ventilateur be quiet! / Wentylator be quiet! / 
Ventilador de be quiet! / Вентилятор be quiet!

1

Fan clips / Lüfterklammern / Clips de fixation pour ventilateur / Zapinki 
wentylatora / Clips del ventilador / Клипсы для вентилятора  

2

Intel back plate / Intel-Backplate / Plaque arrière Intel / Backplate Intel / Placa 
de apoyo de Intel / Задняя пластина для Intel 

1

Mounting bracket fastening screws / Befestigungsschrauben der 
Montagebrücke / Vis de montage du support de fixation / Śrubki mostków 
montażowych / Tornillos de fijación de puente de montaje de apoyo / 
Крепежные винты для кронштейна

5

O-rings / O-Ringe / Rondelles / O-ringi / Juntas tóricas / Кольца 

4

Back plate screws / Backplate-Schrauben / Vis de la plaque arrière / Śrubki 
do backplate / Tornillos de placa de apoyo / Винты для задней пластины

4

Intel LGA 2011 studs / Intel LGA 2011 Gewindebolzen / Vis entretoise / Kołki 
Intel LGA 2011 / Tachuelas de Intel LGA 2011 / Шпильки для Intel LGA 2011 

4

Back plate mounting brackets / Backplate-Montagebrücken / Supports de 
montage Intel / Mostki montażowe do backplate / Puentes de montaje para 
placa de apoyo / Кронштейны для задней пластины

2

Intel 775/115X/1366 nuts / Intel 775/115X/1366 Gewindebolzen / Entretoise 
filetée pour Intel 775/115X/1366 / Nakrętki Intel 775/115X/1366 / Tuercas 
775/115X/1366 de Intel / Гайки для Intel 775/115X/1366 

4

Intel LGA 775 back plate cap / Intel LGA 775 Backplate-Einsatz / Cache 
clipsable pour Intel LGA 775 / Zaślepka do backplate Intel LGA 775 / Tapa de 
placa de apoyo de Intel LGA 775 / Задняя пластина для Intel LGA 775

1

Intel & AMD mounting bridge fastening screws / Intel/AMD Befestigungs-
schrauben der Montagebrücke / Vis pour pont de fixation Intel & AMD / Śrubki 
do mostków montażowych Intel & AMD / Tornillos de fijación de puente de 
montaje de Intel & AMD / Винты для крепежного моста под Intel & AMD

2

AMD fastening clip / AMD Befestigungs-Clip / Clip de fixation AMD / Zapinka 
montażowa AMD / Clip de fijación de AMD / Крепежная скоба для AMD 

1

Cooler mounting bridge / Kühler-Montagebrücke / Pont de fixation du 
ventirad / Mostek montażowy coolera / Puente de montaje de ventilador / 
Крепежный мост для кулера

1

 Warranty:

3 years manufacturer guarantee for consumers (original purchase from authorised be quiet! 
dealers only).
Guarantee work can only be processed with an included copy of the purchase receipt from 
an authorised be quiet! dealer.
Manipulation of any kind, structural changes of any kind as well as damages through external 
mechanical forces lead to a complete voiding of the guarantee. 
Our General Warranty Conditions apply, which can be viewed on the Internet on www.
bequiet.com.
Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany
For further information, you can contact us via e-mail: service@bequiet.com

 Garantie:

3 Jahre Hersteller-Garantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten be quiet! 
Händler), ab Datum des Kaufbelegs.
Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des Kaufbeleges 
eines autorisierten be quiet! Händlers möglich.
Manipulationen jeglicher Art, bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie Beschädi gungen 
durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust.
Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter  
www.bequiet.com im Internet abrufen können.
Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Deutschland  
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail: service@bequiet.com.

 Garantie :

3 ans de garantie constructeur pour le client final (uniquement pour un premier achat auprès 
d’un distributeur be quiet! agréé).
La prise en charge de la garantie est assujettie à la fourniture d’une copie de la preuve 
d’achat auprès d’un distributeur be quiet! agréé.
Les manipulations, les modifications de construction de tout type ainsi que les dommages 
causés par des actions mécaniques extérieures entraînent la perte totale de la garantie.
Les conditions détaillées de garantie peuvent être consultées sur le site web www.bequiet.
com dans la rubri que Service/Conditions de garantie. 
Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Allemagne  
Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter par mail à l’adresse 
suivante : service@be-quiet.fr

 Gwarancja:

Trzy lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (tylko pierwszy zakup u 
autoryzowanego dystrybutora be quiet!).
Rozpatrzenie gwarancji jest możliwe jedynie na podstawie dołączonej kopii dowodu zakupu u 
autoryzowanego dystrybutora be quiet!. 
Jakiekolwiek manipulacje i zmiany w budowie, jak również uszkodzenia powstałe w wyniku 
mechanicznych działań zewnętrznych prowadzą do całkowitej utraty gwarancji. 
Obowiązujące Ogólne warunki gwarancji na nasze produkty można znaleźć w Internecie pod 
adresem www.bequiet.com.
Listan Poland Sp. z o.o. ul. Drzeworytników 66, 01-385 Warszawa 
Na terenie Polski szersze wsparcie mogą Państwo uzyskać: e-mail: serwis@listan.pl 

 Garantía:

3 años de garantía del fabricante para el consumidor final a partir de la fecha de compra 
(sólo para compra original de distribuidores autori zados de be quiet!).
Sólo se podrán ejercer los derechos de la garantía presentando una copia del comprobante 
de compra expedido por un distribuidor autorizado de be quiet! 
La manipulación de cualquier tipo, las modificaciones estructurales de cualquier tipo y los 
daños por influencias mecánicas externas provocarán la pérdida total de la garantía.
Los términos y condiciones íntegros de la garantía se pueden consultar en la página web 
www.bequiet.com dentro de la sección de servicio técnico / condiciones de la garantía.
Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania 
Si tiene más preguntas acerca de nuestros productos, póngase en contacto con nuestra 
línea gratuita de atención al cliente en el número:
Correo electrónico del servicio de atención: service@bequiet.com

Гарантия:

3 года гарантии от производителя для конечного покупателя (от первоначальной 
покупки у официального дилера be quiet!). 
Гарантийный ремонт может быть выполнен только при наличии копии документа о 
покупке устройства у официального дилера be quiet!. 
Манипуляции и структурные изменения любого рода, а также наличие внешних 
механических повреждений автоматически приводит к лишению гарантии. 
На продукт распространяются наши стандартные условия гарантии, которые можно 
посмотреть в интернете на сайте www.bequiet.com. 
Listan GmbH & Co.KG. Biedenkamp 3А. 21509 Glinde. Germany. 
Для получения дополнительной информации Вы можете связаться с нами по 
электронной почте: service@bequiet.com»

 be quiet! Limited Warranty: 

Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its 
new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for 
the length of the warranty period.
I. APPLICABILITY
This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened 
be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of 
purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not provide 
warranty registration services.
II. WARRANTY PERIOD
For eligible products, parts and labor are warranted for the appli-cable warranty period 
from the date of purchase. The applicable warranty period varies by product model, and is 
identified in your user documentation, on the product package, or as listed below. Should any 
of these warranty periods differ, the longest specified warranty period will apply. Replaced 
products will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty days, 
whichever is longer.
III. EXCLUSIONS
The following are not covered by the warranty:
1. Normal wear and tear.
2. Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on which the 
serial number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed.
3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:
Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage source, 
unauthorized product modification, or failure to follow instructions included with the product.
Fire, water, lightning, or other acts of nature.
Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!.
Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier).
Any other cause which does not relate to a defect in materi-als or manufacturing 
workmanship.

4. Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used with 
this product.
5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will meet your requirements. It is your 
responsibility to determine the suitability of this product for your purpose.
6. Removal or installation charges.
7. Shipping charges.
8. Any incidental charges.
IV. EXCLUSION OF DAMAGES
be quiet!‘s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or 
replacement of a defective product at its option. be quiet! shall not, in any event, be liable 
for any special, incidental, indirect, or consequential damages whatsoever, including but 
not limited to loss of profits, revenue, or data (whether direct or indirect), damages resulting 
from interruption of service and loss of business, or for liability in tort relating to this product 
or resulting from its use or possession, even if be quiet! has been advised previously of the 
possibility of such damages.
V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES
There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of 
merchantability or fitness for a particular purpose. The duration of implied warranties is 
limited to the warranty length specified in Paragraph II.
VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted under 
local law. These rights may vary.
VII. NO OTHER WARRANTY
No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification, 
extension, or addition to this warranty.
VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE
Please see your product owner’s manual or visit the Online Support section at www.bequiet.
com for details and contact information. You will need to provide proof of purchase for 
warranty service.

Socket 

LGA 2011 

Socket 

LGA 775

Socket  

1150, 1155, 1156, 1366

              Socket 

              754, 939, 940,  

              AM2(+), AM3(+), FM1, FM2

 Installation: NOTE: If your Intel motherboard is already fitted with a retention module 

for fastening a CPU cooler, remove this first. With AMD motherboards a suitable retention 
module is already mounted. Before fitting the cooler, please check whether all parts for the 
installation are present.

 Installation: ACHTUNG: Sollte Ihr Intel-Mainboard bereits über ein Retention-Modul zur 

Befestigung von CPU-Kühlern verfügen, so entfernen Sie dieses zunächst. Bei AMD ist das 
passende Retention-Modul bereits montiert. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Kühlers, ob 
sämtliche Teile zur Installation vorhanden sind.

 Montage : ATTENTION ! Si votre carte mère Intel est déjà équipée d’un système de 

rétention pour la fixation d’un ventirad, veuillez le retirer. Avec les cartes mères AMD, un 
système de rétention compatible est déjà installé. Avant de monter le ventirad, veuillez vérifier 
si vous disposez bien de l’ensemble des pièces nécessaires au montage.

 Montaż: UWAGA: Jeśli płyta główna Intel posiada już moduł przytrzymujący do 

zamocowania coolera CPU, należy go najpierw zdemontować. W przypadku płyty głównej 
AMD odpowiedni moduł montażowy jest już zainstalowany. Przed montażem coolera 
sprawdzić, czy obecne są wszystkie części potrzebne do instalacji.

 Instalación: NOTA: Si la placa base de Intel ya dispone de un módulo de retención para 

la fijación de ventiladores de CPU, retírelo primero. Con las placas base de AMD, ya viene 
montado un módulo de retención adecuado. Antes de montar el ventilador, compruebe que 
tiene todas las piezas para la instalación.

Установка: ПРИМЕЧАНИЕ: Если на системной плате Intel уже установлен модуль 

крепления для крепежа процессорного кулера, демонтируйте его. На платах AMD уже 
установлен необходимый модуль крепления. Перед установкой кулера, пожалуйста 
убедитесь в наличии всех необходимых для установки комплектующих.

Open-end wrench / Maulschlüssel / Clef à fourche / Klucz płaski / Llave fija 
/ Ключ

1

Introduction: Many thanks for choosing to purchase a be quiet! product. These

instructions will assist you in the installation process. Should you encounter any difficulties

during the installation, please contact our customer services by mailing service@bequiet.

com. Please note that be quiet! can accept no liability for damage arising from compatibility

problems.

Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet! Produkt entschieden haben.

Diese Anleitung wird Ihnen beim Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der

Installation Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice unter

service@bequiet.com. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme

bedingte Schäden übernehmen.

Introduction : Merci d’avoir choisi un produit be quiet!. Pour effectuer le montage de

votre ventirad dans les meilleures conditions, nous vous invitons à suivre les instructions

ci-dessous. Si toutefois vous rencontriez des difficultés, vous pouvez conctacter notre

service après-vente à l’adresse suivante : service@be-quiet.fr. Nous vous rappelons que la

responsabilité de be quiet! ne peut être engagée dans le cadre de dommages résultants de

problèmes de compatibilité.

Wprowadzenie: Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki be

quiet!. Niniejsza instrukcja pomoże Państwu w procesie instalacji. W razie trudności podczas

instalacji można się z nami skontaktować mailowo pod adresem serwis@listan.pl. W razie

pytań nasz dział obsługi klienta jest do Państwa dyspozycji. Firma be quiet! nie ponosi

odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane problemami z kompatybilnością.

Introducción: Muchas gracias por haber elegido un producto de calidad de be quiet!

Estas instrucciones le ayudarán en el proceso de instalación. Si se topase con dificultades

durante la instalación, contacte con nuestro servicio de atención al cliente a través de

service@bequiet.com. Recuerde que be quiet! no asume ninguna responsabilidad por los

daños debidos a problemas de compatibilidad.

Введение: Спасибо за выбор в пользу be quiet!. Инструкция поможет вам в

процессе установки. Если возникнут трудности при установке, пожалуйста свяжитесь

с нашей службой поддержки с помощью электронной почты (service@bequiet.com).

Обратите внимание, что be quiet! не несет oтветственности за повреждения, возникшие

из-за проблем совместимости.

Scope of delivery / Lieferumfang / Contenu / Zestaw zawiera /

Contenido / Комплект поставки

Quantity

be quiet! Pure Rock CPU cooler / be quiet! Pure Rock CPU-Kühler /

Refroidisseur de processeur Pure Rock be quiet! / Cooler CPU be quiet! Pure

Rock / Ventilador de CPU be quiet! Pure Rock / Процессорный кулер be

quiet! Pure Rock

1

be quiet! fan / be quiet! Lüfter / Ventilateur be quiet! / Wentylator be quiet! /

Ventilador de be quiet! / Вентилятор be quiet!

1

Fan clips / Lüfterklammern / Clips de fixation pour ventilateur / Zapinki

wentylatora / Clips del ventilador / Клипсы для вентилятора

2

Intel back plate / Intel-Backplate / Plaque arrière Intel / Backplate Intel / Placa

de apoyo de Intel / Задняя пластина для Intel

1

Mounting bracket fastening screws / Befestigungsschrauben der

Montagebrücke / Vis de montage du support de fixation / Śrubki mostków

montażowych / Tornillos de fijación de puente de montaje de apoyo /

Крепежные винты для кронштейна

4

O-rings / O-Ringe / Rondelles / O-ringi / Juntas tóricas / Кольца

4

Back plate screws / Backplate-Schrauben / Vis de la plaque arrière / Śrubki

do backplate / Tornillos de placa de apoyo / Винты для задней пластины

4

Intel LGA 2011(-3) Square ILM studs / Intel LGA 2011(-3) Square ILM

Gewindebolzen / Vis entretoise Intel LGA 2011(-3) Square ILM / Kołki Intel

LGA 2011(-3) Square ILM / Tachuelas de Intel LGA 2011(-3) Square ILM /

Шпильки для Intel LGA 2011 (-3) Square ILM

4

Back plate mounting brackets / Backplate-Montagebrücken / Supports de

montage Intel / Mostki montażowe do backplate / Puentes de montaje para

placa de apoyo / Кронштейны для задней пластины

2

Intel 775/115X/1366 nuts / Intel 775/115X/1366 Gewindebolzen / Entretoise

filetée pour Intel 775/115X/1366 / Nakrętki Intel 775/115X/1366 / Tuercas

775/115X/1366 de Intel / Гайки для Intel 775/115X/1366

4

Intel LGA 775 back plate cap / Intel LGA 775 Backplate-Einsatz / Cache

clipsable pour Intel LGA 775 / Zaślepka do backplate Intel LGA 775 / Tapa de

placa de apoyo de Intel LGA 775 / Задняя пластина для Intel LGA 775

1

Intel & AMD mounting bridge fastening screws / Intel/AMD Befestigungs-

schrauben der Montagebrücke / Vis pour pont de fixation Intel & AMD / Śrubki

do mostków montażowych Intel & AMD / Tornillos de fijación de puente de

montaje de Intel & AMD / Винты для крепежного моста под Intel & AMD

2

AMD fastening clip / AMD Befestigungs-Clip / Clip de fixation AMD / Zapinka

montażowa AMD / Clip de fijación de AMD / Крепежная скоба для AMD

2

Cooler mounting bridge / Kühler-Montagebrücke / Pont de fixation du

ventirad / Mostek montażowy coolera / Puente de montaje de ventilador /

Крепежный мост для кулера

1

Warranty:

3 years manufacturer guarantee for consumers (original purchase from authorised be quiet!

dealers only).

Guarantee work can only be processed with an included copy of the purchase receipt from

an authorised be quiet! dealer.

Manipulation of any kind, structural changes of any kind as well as damages through external

mechanical forces lead to a complete voiding of the guarantee.

Our General Warranty Conditions apply, which can be viewed on the Internet on www.

bequiet.com.

Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany

For further information, you can contact us via e-mail: service@bequiet.com

Garantie:

3 Jahre Hersteller-Garantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten be quiet!

Händler), ab Datum des Kaufbelegs.

Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des Kaufbeleges

eines autorisierten be quiet! Händlers möglich.

Manipulationen jeglicher Art, bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie Beschädi gungen

durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust.

Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter

www.bequiet.com im Internet abrufen können.

Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Deutschland

Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail: service@bequiet.com.

Garantie :

3 ans de garantie constructeur pour le client final (uniquement pour un premier achat auprès

d’un distributeur be quiet! agréé).

La prise en charge de la garantie est assujettie à la fourniture d’une copie de la preuve

d’achat auprès d’un distributeur be quiet! agréé.

Les manipulations, les modifications de construction de tout type ainsi queles dommages

causés par des actions mécaniques extérieures entraînent la perte totale de la garantie.

Les conditions détaillées de garantie peuvent être consultées sur le siteweb www.bequiet.

com dansla rubri que Service/Conditions de garantie.

Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Allemagne

Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter par mail à l’adresse

suivante : service@be-quiet.fr

Gwarancja:

Trzy lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (tylko pierwszy zakup u

autoryzowanego dystrybutora be quiet!).

Rozpatrzenie gwarancji jest możliwe jedynie na podstawie dołączonej kopii dowodu zakupu u

autoryzowanego dystrybutora be quiet!.

Jakiekolwiek manipulacje i zmiany w budowie, jak również uszkodzenia powstałe w wyniku

mechanicznych działań zewnętrznych prowadzą do całkowitej utraty gwarancji.

Obowiązujące Ogólne warunki gwarancji na nasze produkty można znaleźć w Internecie pod

adresem www.bequiet.com.

Listan Poland Sp. z o.o. ul. Drzeworytników 66, 01-385 Warszawa

Na terenie Polski szersze wsparcie mogą Państwo uzyskać: e-mail: serwis@listan.pl

Garantía:

3 años de garantía del fabricante para el consumidor final a partir de la fecha de compra

(sólo para compra original de distribuidores autori zados de be quiet!).

Sólo se podrán ejercer los derechos de la garantía presentando una copia del comprobante

de compra expedido por un distribuidor autorizado de be quiet!

La manipulación de cualquier tipo, las modificaciones estructurales de cualquier tipo y los

daños por influencias mecánicas externas provocarán la pérdida total de la garantía.

Los términos y condiciones íntegros de la garantía se pueden consultar en la página web

www.bequiet.com dentro de la sección de servicio técnico / condiciones de la garantía.

Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania

Si tiene más preguntas acerca de nuestros productos, póngase en contacto con nuestra

línea gratuita de atención al cliente en el número:

Correo electrónico del servicio de atención: service@bequiet.com

Гарантия:

3 года гарантии от производителя для конечного покупателя (от первоначальной

покупки у официального дилера be quiet!).

Гарантийный ремонт может быть выполнен только при наличии копии документа о

покупке устройства у официального дилера be quiet!.

Манипуляции и структурные изменения любого рода, а также наличие внешних

механических повреждений автоматически приводит к лишению гарантии.

На продукт распространяются наши стандартные условия гарантии, которые можно

посмотреть в интернете на сайте www.bequiet.com.

Listan GmbH & Co.KG. Biedenkamp 3А. 21509 Glinde. Germany.

Для получения дополнительной информации Вы можете связаться с нами по

электронной почте: service@bequiet.com»

be quiet! Limited Warranty:

Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its

new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for

the length of the warranty period.

I. APPLICABILITY

This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened

be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of

purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not provide

warranty registration services.

II. WARRANTY PERIOD

For eligible products, parts and labor are warranted for the appli-cable warranty period

from the date of purchase. The applicable warranty period varies by product model, and is

identified in your user documentation, on the product package, or as listed below. Should any

of these warranty periods differ, the longest specified warranty period will apply. Replaced

products will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty days,

whichever is longer.

III. EXCLUSIONS

The following are not covered by the warranty:

1. Normal wear and tear.

2. Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on which the

serial number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed.

3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:

Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage source,

unauthorized product modification, or failure to follow instructions included with the product.

Fire, water, lightning, or other acts of nature.

Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!.

Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier).

Any other cause which does not relate to a defect in materi-als or manufacturing

workmanship.

4. Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used with

this product.

5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will meet your requirements. It is your

responsibility to determine the suitability of this product for your purpose.

6. Removal or installation charges.

7. Shipping charges.

8. Any incidental charges.

IV. EXCLUSION OF DAMAGES

be quiet!‘s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or

replacement of a defective product at its option. be quiet! shall not, in any event, be liable

for any special, incidental, indirect, or consequential damages whatsoever, including but

not limited to loss of profits, revenue, or data (whether direct or indirect), damages resulting

from interruption of service and loss of business, or for liability in tort relating to this product

or resulting from its use or possession, even if be quiet! has been advised previously of the

possibility of such damages.

V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES

There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of

merchantability or fitness for a particular purpose. The duration of implied warranties is

limited to the warranty length specified in Paragraph II.

VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY

This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted under

local law. These rights may vary.

VII. NO OTHER WARRANTY

No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification,

extension, or addition to this warranty.

VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE

Please see your product owner’s manual or visit the Online Support section at www.bequiet.

com for details and contact information. You will need to provide proof of purchase for

warranty service.

Socket

LGA 2011(-3) Square ILM

Socket

LGA 775

Socket

1150, 1151, 1155, 1156, 1366

Socket

754, 939, 940,

AM2(+), AM3(+), AM4, FM1, FM2(+)

Installation: NOTE: If your Intel motherboard is already fitted with a retention module

for fastening a CPU cooler, remove this first. With AMD motherboards a suitable retention

module is already mounted. Before fitting the cooler, please check whether all parts for the

installation are present.

Installation: ACHTUNG: Sollte Ihr Intel-Mainboard bereits über ein Retention-Modul zur

Befestigung von CPU-Kühlern verfügen, so entfernen Sie dieses zunächst. Bei AMD ist das

passende Retention-Modul bereits montiert. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Kühlers, ob

sämtliche Teile zur Installation vorhanden sind.

Montage : ATTENTION ! Si votre carte mère Intel est déjà équipée d’un système de

rétention pour la fixation d’un ventirad, veuillez le retirer. Avec les cartes mères AMD, un

système de rétention compatible est déjà installé. Avant de monter le ventirad, veuillez vérifier

si vous disposez bien de l’ensemble des pièces nécessaires au montage.

Montaż: UWAGA: Jeśli płyta główna Intel posiada już moduł przytrzymujący do

zamocowania coolera CPU, należy go najpierw zdemontować. W przypadku płyty głównej

AMD odpowiedni moduł montażowy jest już zainstalowany. Przed montażem coolera

sprawdzić, czy obecne są wszystkie części potrzebne do instalacji.

Instalación: NOTA: Si la placa base de Intel ya dispone de un módulo de retención para

la fijación de ventiladores de CPU, retírelo primero. Con las placas base de AMD, ya viene

montado un módulo de retención adecuado. Antes de montar el ventilador, compruebe que

tiene todas las piezas para la instalación.

Установка: ПРИМЕЧАНИЕ: Если на системной плате Intel уже установлен модуль

крепления для крепежа процессорного кулера, демонтируйте его. На платах AMD уже

установлен необходимый модуль крепления. Перед установкой кулера, пожалуйста

убедитесь в наличии всех необходимых для установки комплектующих.

Open-end wrench / Maulschlüssel / Clef à fourche / Klucz płaski / Llave fija

/ Ключ

1

Introduction: Many thanks for choosing to purchase a be quiet! product. These

instructions will assist you in the installation process. Should you encounter any difficulties

during the installation, please contact our customer services by mailing service@bequiet.

com. Please note that be quiet! can accept no liability for damage arising from compatibility

problems.

Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für ein be quiet! Produkt entschieden haben.

Diese Anleitung wird Ihnen beim Installationsprozess behilflich sein. Sollten bei der

Installation Schwierigkeiten auftreten, kontaktieren Sie bitte unseren Kundenservice unter

service@bequiet.com. be quiet! kann keinerlei Haftung für durch Kompatibilitätsprobleme

bedingte Schäden übernehmen.

Introduction : Merci d’avoir choisi un produit be quiet!. Pour effectuer le montage de

votre ventirad dans les meilleures conditions, nous vous invitons à suivre les instructions

ci-dessous. Si toutefois vous rencontriez des difficultés, vous pouvez conctacter notre

service après-vente à l’adresse suivante : service@be-quiet.fr. Nous vous rappelons que la

responsabilité de be quiet! ne peut être engagée dans le cadre de dommages résultants de

problèmes de compatibilité.

Warranty:

3 years manufacturer guarantee for consumers (original purchase from authorised be quiet!

dealers only).

Guarantee work can only be processed with an included copy of the purchase receipt from

an authorised be quiet! dealer.

Manipulation of any kind, structural changes of any kind as well as damages through external

mechanical forces lead to a complete voiding of the guarantee.

Our General Warranty Conditions apply, which can be viewed on the Internet on www.

bequiet.com.

Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Germany

For further information, you can contact us via e-mail: service@bequiet.com

Garantie:

3 Jahre Hersteller-Garantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten be quiet!

Händler), ab Datum des Kaufbelegs.

Eine Garantieabwicklung ist nur in Verbindung mit einer beigefügten Kopie des Kaufbeleges

eines autorisierten be quiet! Händlers möglich.

Manipulationen jeglicher Art, bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie Beschädi gungen

durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust.

Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter

www.bequiet.com im Internet abrufen können.

Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Deutschland

Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns via E-Mail: service@bequiet.com.

Garantie :

3 ans de garantie constructeur pour le client final (uniquement pour un premier achat auprès

d’un distributeur be quiet! agréé).

La prise en charge de la garantie est assujettie à la fourniture d’une copie de la preuve

d’achat auprès d’un distributeur be quiet! agréé.

Les manipulations, les modifications de construction de tout type ainsi que les dommages

causés par des actions mécaniques extérieures entraînent la perte totale de la garantie.

Les conditions détaillées de garantie peuvent être consultées sur le site web www.bequiet.

com dans la rubri que Service/Conditions de garantie.

Listan GmbH & Co.KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Allemagne

Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter par mail à l’adresse

suivante : service@be-quiet.fr

be quiet! Limited Warranty:

Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its

new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for

the length of the warranty period.

I. APPLICABILITY

This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened

be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of

purchase is required for warranty service, so should be retained. be quiet! does not provide

warranty registration services.

II. WARRANTY PERIOD

For eligible products, parts and labor are warranted for the appli-cable warranty period

from the date of purchase. The applicable warranty period varies by product model, and is

identified in your user documentation, on the product package, or as listed below. Should any

of these warranty periods differ, the longest specified warranty period will apply. Replaced

products will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty days,

whichever is longer.

III. EXCLUSIONS

The following are not covered by the warranty:

1. Normal wear and tear.

2. Any product which has been modified without permission from be quiet!, or on which the

serial number or warranty sticker has been defaced, modified, or removed.

3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:

Accident, abuse, misuse or improper use, neglect, connection to an improper voltage source,

unauthorized product modification, or failure to follow instructions included with the product.

Fire, water, lightning, or other acts of nature.

Repair or attempted repair by anyone not authorized by be quiet!.

Shipping or transport damage (claims must be made with the carrier).

Any other cause which does not relate to a defect in materi-als or manufacturing

workmanship.

Wprowadzenie: Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu marki be

quiet!. Niniejsza instrukcja pomoże Państwu w procesie instalacji. W razie trudności podczas

instalacji można się z nami skontaktować mailowo pod adresem serwis@listan.pl. W razie

pytań nasz dział obsługi klienta jest do Państwa dyspozycji. Firma be quiet! nie ponosi

odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane problemami z kompatybilnością.

Introducción: Muchas gracias por haber elegido un producto de calidad de be quiet!

Estas instrucciones le ayudarán en el proceso de instalación. Si se topase con dificultades

durante la instalación, contacte con nuestro servicio de atención al cliente a través de

service@bequiet.com. Recuerde que be quiet! no asume ninguna responsabilidad por los

daños debidos a problemas de compatibilidad.

Введение: Спасибо за выбор в пользу be quiet!. Инструкция поможет вам в

процессе установки. Если возникнут трудности при установке, пожалуйста свяжитесь

с нашей службой поддержки с помощью электронной почты (service@bequiet.com).

Обратите внимание, что be quiet! не несет oтветственности за повреждения, возникшие

из-за проблем совместимости.

Gwarancja:

Trzy lata gwarancji producenta dla klienta końcowego (tylko pierwszy zakup u

autoryzowanego dystrybutora be quiet!).

Rozpatrzenie gwarancji jest możliwe jedynie na podstawie dołączonej kopii dowodu zakupu u

autoryzowanego dystrybutora be quiet!.

Jakiekolwiek manipulacje i zmiany w budowie, jak również uszkodzenia powstałe w wyniku

mechanicznych działań zewnętrznych prowadzą do całkowitej utraty gwarancji.

Obowiązujące Ogólne warunki gwarancji na nasze produkty można znaleźć w Internecie pod

adresem www.bequiet.com.

Listan Poland Sp. z o.o. ul. Drzeworytników 66, 01-385 Warszawa

Na terenie Polski szersze wsparcie mogą Państwo uzyskać: e-mail: serwis@listan.pl

Garantía:

3 años de garantía del fabricante para el consumidor final a partir de la fecha de compra

(sólo para compra original de distribuidores autori zados de be quiet!).

Sólo se podrán ejercer los derechos de la garantía presentando una copia del comprobante

de compra expedido por un distribuidor autorizado de be quiet!

La manipulación de cualquier tipo, las modificaciones estructurales de cualquier tipo y los

daños por influencias mecánicas externas provocarán la pérdida total de la garantía.

Los términos y condiciones íntegros de la garantía se pueden consultar en la página web

www.bequiet.com dentro de la sección de servicio técnico / condiciones de la garantía.

Listan GmbH & Co. KG . Biedenkamp 3a . 21509 Glinde . Alemania

Si tiene más preguntas acerca de nuestros productos, póngase en contacto con nuestra

línea gratuita de atención al cliente en el número:

Correo electrónico del servicio de atención: service@bequiet.com

Гарантия:

3 года гарантии от производителя для конечного покупателя (от первоначальной

покупки у официального дилера be quiet!).

Гарантийный ремонт может быть выполнен только при наличии копии документа о

покупке устройства у официального дилера be quiet!.

Манипуляции и структурные изменения любого рода, а также наличие внешних

механических повреждений автоматически приводит к лишению гарантии.

На продукт распространяются наши стандартные условия гарантии, которые можно

посмотреть в интернете на сайте www.bequiet.com.

Listan GmbH & Co.KG. Biedenkamp 3А. 21509 Glinde. Germany.

Для получения дополнительной информации Вы можете связаться с нами по

электронной почте: service@bequiet.com»

4. Cartons, cases, batteries, cabinets, tapes, accessories or other consumables used with

this product.

5. be quiet!, Inc. does not warrant that this product will meet your requirements. It is your

responsibility to determine the suitability of this product for your purpose.

6. Removal or installation charges.

7. Shipping charges.

8. Any incidental charges.

IV. EXCLUSION OF DAMAGES

be quiet!’s sole obligation and liability under this warranty is limited to the repair or

replacement of a defective product at its option. be quiet! shall not, in any event, be liable

for any special, incidental, indirect, or consequential damages whatsoever, including but

not limited to loss of profits, revenue, or data (whether direct or indirect), damages resulting

from interruption of service and loss of business, or for liability in tort relating to this product

or resulting from its use or possession, even if be quiet! has been advised previously of the

possibility of such damages.

V. LIMITATIONS OF IMPLIED WARRANTIES

There are no other warranties, expressed or implied, including but not limited to those of

merchantability or fitness for a particular purpose. The duration of implied warranties is

limited to the warranty length specified in Paragraph II.

VI. LOCAL LAW AND YOUR WARRANTY

This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights granted under

local law. These rights may vary.

VII. NO OTHER WARRANTY

No be quiet! employee, dealer, or other agent is authorized to make any modification,

extension, or addition to this warranty.

VIII. TO OBTAIN TECHNICAL SUPPORT OR WARRANTY SERVICE

Please see your product owner’s manual or visit the Online Support section at www.bequiet.

com for details and contact information. You will need to provide proof of purchase for

warranty service.

Scope of delivery / Lieferumfang / Contenu / Zestaw zawiera /

Contenido / Комплект поставки

be quiet! Pure Rock CPU cooler / be quiet! Pure Rock CPU-Kühler /

Refroidisseur de processeur Pure Rock be quiet! / Cooler CPU be quiet! Pure

Rock / Ventilador de CPU be quiet! Pure Rock / Процессорный кулер be

quiet! Pure Rock

be quiet! fan / be quiet! Lüfter / Ventilateur be quiet! / Wentylator be quiet! /

Ventilador de be quiet! / Вентилятор be quiet!

Fan clips / Lüfterklammern / Clips de fixation pour ventilateur / Zapinki

wentylatora / Clips del ventilador / Клипсы для вентилятора

Intel back plate / Intel-Backplate / Plaque arrière Intel / Backplate Intel / Placa

de apoyo de Intel / Задняя пластина для Intel

Mounting bracket fastening screws / Befestigungsschrauben der

Montagebrücke / Vis de montage du support de fixation / Śrubki mostków

montażowych / Tornillos de fijación de puente de montaje de apoyo /

Крепежные винты для кронштейна

O-rings / O-Ringe / Rondelles / O-ringi / Juntas tóricas / Кольца

Back plate screws / Backplate-Schrauben / Vis de la plaque arrière / Śrubki

do backplate / Tornillos de placa de apoyo / Винты для задней пластины

Intel LGA 2011 studs / Intel LGA 2011 Gewindebolzen / Vis entretoise / Kołki

Intel LGA 2011 / Tachuelas de Intel LGA 2011 / Шпильки для Intel LGA 2011

Back plate mounting brackets / Backplate-Montagebrücken / Supports de

montage Intel / Mostki montażowe do backplate / Puentes de montaje para

placa de apoyo / Кронштейны для задней пластины

Intel 775/115X/1366 nuts / Intel 775/115X/1366 Gewindebolzen / Entretoise

filetée pour Intel 775/115X/1366 / Nakrętki Intel 775/115X/1366 / Tuercas

775/115X/1366 de Intel / Гайки для Intel 775/115X/1366

Intel LGA 775 back plate cap / Intel LGA 775 Backplate-Einsatz / Cache

clipsable pour Intel LGA 775 / Zaślepka do backplate Intel LGA 775 / Tapa de

placa de apoyo de Intel LGA 775 / Задняя пластина для Intel LGA 775

Intel & AMD mounting bridge fastening screws / Intel/AMD Befestigungs-

schrauben der Montagebrücke / Vis pour pont de fixation Intel & AMD / Śrubki

do mostków montażowych Intel & AMD / Tornillos de fijación de puente de

montaje de Intel & AMD / Винты для крепежного моста под Intel & AMD

AMD fastening clip / AMD Befestigungs-Clip / Clip de fixation AMD / Zapinka

montażowa AMD / Clip de fijación de AMD / Крепежная скоба для AMD

Cooler mounting bridge / Kühler-Montagebrücke / Pont de fixation du

ventirad / Mostek montażowy coolera / Puente de montaje de ventilador /

Крепежный мост для кулера

Installation: NOTE: If your Intel motherboard is already fitted with a retention module

for fastening a CPU cooler, remove this first. With AMD motherboards a suitable retention

module is already mounted. Before fitting the cooler, please check whether all parts for the

installation are present.

Installation: ACHTUNG: Sollte Ihr Intel-Mainboard bereits über ein Retention-Modul zur

Befestigung von CPU-Kühlern verfügen, so entfernen Sie dieses zunächst. Bei AMD ist das

passende Retention-Modul bereits montiert. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Kühlers, ob

sämtliche Teile zur Installation vorhanden sind.

Montage : ATTENTION ! Si votre carte mère Intel est déjà équipée d’un système de

rétention pour la fixation d’un ventirad, veuillez le retirer. Avec les cartes mères AMD, un

système de rétention compatible est déjà installé. Avant de monter le ventirad, veuillez vérifier

si vous disposez bien de l’ensemble des pièces nécessaires au montage.

Socket

Socket

LGA 2011

LGA 775

Quantity

1

1

2

1

5

4

4

4

2

4

1

2

1

Open-end wrench / Maulschlüssel / Clef à fourche / Klucz płaski / Llave fija

1

/ Ключ

Montaż: UWAGA: Jeśli płyta główna Intel posiada już moduł przytrzymujący do

zamocowania coolera CPU, należy go najpierw zdemontować. W przypadku płyty głównej

AMD odpowiedni moduł montażowy jest już zainstalowany. Przed montażem coolera

sprawdzić, czy obecne są wszystkie części potrzebne do instalacji.

Instalación: NOTA: Si la placa base de Intel ya dispone de un módulo de retención para

la fijación de ventiladores de CPU, retírelo primero. Con las placas base de AMD, ya viene

montado un módulo de retención adecuado. Antes de montar el ventilador, compruebe que

tiene todas las piezas para la instalación.

Установка: ПРИМЕЧАНИЕ: Если на системной плате Intel уже установлен модуль

крепления для крепежа процессорного кулера, демонтируйте его. На платах AMD уже

установлен необходимый модуль крепления. Перед установкой кулера, пожалуйста

убедитесь в наличии всех необходимых для установки комплектующих.

Socket

Socket

754, 939, 940,

1150, 1155, 1156, 1366

AM2(+), AM3(+), FM1, FM2

1

В представленном списке руководства для конкретной модели Кулера или системы охлаждения — be quiet! Pure Rock (BK009). Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.

В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Назначение: для процессора, Максимальная рассеиваемая мощность: 150, Socket: S775, S1150/1155/S1156, S1356/S1366, S2011, AM2, AM2 , AM3/AM3 /FM1, FM2/FM2, Количество тепловых трубок: 4, Материал радиатора: алюминий медь, Количество вентиляторов: 1, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.

Для многих товаров, для работы с be quiet! Pure Rock (BK009) могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели be quiet! Pure Rock (BK009) или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.

Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.

Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались be quiet! Pure Rock (BK009).

Ал

Привет

l/km/l

l/km/l

2019-07-24 23:33:17

hjk tuty
ytitijghjg

Nikita

Nikita

2019-08-10 14:05:15

Ништяк!

Oleg

Не понравилась система крепления

Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.

Общие характеристики
Назначение для процессора
Максимальная рассеиваемая мощность 150
Socket S775, S1150/1155/S1156, S1356/S1366, S2011, AM2, AM2 , AM3/AM3 /FM1, FM2/FM2
Количество тепловых трубок 4
Материал радиатора алюминий медь
Количество вентиляторов 1
Размеры вентилятора (ДхШхВ) 120x120x25 мм
Скорость вращения 1500 об/мин
Воздушный поток 51.4 CFM
Уровень шума 19.1 — 26.8 дБ
Тип подшипника скольжения
Дополнительно
Тип коннектора 4-pin PWM
Подсветка отсутствует
Регулятор оборотов отсутствует
Размеры кулера (ШхВxГ) 121x155x88 мм
Вес 660 г

Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Кулеров и систем охлаждения. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для be quiet! Pure Rock (BK009) и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.

Название поломки Описание поломки Действие
Не Включается
Не Нагревает Воду
Не Охлаждает Воду
Протекает Куллер
Гудит Помпа При Работе С 30 До Часа Начинает Сильно Гудеть Помпа

В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.

Смотреть руководство для Be Quiet! Pure Rock ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Be Quiet! Pure Rock, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Be Quiet! Pure Rock. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Be Quiet! Pure Rock как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Задать вопрос о Be Quiet! Pure Rock

Бренд:
Be Quiet!
Продукт:
Вентиляторы для процессора
Модель/название:
Pure Rock
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский, немецкий, французский, испанский, польский

Сопутствующие товары Be Quiet! Pure Rock

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще наши интересные статьи:

  • Правила для руководства ума декарт конспект
  • Лемакс турбо 24 инструкция по эксплуатации
  • Имунобекс таблетки цена инструкция по применению
  • Цинковая мазь от чесотки инструкция по применению
  • Гинджалелинг инструкция по применению цена отзывы аналоги

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии